• خواندن
  • نمایش تاریخچه
  • ویرایش
 

خطبه ۱۸۳ نهج البلاغه

ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف



گزارش خطا
برای مشاهده معنا و شرح هر کلمه، بر روی آن کلیک کنید.



عقائدية ، اخلاقية


وَ مِنْ خُطْبَة لَهُ (عَلَيْهِ‌السَّلامُ)
از خطبه های‌ آن حضرت است
در بیان قدرت خداوند و فضل قرآن و سفارش به تقوا

۱. معرفة الله

«الْحَمْدُ لِلّهِ الْمَعْرُوفِ مِنْ غَیْرِ رُؤْیَة،»۱
حمد خدای‌ را که بدون دیده شدن شناخته شده،



«وَ الْخَالِقِ مِنْ غَیْرِ مَنْصَبَة۲
خدایی‌ که آفریننده است به غیر رنج و زحمت.



«خَلَقَ الْخَلَائِقَ بِقُدْرَتِهِ،»۳
به قدرتش موجودات را آفرید،



«وَ اسْتَعْبَدَ الْأَرْبَابَ بِعِزَّتِهِ،»۴
و با عزّتش گردنفرازان را به بند بندگی‌ کشید،



«وَ سَادَ الْعُظَمَاءَ بِجُودِهِ۵
و با جودش بر بزرگان مهتری‌ جست.



«وَ هُوَ الَّذِي أَسْکَنَ الدُّنْیَا خَلْقَهُ،»۶
اوست خدایی‌ که مخلوقاتش را در دنیا جای‌ داد،



«وَ بَعَثَ إِلَى الْجِنِّ وَ الْإِنْسِ رُسُلَهُ،»۷
و رسولانش را به سوی‌ جن و انس فرستاد،



«لِیَکْشِفُوا لَهُمْ عَنْ غِطَائِهَا،»۸
تا پرده از رخسار دنیا از برابر دیدگانشان بردارند،



«وَ لِیُحَذِّرُوهُمْ مِنْ ضَرَّائِهَا،»۹
و آنان را از زیانهای‌ دنیای‌ منهای‌ تقوا بترسانند،



«وَ لِیَضْرِبُوا لَهُمْ أَمْثَالَهَا،»۱۰
و برای‌ بیدار کردنشان درباره آن مثلها بزنند،



«وَ لِیُبَصِّرُوهُمْ عُیُوبَهَا،»۱۱
و بر عیوب دنیا بینایشان گردانند،



«وَ لِیَهْجُمُوا عَلَيْهِمْ بِمُعْتَبَرٍ مِنْ تَصَرُّفِ مَصَاحِّهَا وَ أَسْقَامِهَا، وَ حَلاَلِهَا وَ حَرَامِهَا،»۱۲
و آنچه مایه عبرت است از انقلاب حالات دنیا چون تندرستی‌ ها و بیماریها، و حلال و حرام برای‌ مردم غافل بازگو کنند،



«وَ مَا أَعَدَّ اللهُ لِلْمُطِیعِینَ مِنْهُمْ وَ الْعُصَاةِ مِنْ جَنَّةٍ وَ نَارٍ، وَ کَرَامَةٍ وَ هَوَانٍ۱۳
و آنچه را خداوند برای‌ اهل طاعت و معصیت از بهشت و جهنّم و کرامت و ذلت آماده نموده بیان نمایند.



«أَحْمَدُهُ إِلَى نَفْسِهِ»۱۴
او را به درگاهش سپاس و ستایش می‌ گویم



«كَمَا اسْتَحْمَدَ إِلَى خَلْقِهِ،»۱۵
چنانکه از بندگانش سپاس و ستایش خواسته.



«وَ جَعَلَ لِكُلِّ شَیْءٍ قَدْراً،»۱۶
برای‌ هر چیزی‌ اندازه ای‌ قرار داده،



«وَ لِكُلِّ قَدْرٍ أَجَلاً،»۱۷
و برای‌ هر اندازه مدّتی‌ معین نموده،



«وَ لِكُلِّ أَجَلٍ کِتَاباً۱۸
و برای‌ هر مدّتی‌ کتابی‌ نگاشته است.

۲. خصائص القرآن

مِنْها فى ذِكْرِ الْقُرآن
از این خطبه است درباره قرآن

«فَالْقُرْآنُ آمِرٌ زَاجِرٌ،»۱۹
قرآن امرکننده و نهی‌ کننده است،



«وَ صَامِتٌ نَاطِقٌ۲۰
خاموش و گویاست،



«حُجَّةُ اللهِ عَلَى خَلْقِهِ۲۱
حجت خدا بر مردم است،



«أَخَذَ عَلَيْهِ مِیثَاقَهُمْ،»۲۲
بر آن از خلق خود پیمان گرفت،



«وَ ارْتَهَنَ عَلَيْهِمْ أَنْفُسَهُمْ۲۳
و آنان را در گرو قرآن قرار داد،



«أَتَمَّ نُورَهُ،»۲۴
نورش را تمام



«وَ أکْرَمَ بِهِ دِینَهُ،»(۱)۲۵
و دینش را به آن کامل کرد،



«وَ قَبَضَ نَبِیَّهُ (صَلَّى‌اللّهُ‌عَلَيهِ‌وَآلِهِ)»۲۶
پیامبرش (صلى‌الله‌عليه‌وآله‌) را قبض روح کرد



«وَ قَدْ فَرَغَ إِلَى الْخَلْقِ مِنْ أَحْکَامِ الْهُدَی بِهِ.»۲۷
در حالی‌ که از رساندن پیام هدایت به مردم به وسیله قرآن فارغ شده بود.



«فَعَظِّمُوا مِنْهُ سُبْحانَهُ مَا عَظَّمَ مِنْ نَفْسِهِ،»۲۸
پس خدارا بزرگ شمارید آنچنان که اوخود رابزرگ شمرده،



«فَإِنَّهُ لَمْ یُخْفِ عَنْكُمْ شَیْئاً مِنْ دِینِهِ،»۲۹
زیرا خداوند چیزی‌ از دینش را از شما پنهان نکرد،



«وَ لَمْ یَتْرُکْ شَیْئاً رَضِیَهُ أَوْ کَرِهَهُ»۳۰
و امری‌ را که مورد رضایت یا کراهتش باشد وانگذاشت



«إِلَّا وَ جَعَلَ لَهُ عَلَماً بَادِیاً، وَ آیَةً مُحْکَمَةً،»۳۱
جز اینکه برای‌ آن علامتی‌ ظاهر و نشانه ای‌ محکم قرار داد،



«تَزْجُرُ عَنْهُ،»۳۲
که یا از منکر نهی‌ می‌ کند،



«أَوْ تَدْعُو إِلَيْهِ۳۳
و یا به معروف دعوت می‌ نماید.



«فَرِضَاهُ فِيَما بَقِیَ وَاحِدٌ، وَ سَخَطُهُ فِيَما بَقِیَ وَاحِدٌ۳۴
پس خشنودی‌ و خشمش در گذشته و حال یکسان است.



«وَ اعْلَمُوا أَنَّهُ لَنْ یَرْضَی عَنْكُمْ بِشَیْءٍ سَخِطَهُ عَلَى مَنْ کَانَ قَبْلَکُمْ»۳۵
و بدانید خداوند هرگز از شما خشنود نمی‌ شود به چیزی‌ که به خاطر آن بر گذشتگان خشم گرفته،



«وَ لَنْ یَسْخَطَ عَلَيْكُمْ بِشَیْءٍ رَضِیَهُ مِمَّنْ کانَ قَبْلَکُمْ»۳۶
و هرگز بر شما خشم نمی‌ گیرد به خاطر چیزی‌ که به آن از پیشینیان خشنود شده،



«وَ اِنَّما تَسیروُنَ فِى اَثَر بَیِّن»۳۷
شما در راهی‌ روشن حرکت می‌ کنید،



«وَ تَتَکَلَّمُونَ بِرَجْعٍ قَوْلٍ قَدْ قالَهُ الرِّجالُ مِنْ قَبْلِکُمْ۳۸
و آنچه گذشتگان گفته اند در سخن تکرار می‌ کنید.



«قَدْ کَفَاکُمْ مَؤُونَةَ دُنْیَاکُمْ،»۳۹
خداوند مؤونه دنیای‌ شما را کفایت کرده،



«وَ حَثَّکُمْ عَلَى الشُّکْرِ،»۴۰
و بر شکر ترغیب نموده،



«وَ افْتَرَضَ مِنْ أَلْسِنَتِکُمُ الذِّکْرَ۴۱
و ذکرش را بر زبانتان واجب کرده،

۳. الإيصاء بالتّقوى

«وَ أَوْصَاکُمْ بِالتَّقْوَی،»۴۲
و شما را به تقوا سفارش نمـوده،



«وَ جَعَلَهَا مُنْتَهَی رِضَاهُ، وَ حَاجَتَهُ مِنْ خَلْقِهِ۴۳
و آن را منتهای‌ خشنودی‌ خـود و خواسته اش از بندگان قـرار داده.



«فَاتَّقُوا اللهَ»۴۴
پس تقوای‌ الهی‌ را پیشه سازید،



«الَّذِي أَنْتُمْ بِعَیْنِهِ،»۴۵
خدایی‌ که در برابر نظارت او هستید،



«وَ نَوَاصِیکُمْ بِیَدِهِ،»۴۶
و مهار زندگی‌ شما در دست قدرت او



«وَ تَقَلُّبُکُمْ فِي قَبْضَتِهِ۴۷
و تغییرتان از حالی‌ به حالی‌ در کف قوت اوست،



«إِنْ أَسْرَرْتُمْ عَلِمَهُ،»۴۸
اگر پنهان کنید می‌ داند،



«وَ إِنْ أَعْلَنْتُمْ کَتَبَهُ۴۹
و اگر آشکار نمایید ثبت می‌ کند،



«قَدْ وَکَّلَ بِذلِكَ حَفَظَةً کِرَاماً،»۵۰
نگهبانان با کرامتی‌ را بر شما موکّل کرده



«لَا یُسْقِطُونَ حَقّاً،»۵۱
که حقّی‌ را از قلم نمی‌ اندازند،



«وَ لَا یُثْبِتُونَ بِاطِلاً۵۲
و چیزی‌ را بیهوده ثبت نمی‌ کنند.



«وَ اعْلَمُوا أَنَّهُ «مَنْ یَتَّقِ اللهَ یَجْعَلْ لَهُ مَخْرَجاً»(۲) مِنَ الْفِتَنِ،»۵۳
بدانید آن که تقوای‌ الهی‌ را رعایت کند خداوند راه خروج از فتنه ها را برایش باز کند.



«وَ نُوراً مِنَ الظُّلَمِ،»۵۴
و به او نوری‌ بنمایاند که از تاریکی‌ برهد،



«وَ یُخَلِّدْهُ فِيَما اشْتَهَتْ نَفْسُهُ،»۵۵
و او را در آنچه که میل و آرزوی‌ اوست جاویدان کند،



«وَ یُنْزِلْهُ مَنْزِلَ الْکَرَامَةِ عِنْدَهُ،»۵۶
وی‌ را نزد خود در خانه کرامت وارد سازد،



«فِي دَارٍ اصْطَنَعَهَا لِنَفْسِهِ۵۷
خانه ای‌ که برای‌ خود انتخاب نموده



«ظِلُّهَا عَرْشُهُ،»۵۸
که سایه اش عرش،



«وَ نُورُهَا بَهْجَتُهُ،»۵۹
روشناییش شادمانی‌ او،



«وَ زُوَّارُهَا مَلاَئِکَتُهُ،»۶۰
زیارت کنندگانش فرشتگان،



«وَ رُفَقَاؤُهَا رُسُلُهُ۶۱
و دوستانش انبیاء او هستند.



«فَبَادِرُوا الْمَعَادَ،»۶۲
پس بر معاد پیشدستی‌ کنید،



«وَ سَابِقُوا الْآجَالَ،»۶۳
و بر مرگ پیشی‌ جویید،



«فَإِنَّ النَّاسَ یُوشِکُ أَنْ یَنْقَطِعَ بِهِمُ الْأَمَلُ،»۶۴
زیرا نزدیک است آرزوی‌ مردم قطع شود،



«وَ یَرْهَقَهُمُ الْأَجَلُ،»۶۵
و اجل گریبانشان را بگیرد،



«وَ یُسَدَّ عَنْهُمْ بَابُ التَّوْبَةِ۶۶
و باب توبه بر آنان بسته شود.



«فَقَدْ أَصْبَحْتُمْ فِي مِثْلِ مَا سَأَلَ إِلَيْهِ الرَّجْعَةَ مَنْ کَانَ قَبْلَکُمْ۶۷
شما اکنون در شرایطی‌ هستید که کسانی‌ پیش از شما از دنیا رفتند بازگشت به آن را خواستارشدند،

۴. ضرورة تذكر القيامة و العذاب

«وَ أَنْتُمْ بَنُو سَبِیل،»۶۸
با آنکه شما در دنیا همچون رهگذرید



«عَلَى سَفَر مِنْ دَار لَيْسَتْ بِدَارِکُمْ،»۶۹
ازخانه ای‌ که ملک شمانیست آماده سفرید



«وَ قَدْ أُوذِنْتُمْ مِنْهَا بِالْإِرْتِحَالِ،»۷۰
که کوچ کردن از آن را به شما اعلام نموده،



«وَ أُمِرْتُمْ فِيهَا بِالزَّادِ۷۱
و توشه گرفتن از آن را امر کرده اند.



«وَ اعْلَمُوا أَنَّهُ لَيْسَ لِهذَا الْجِلْدِ الرَّقِیقِ صَبْرٌ عَلَى النَّارِ،»۷۲
بدانید که این پوست نازک را طاقت بر آتش نیست،



«فَارْحَمُوا نُفُوسَکُمْ،»۷۳
پس به خود رحم کنید،



«فَإِنَّكُمْ قَدْ جَرَّبْتُمُوهَا فِي مَصَائِبِ الدُّنْیَا۷۴
که شما خود را در دنیا به مصائب و رنجها امتحان کرده اید.



«أَفَرَأَیْتُمْ جَزَعَ أَحَدِکُمْ مِنَ الشَّوْکَةِ تُصِیبُهُ، وَ الْعَثْرَةِ تُدْمِیهِ، وَ الرَّمْضَاءِ تُحْرِقُهُ؟»۷۵
آیا مشاهده کرده اید که یکی‌ از شما به خاطر خاری‌ که به بدنش فرو می‌ رود و از لغزیدنی‌ که دچار خونریزی‌ می‌ گردد، و از ریگ داغی‌ که او را می‌ سوزاند چگونه ناله سر داده و اظهار درد می‌ کند؟



«فَکَیْفَ إِذَا کَانَ بَیْنَ طَابَقَیْنِ مِنْ نَارٍ،»۷۶
پس چه طاقت و حالی‌ خواهد داشت وقتی‌ بین دو طبقه از آتش قرار گیرد،



«ضَجِیعَ حَجَرٍ،»۷۷
در حالی‌ که همخوابه سنگ سوزان



«وَ قَرِینَ شَیْطَانٍ۷۸
و همنشین شیطان گردد؟!



«أَ عَلِمْتُمْ أَنَّ مَالِکاً إِذَا غَضِبَ عَلَى النَّارِ حَطَمَ بَعْضُهَا بَعْضاً لِغَضَبِهِ،»۷۹
آیا می‌ دانید وقتی‌ مالک دوزخ بر آتش خشم گیرد آتشها به روی‌ هم غلتیده و یکدیگر را به سختی‌ می‌ کوبند،



«وَ إِذَا زَجَرَهَا تَوَثَّبَتْ بَیْنَ أَبْوَابِهَا جَزَعاً مِنْ زَجْرَتِهِ؟!»۸۰
و هرگاه به آتش بانگ زند آتش دوزخ بی‌ تابانه از نهیب او در میان درهای‌ جهنم برجهد؟!



«أَيُّهَا الْیَفَنُ الْکَبِیرُ،»۸۱
ای‌ پیر سالخورده



«الَّذِي قَدْ لَهَزَهُ الْقَتِیرُ،»۸۲
که پیری‌ با تو درآمیخته،



«کَیْفَ أَنْتَ إِذَا الْتَحَمَتْ أَطْوَاقُ النَّارِ بِعِظَامِ الْأَعْنَاقِ،»۸۳
چگونه خواهی‌ بود وقتی‌ گردنبندهای‌ آتشین به استخوانهای‌ گردن بپیوندد،



«وَ نَشِبَتِ الْجَوَامِعُ حَتَّى أَکَلَتْ لُحُومَ السَّوَاعِدِ؟!»۸۴
و غُلها به دستها وصل شود تا گوشتهای‌ ساعد را بخورد؟!

۵. اغتنام الفرص في الدنيا

«فَاللهَ اللهَ مَعْشَرَ الْعِبَادِ۸۵
ای‌ مردم، خدا را! خدا را!



«وَ أَنْتُمْ سَالِمُونَ فِي الصِّحَّةِ قَبْلَ السُّقْمِ،»۸۶
اکنون که در تندرستی‌ پیش از بیماری،



«وَ فِي الْفُسْحَةِ قَبْلَ الضِّیقِ۸۷
و فراخی‌ قبل از تنگدستی‌ هستید.



«فَاسْعَوْا فِي فَکَاکِ رِقَابِکُمْ مِنْ قَبْلِ أَنْ تُغْلَقَ رَهَائِنُهَا۸۸
پس در آزادی‌ خود تا گرفتار نشدید بکوشید،



«أَسْهِرُوا عُیُونَکُمْ،»۸۹
دیده ها را در شب بیدار دارید،



«وَ أَضْمِرُوا بُطُونَکُمْ،»۹۰
شکمها را با روزه لاغر کنید،



«وَ اسْتَعْمِلُوا أَقْدَامَکُمْ،»۹۱
قدمها را به کار گیرید،



«وَ أَنْفِقُوا أَمْوَالَکُمْ،»۹۲
اموالتان را انفاق نمایید،



«وَ خُذُوا مِنْ أَجْسَادِکُمْ فَجُودُوا بِهَا عَلَى أَنْفُسِکُمْ،»۹۳
بدنها را فدای‌ جانها کنید



«وَ لَا تَبْخَلُوا بِهَا عَنْهَا،»۹۴
و در این راه بخل نورزید،



«فَقَدْ قَالَ اللهُ سُبْحانَهُ۹۵
که خداوند سبحان فرموده:



(إِنْ تَنْصُرُوا اللهَ یَنْصُرْکُمْ وَ یُثَبِّتْ أَقْدَامَکُمْ)(۳)۹۶
«اگر خدا را یاری‌ کنید خدا هم شما را یاری‌ می‌ کند و قدمهای‌ شما را استوار می‌ دارد»



«وَ قَالَ تَعَالی۹۷
و نیز فرموده:



(مَنْ ذَا الَّذِی یُقْرِضُ اللهَ قَرْضاً حَسَناً فَیُضَاعِفَهُ لَهُ وَ لَهُ أَجْرٌ کَرِیمٌ)(۴)۹۸
«کیست که به خداوند وام نیکو دهد که خدا آن را برایش به چند برابر بازگرداند؟ و به خاطر این وام برای‌ او اجر کریم است.»



«فَلَمْ یَسْتَنْصِرْکُمْ مِنْ ذُلٍّ،»۹۹
خداوند از روی‌ ذلّت از شما یاری‌ نخواسته،



«وَ لَمْ یَسْتَقْرِضْکُمْ مِنْ قُلٍّ۱۰۰
و به خاطر کمی‌ مال قرض نطلبیده،



«اسْتَنْصَرَکُمْ (وَ لَهُ جُنُودُ السَّمَاوَاتِ وَ الْأَرْضِ وَ هُوَ الْعَزِیزُ الْحَکِیمُ(۵)۱۰۱
از شما یاری‌ خواسته در حالی‌ که جنود آسمانها و زمین از اوست و او غالب و حکیم است،



«وَ اسْتَقْرَضَکُمْ : (وَ لَهُ خَزَائِنُ السَّمَاوَاتِ وَ الْأَرْضِ(۶)۱۰۲
از شما وام طلبیده در صورتی‌ که مالک خزائن آسمانها و زمین بوده



«وَ (هُوَ الْغَنِیُّ الْحَمِیدُ)»(۷)۱۰۳

و بی‌ نیاز و ستوده است،



«وَ إِنَّمَا أَرَادَ أَنْ :» (یَبْلُوَکُمْ أَیُّکُمْ أَحْسَنُ عَمَلا)(۸)۱۰۴
همه اینها به خاطر آزمایش شماست که کدامتان دارای‌ بهترین عمل هستید.



«فَبَادِرُوا بِأَعْمَالِکُمْ تَکُونُوا مَعَ جِیرَانِ اللهِ فِي دَارِهِ۱۰۵
پس به سوی‌ اعمال پسندیده بشتابید تا در بهشت با همجواران خدا باشید،



«رَافَقَ بِهِمْ رُسُلَهُ،»۱۰۶
آنان که انبیا را با آنان رفاقت داد،



«وَ أَزَارَهُمْ مَلاَئِکَتَهُ،»۱۰۷
و فرشتگان را به دیدارشان فرستاد،



«وَ أَکْرَمَ أَسْمَاعَهُمْ أَنْ تَسْمَعَ حَسِیسَ نَارٍ أَبَداً،»۱۰۸
و چنان اکرامشان نمود که گوششان هرگز صدای‌ آهسته آتش جهنم را نشنـود،



«وَ صَانَ أَجْسَادَهُمْ أَنْ تَلْقَی لُغُوباً وَ نَصَباً،»۱۰۹
و اندامشان را از برخورد با سختی‌ و رنج مصون داشت،



(ذلکَ فَضْلُ اللهِ یُؤْتِیهِ مَنْ یَشَاءُ وَ اللهُ ذُو الْفَضْلِ الْعَظِیمِ)(۹)۱۱۰
«این است عطای‌ خداوند که به هرکس بخواهد عنایت می‌ کند و خداوند صاحب بخشش عظیم است.»



«أَقُولُ مَا تَسْمَعُونَ،»۱۱۱
آنچه را می‌ شنوید می‌ گویم،



«وَ اللهُ الْمُسْتَعَانُ عَلَى نَفْسِی وَ أَنْفُسِکُمْ،»۱۱۲
و از خدا برای‌ خود و شما یـاری‌ می‌ خواهم،



«وَ هُوَ حَسْبُنَا وَ نِعْمَ الْوَکِیلِ!.»۱۱۳
و او ما را بس اسـت و وکیل خوبی‌ است.



(۱) در بعضی نسخ «أَکْمَلَ بِهِ دِینَهُ» آمده است.
(۲) طلاق/سوره۶۵، آیه۲.    
(۳) محمد/سوره۴۷، آیه۷.    
(۴) حدید/سوره۵۷، آیه۱۱.    
(۵) اشاره به آیه ۷ سوره فتح     دارد.
(۶) اشاره به آیه ۷ سوره منافقون     دارد.
(۷) فاطر/سوره۳۵، آیه۱۵.    ، حدید/سوره۵۷، آیه۲۴.    ، ممتحنه/سوره۶۰، آیه۶.    ، لقمان/سوره۳۱، آیه۲۶.     و حج/سوره۲۲، آیه۶۴.    .
(۸) هود/سوره۱۱، آیه۷     و ملک/سوره۶۷، آیه۲.    
(۹) حدید/سوره۵۷، آیه۲۱.     و جمعه/سوره۶۷، آیه۴.    




جعبه ابزار