• خواندن
  • نمایش تاریخچه
  • ویرایش
 

رِسْل (مفردات‌نهج‌البلاغه)

ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف





رِسْل (به کسر راء و سکون سین) از واژگان نهج البلاغه در اصل به معنی برخاستن با تانّی است.
این واژه دارای مشتقاتی است که در نهج البلاغه به‌ کار رفته است، مانند:
رَسول (به فتح راء) به معنی‌ برخاسته، پیام، شخص پیام‌آور؛
رِسالَت (به کسر راء و فتح لام) به معنی پیام؛
مُرْسَل (به ضم میم و سکون راء و فتح سین) به معنای فرستاده شده است.
این کلمه با معنی رها شدن و به سر خود واگذار شدن نیز می‌سازد.
این ماده در « نهج البلاغه» به معنی پیامبر و غیر آن نیز آمده است.




رِسْل در اصل به معنی برخاستن با تانّی است.
رَسول به معنی‌ برخاسته از همان است.
رسول گاهی به معنی پیام است؛ مثل قول شاعر:
الا ابلغ ابا حفض رسولا

رَسول گاهی به معنی شخص پیام‌آور است.
رِسالَت به معنی پیام است.
مُرْسَل به معنای فرستاده شده است.
این کلمه با معنی رها شدن، به سر خود واگذار شدن نیز می‌سازد.
آن در «نهج البلاغه» به معنی پیامبر و غیر آن آمده است.



به برخی از مواردی که در «نهج‌البلاغه» به‌ کار رفته است، اشاره می‌شود:


۲.۱ - یُرْسِلْکُمْ - خطبه ۱۹۵ (در مقام موعظه)

امام علی (صلوات‌الله‌علیه) می‌فرماید:
«وَ اعْلَموا عِبادَ الله اَنَّهُ لَمْ یَخْلُقْکُمْ عَبَثاً وَ لَمْ یُرْسِلْکُمْ هَمَلاً.»
«بدانید خدا شما را عبث نیافریده و به سر خود رها نکرده است.»


۲.۲ - تُرْسِل - خطبه ۱۶۲ (پاسخ به یک سوال)

آن حضرت در جواب آن مرد از «بنی‌اسد» که پرسید با آنکه شما احقّ بودید چرا این مقام را از شما گرفتند فرمود:
«یا اَخا بَنی اَسَد انَّکَ لَقَلِقُ الْوَضینِ تُرْسِلُ فی غَیْرِ سَدَد... وَ قَدِ اسْتَعْلَمْتَ فاعْلَمْ.»
«ای برادر اسدی! تو مردی مضطرب و دستپاچه‌ای، بی‌موقع پرسش می‌کنی... اکنون که می‌خواهی بدانی، بدان.»
«ترسل فی غیر» یعنی زبانت را رها می‌کنی و به کار می‌اندازی بدون درستی. مشروح این کلام در «اسد» گذشت.


۲.۳ - رَسولُک - حکمت ۲۹۲ (درباره رسول)

حضرت فرموده:
«رَسولُکَ تَرْجُمانُ عَقْلِکَ وَ کِتابُکَ اَبْلَغُ ما یَنْطِقُ عَنْکَ.»
«فرستاده تو تفسیر کننده عقل و خرد توست و نامه‌ات فصیح‌ترین چیز است که از جانب تو سخن می‌گوید.»


۲.۴ - رَسول - خطبه ۲۰۲ (تدفین حضرت زهرا)

در وقت دفن فاطمه زهرا (سلام‌الله‌علیها) که دلش پر از درد شد چنین فرمود:
«السّلامُ عَلَیْکَ یا رَسولَ اللهِ عَنّی وَ عَنِ ابْنَتِکَ النّازِلَةِ فی جِوارِکَ وَ السَّریعَةِ اللَّحاقِ بِکَ! قَلَّ یا رَسولَ اللهِ عَنْ صَفیَّتِکَ صَبْری.»
«ای رسول خدا! از جانب من و دخترت که هم اکنون در جوارت فرود آمده و به سرعت به تو ملحق شده است، سلام! ‌ای پیامبر! از فراق دختر برگزیده و پاکت پیمانه صبرم لبریز شده.»



۱. قرشی بنابی، علی‌اکبر، مفردات نهج البلاغه، ج۱، ص۴۴۷.    
۲. طریحی، فخر‌الدین، مجمع البحرین ت-الحسینی، ج۵، ص۳۸۲-۳۸۴.    
۳. سید رضی، محمد، نهج البلاغة ت الحسون، ص۴۸۸، خطبه۱۹۵.    
۴. عبده، محمد، نهج البلاغه - ط مطبعه الاستقامه، ج۲، ص۱۹۳، خطبه۱۹۰.    
۵. صالح، صبحی، نهج البلاغه، ج۱، ص۳۰۹، خطبه۱۹۵.    
۶. مکارم شیرازی، ناصر، نهج البلاغه با ترجمه فارسی روان، ص۴۸۱، خطبه۱۹۵.    
۷. بحرانی، ابن میثم، ترجمه و شرح نهج البلاغه، ج۳، ص۷۸۳.    
۸. بحرانی، ابن میثم، ترجمه و شرح نهج البلاغه، ج۳، ص۷۸۶.    
۹. مکارم شیرازی، ناصر، پیام امام امیرالمؤمنین، ج۷، ص۶۳۰-۶۳۱.    
۱۰. هاشمی خویی، حبیب‌الله، منهاج البراعه فی شرح نهج البلاغه، ج۱۲، ص۱۸۹.    
۱۱. ابن ابی‌الحدید، عبدالحمید، شرح نهج البلاغه، ج۱۰، ص۱۷۰.    
۱۲. سید رضی، محمد، نهج البلاغة ت الحسون، ص۳۵۳، خطبه۱۶۲.    
۱۳. عبده، محمد، نهج البلاغه - ط مطبعه الاستقامه، ج۲، ص۷۹، خطبه۱۵۷.    
۱۴. صالح، صبحی، نهج البلاغه، ج۱، ص۲۳۱، خطبه۱۶۲.    
۱۵. مکارم شیرازی، ناصر، نهج البلاغه با ترجمه فارسی روان، ص۳۵۳، خطبه۱۶۲.    
۱۶. بحرانی، ابن میثم، ترجمه و شرح نهج البلاغه، ج۳، ص۵۳۵.    
۱۷. بحرانی، ابن میثم، ترجمه و شرح نهج البلاغه، ج۳، ص۵۳۶-۵۳۷.    
۱۸. مکارم شیرازی، ناصر، پیام امام امیرالمؤمنین، ج۶، ص۲۸۶-۲۸۷.    
۱۹. هاشمی خویی، حبیب‌الله، منهاج البراعه فی شرح نهج البلاغه، ج۱۰، ص۵-۶.    
۲۰. ابن ابی‌الحدید، عبدالحمید، شرح نهج البلاغه، ج۹، ص۲۴۱.    
۲۱. سید رضی، محمد، نهج البلاغة ت الحسون، ص۸۵۰، حکمت۲۹۲.    
۲۲. عبده، محمد، نهج البلاغه - ط مطبعه الاستقامه، ج۳، ص۲۲۶، حکمت۳۰۱.    
۲۳. صالح، صبحی، نهج البلاغه، ج۱، ص۵۲۸، حکمت۳۰۱.    
۲۴. مکارم شیرازی، ناصر، نهج البلاغه با ترجمه فارسی روان، ص۸۱۳، حکمت۳۰۱.    
۲۵. بحرانی، ابن میثم، ترجمه و شرح نهج البلاغه، ج۵، ص۶۷۰.    
۲۶. بحرانی، ابن میثم، ترجمه و شرح نهج البلاغه، ج۵، ص۶۷۰-۶۷۱.    
۲۷. مکارم شیرازی، ناصر، پیام امام امیرالمؤمنین، ج۱۴، ص۴۷۹-۴۸۲.    
۲۸. هاشمی خویی، حبیب‌الله، منهاج البراعه فی شرح نهج البلاغه، ج۲۱، ص۳۹۲.    
۲۹. ابن ابی‌الحدید، عبدالحمید، شرح نهج البلاغه، ج۱۹، ص۲۰۷.    
۳۰. سید رضی، محمد، نهج البلاغة ت الحسون، ص۵۰۸، خطبه۲۰۲.    
۳۱. عبده، محمد، نهج البلاغه - ط مطبعه الاستقامه، ج۲، ص۲۰۷، خطبه۱۹۷.    
۳۲. صبحی صالح، نهج البلاغه، ج۱، ص۳۱۹، خطبه۲۰۲.    
۳۳. مکارم شیرازی، ناصر، نهج البلاغه با ترجمه فارسی روان، ص۴۹۷، خطبه۲۰۲.    
۳۴. بحرانی، ابن میثم، ترجمه و شرح نهج البلاغه، ج۴، ص۱.    
۳۵. بحرانی، ابن میثم، ترجمه و شرح نهج البلاغه، ج۴، ص۲-۳.    
۳۶. مکارم شیرازی، ناصر، پیام امام امیرالمؤمنین، ج۸، ص۳۲-۳۴.    
۳۷. هاشمی خویی، حبیب‌الله، منهاج البراعه فی شرح نهج البلاغه، ج۱۳، ص۸-۱۲.    
۳۸. ابن ابی‌الحدید، عبدالحمید، شرح نهج البلاغه، ج۱۰، ص۲۶۵.    



قرشی بنابی، علی‌اکبر، مفردات نهج البلاغه، برگرفته از مقاله «رسل»، ج۱، ص۴۴۷-۴۴۸.    






جعبه ابزار