• خواندن
  • نمایش تاریخچه
  • ویرایش
 

کرم (مفردات‌نهج‌البلاغه)

ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف





كَرَم (به فتح کاف و راء) از واژگان نهج البلاغه به معنای كرامت، سخاوت، شرافت، نفاست عزت و بزرگوارى است. از مشتقات این کلمه در نهج البلاغه كَرِيم (به فتح کاف و کسر راء) به معنای جواد و سخى است. كَرِيمَة (به فتح کاف و کسر راء) به معنای شى‌ء عزيز و نفيس است. تَكْرِمَة (به فتح تاء و سکون کاف) به معنی اكرام كردن و عظيم شمردن است. اَكَارم (به فتح الف و کاف) ظاهرا جمع كريم است ولى در لغت پيدا نشد.



كَرَم (مثل شرف) به معنی كرامت، سخاوت، شرافت، نفاست عزت و بزرگوارى است.
«الكرم: ضدّ اللؤم»
و نيز آمده: «كرم الشى‌ء كرما: نفس و عزّ فهو كريم»
كريم به معنی جواد و سخى است. كريمة به معنی شى‌ء عزيز و نفيس است. تكرمة به معنی اكرام كردن و عظيم شمردن است. اكارم ظاهرا جمع كريم است ولى در لغت پيدا نشد.


حضرت علی (علیه‌السلام) در كلام بسيار عجيبى فرموده: «اللَّهُمَّ اجْعَلْ نَفْسِي أَوَّلَ كَرِيمَة تَنْتَزِعُهَا مِنْ كَرَائِمِي وَأَوَّلَ وَدِيعَة تَرْتَجِعُهَا مِنْ وَدَائِعِ نِعَمِكَ عِنْدِي» يعنى «خدايا روح مرا اوّلين چيزى گردان از نعمت‌هاى عزيزى كه از من مى‌گيرى و اولين وديعه‌اى گردان از نعمت‌هاى وديعه خودت كه از من برمى‌گردانى.» (شرح‌های خطبه: ) معنى اين سخن آن است كه خدا مرا مريض نكند كه ماه‌ها در رختخواب بمانم يا گوشم يا دستم يا بعضى از اعضايم از دستم برود و بعداً مرگ به سراغ من آيد، بلكه من را صحيح و سالم و كامل الاعضاء نگاه دار و به وقت مرگ روحم را بگيرد و از دنيا ببرد.
درباره رسول خدا (صلی‌الله‌علیه‌و‌آله‌و‌سلّم) فرموده: «وَ شَجَرَتُهُ خَيْرُ الشَّجَرِ نَبَتَتْ فِي حَرَم وَبَسَقَتْ فِي كَرَم» «شجره و نسل و خاندان او بهترين خاندان است كه در حرم الهی روئيده و در بزرگوارى بلند شده است.» (شرح‌های خطبه: )
و در وصف انبیاء فرموده: «وَأَقَرَّهُمْ فِي خَيْرِ مُسْتَقَرّ تَنَاسَخَتْهُمْ كَرَائِمُ الاَْصْلاَبِ إِلَى مُطَهَّرَاتِ الاَْرْحَامِ » «آن‌ها را در بهترين قرارگاه قرار داده و از اصلاب بزرگوار به رحم‌هاى پاک منتقل مى‌كرد.» (شرح‌های خطبه: )
«وَ عَهْدَ وَصِيَّتِهِ إِلَيْهمْ... وَ الخُنُوعِ لِتَكْرِمَتِهِ» «خداوند وصيت خويش را به ملائکه بيان كرده در خاشع شدن به عظيم شمردنش.» (شرح‌های خطبه: )
آن حضرت در تسليت به اشعث بن قیس فرمود: «إِنْ صَبَرْتَ صَبْرَ الاَْكَارِمِ وَ إِلاَّ سَلَوْتَ سُلُوَّ الْبَهَائِمِ» يعنى «اگر صبر كردى آن صبر آزادگان است و گرنه مانند حيوانات مصيبت را بالاخره فراموش خواهى كرد.» (شرح‌های حکمت: )


۱. قرشی بنایی، علی‌اکبر، مفردات نهج البلاغه، ج۲، ص۸۹۹.    
۲. طریحی، فخرالدین، مجمع البحرین، ت-الحسینی، ج۶، ص۱۵۲.    
۳. راغب اصفهانی، حسین، المفردات، دار القلم، ص۷۰۷.    
۴. شرتونی، سعید، اقرب الموارد فی فصح العربیه و الشوارد، ج۴، ص۵۴۲.    
۵. شرتونی، سعید، اقرب الموارد فی فصح العربیه و الشوارد، ج۴، ص۵۴۲.    
۶. السید الشریف الرضی، نهج البلاغه، ت الحسون، ص۵۲۷، خطبه ۲۱۵.    
۷. عبده، محمد، نهج البلاغه - ط مطبعه الاستقامه، ص۲۲۳، خطبه ۲۱۰.    
۸. صبحی صالح، نهج البلاغه، ص۳۳۲، خطبه ۲۱۵.    
۹. مکارم شیرازی، ناصر، نهج البلاغه با ترجمه فارسی روان، ص۵۱۹، خطبه ۲۱۵.    
۱۰. ابن میثم بحرانی، ترجمه و شرح نهج البلاغه، ج۴، ص۶۹.    
۱۱. ابن میثم بحرانی، ترجمه و شرح نهج البلاغه، ج۴، ص۷۱.    
۱۲. مکارم شیرازی، ناصر، پیام امام امیرالمومنین، ج۸، ص۲۲۸.    
۱۳. هاشمی خویی، حبیب الله، منهاج البراعة فی شرح نهج البلاغه، ج۱۴، ص۱۱۸.    
۱۴. ابن ابی الحدید، شرح نهج البلاغه، ج۱۱، ص۸۴.    
۱۵. السید الشریف الرضی، نهج البلاغه، ت الحسون، ص۲۱۴، خطبه ۹۳.    
۱۶. عبده، محمد، نهج البلاغه - ط مطبعه الاستقامه، ص۱۸۵، خطبه ۹۲.    
۱۷. صبحی صالح، نهج البلاغه، ص۱۳۹، خطبه ۹۴.    
۱۸. مکارم شیرازی، ناصر، نهج البلاغه با ترجمه فارسی روان، ص۲۰۱، خطبه ۹۴.    
۱۹. ابن میثم بحرانی، ترجمه و شرح نهج البلاغه، ج۲، ص۸۲۹.    
۲۰. ابن میثم بحرانی، ترجمه و شرح نهج البلاغه، ج۲، ص۸۳۲.    
۲۱. مکارم شیرازی، ناصر، پیام امام امیرالمومنین، ج۴، ص۲۶۱.    
۲۲. هاشمی خویی، حبیب الله، منهاج البراعة فی شرح نهج البلاغه، ج۷، ص۱۱۰.    
۲۳. ابن ابی الحدید، شرح نهج البلاغه، ج۷، ص۶۲.    
۲۴. السید الشریف الرضی، نهج البلاغه ت الحسون، ص۲۱۳، خطبه ۹۳.    
۲۵. عبده، محمد، نهج البلاغه - ط مطبعه الاستقامه، ص۱۸۵، خطبه ۹۲.    
۲۶. صبحی صالح، نهج البلاغه، ص۱۳۹، خطبه ۹۴.    
۲۷. مکارم شیرازی، ناصر، نهج البلاغه با ترجمه فارسی روان، ص۲۰۱، خطبه ۹۴.    
۲۸. ابن میثم بحرانی، ترجمه و شرح نهج البلاغه، ج۲، ص۸۲۸.    
۲۹. ابن میثم بحرانی، ترجمه و شرح نهج البلاغه، ج۲، ص۸۳۰.    
۳۰. مکارم شیرازی، ناصر، پیام امام امیرالمومنین، ج۴، ص۲۵۶.    
۳۱. هاشمی خویی، حبیب الله، منهاج البراعة فی شرح نهج البلاغه، ج۷، ص۱۰۱.    
۳۲. ابن ابی الحدید، شرح نهج البلاغه، ج۷، ص۶۲.    
۳۳. السید الشریف الرضی، نهج البلاغه، ت الحسون، ص۳۳، خطبه ۱.    
۳۴. عبده، محمد، نهج البلاغه - ط مطبعه الاستقامه، ص۱۵، خطبه ۱.    
۳۵. صبحی صالح، نهج البلاغه، ص۴۲، خطبه ۱.    
۳۶. مکارم شیرازی، ناصر، نهج البلاغه با ترجمه فارسی روان، ص۲۹، خطبه ۱.    
۳۷. ابن میثم بحرانی، ترجمه و شرح نهج البلاغه، ج۱، ص۳۵۴.    
۳۸. ابن میثم بحرانی، ترجمه و شرح نهج البلاغه، ج۱، ص۳۶۰.    
۳۹. مکارم شیرازی، ناصر، پیام امام امیرالمومنین، ج۱، ص۱۸۴.    
۴۰. هاشمی خویی، حبیب الله، منهاج البراعة فی شرح نهج البلاغه، ج۲، ص۵۷.    
۴۱. ابن ابی الحدید، شرح نهج البلاغه، ج۱، ص۹۷.    
۴۲. السید الشریف الرضی، نهج البلاغه، ت الحسون، ص۸۷۹، حکمت ۴۰۴.    
۴۳. عبده، محمد، نهج البلاغه - ط مطبعه الاستقامه، ص۲۵۲، حکمت ۴۱۴.    
۴۴. صبحی صالح، نهج البلاغه، ص۵۴۸، حکمت ۴۱۴.    
۴۵. مکارم شیرازی، ناصر، نهج البلاغه با ترجمه فارسی روان، ص۸۳۹، حکمت ۴۱۴.    
۴۶. ابن میثم بحرانی، ترجمه و شرح نهج البلاغه، ج۵، ص۷۴۸.    
۴۷. ابن میثم بحرانی، ترجمه و شرح نهج البلاغه، ج۵، ص۷۴۸.    
۴۸. مکارم شیرازی، ناصر، پیام امام امیرالمومنین، ج۱۵، ص۳۴۳.    
۴۹. هاشمی خویی، حبیب الله، منهاج البراعة فی شرح نهج البلاغه، ج۲۱، ص۴۹۲.    
۵۰. ابن ابی الحدید، شرح نهج البلاغه، ج۲۰، ص۵۰.    



قرشی بنایی، علی‌اکبر، مفردات نهج البلاغه، برگرفته از مقاله «کرم»، ج۲، ص۸۹۹.    






جعبه ابزار