• خواندن
  • نمایش تاریخچه
  • ویرایش
 

عود (مفردات‌نهج‌البلاغه)

ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف





عَوْد (به فتح عین) از واژگان نهج البلاغه به معنای برگشتن است. حضرت علی (علیه‌السلام) درباره خلافت خویش و ... از این واژه استفاده نموده است.



عَوْد به معنای برگشتن آمده است.


امام (صلوات‌الله‌علیه) درباره خلافت خویش فرموده است: «وَإِنَّ بَلِيَّتَكُمْ قَدْ عَادَتْ كَهَيْئَتِهَا يَوْمَ بَعَثَ اللهُ نَبِيَّهُ (صلى‌الله‌عليه‌وآله)» (بدانید که امتحانتان از سر گرفته شد مانند روزی که خداوند رسولش را بر انگیخت.) (شرح‌های خطبه: )
تعوید: عادت دادن به امام حسن (علیه‌السلام) می‌نویسد: «وَعَوِّدْ نَفْسَكَ الصَّبْرَ عَلَى الْمَكْرُوهِ، وَنِعْمَ الْخُلُقُ التَّصَبُّرُ» (خويشتن را بر استقامت در برابر مشكلات عادت ده كه شكيبايى در راه حق از اخلاق نيك به شمار مى‌رود.) (شرح‌های نامه: )
«معاد» مصدر میمی و اسم مکان است یعنی برگشتن و محلّ برگشت. «عائده و عائد» صله و احسان «معود» بر وزن معبد نیز اسم مکان است: «وَالْحَكَمُ اللهُ، وَالْمَعْوَدُ إلَيْهِ الْقِيَامَةُ.» (حاكم و داور خداوند است و بازگشت در قيامت به سوى او.) (شرح‌های خطبه: ) «عود» خشب و چوب، جمع آن اعواد است. «عید» را از آن جهت عید گویند که عود می‌کند.
«عود» یعنی شتر پیر چنانکه در نامه ۲۵ آمده است: «وَلاَ تَأْخُذَنَّ عَوْداً، وَلاَ هَرِمَةً» (حيوانات پير و دست و پا شكسته... را به عنوان زکات نپذير.) (شرح‌های نامه: )


موارد زیادی از این ماده در نهج البلاغه آمده است.


۱. قرشی بنابی، علی‌اکبر، مفردات نهج البلاغه، ج۲، ص۷۶۱.    
۲. طریحی، فخر‌الدین، مجمع البحرین ت-الحسینی، ج۳، ص۱۱۰.    
۳. السید الشریف الرضی، نهج البلاغة ت الحسون، ص۵۹، خطبه ۱۶.    
۴. عبده، محمد، نهج البلاغة - ط مطبعة الاستقامة، ج۱، ص۴۳، خطبه ۱۵.    
۵. صبحی صالح، نهج البلاغه، ص۵۷، خطبه ۱۶.    
۶. مکارم شیرازی، ناصر، نهج البلاغه با ترجمه فارسی روان، ص۵۳.    
۷. ابن میثم بحرانی، ترجمه و شرح نهج البلاغه، ج۱، ص۵۹۴.    
۸. ابن میثم بحرانی، ترجمه و شرح نهج البلاغه، ج۱، ص۵۹۷.    
۹. مکارم شیرازی، ناصر، پیام امام امیرالمؤمنین، ج۱، ص۵۳۹.    
۱۰. هاشمی خویی، حبیب الله، منهاج البراعة فی شرح نهج البلاغة، ج۳، ص۲۲۰.    
۱۱. ابن ابی الحدید، شرح نهج البلاغة، ج۱، ص۲۷۲.    
۱۲. السید الشریف الرضی، نهج البلاغة ت الحسون، ص۶۳۲، نامه ۳۱.    
۱۳. عبده، محمد، نهج البلاغة - ط مطبعة الاستقامة، ج۳، ص۴۵، نامه ۳۱.    
۱۴. صبحی صالح، نهج البلاغه، ص۳۹۳، نامه ۳۱.    
۱۵. مکارم شیرازی، ناصر، نهج البلاغه با ترجمه فارسی روان، ص۶۱۳.    
۱۶. ابن میثم بحرانی، ترجمه و شرح نهج البلاغه، ج۵، ص۱۰.    
۱۷. ابن میثم بحرانی، ترجمه و شرح نهج البلاغه، ج۵، ص۱۴.    
۱۸. مکارم شیرازی، ناصر، پیام امام امیرالمؤمنین، ج۹، ص۴۹۶.    
۱۹. هاشمی خویی، حبیب الله، منهاج البراعة فی شرح نهج البلاغة، ج۲۰، ص۶.    
۲۰. ابن ابی الحدید، شرح نهج البلاغة، ج۱۶، ص۶۴.    
۲۱. السید الشریف الرضی، نهج البلاغة ت الحسون، ص۳۵۴، خطبه ۱۶۲.    
۲۲. عبده، محمد، نهج البلاغة - ط مطبعة الاستقامة، ج۲، ص۸۰، خطبه ۱۵۷.    
۲۳. صبحی صالح، نهج البلاغه، ص۲۳۱، خطبه ۱۶۲.    
۲۴. مکارم شیرازی، ناصر، نهج البلاغه با ترجمه فارسی روان، ص۳۵۳.    
۲۵. ابن میثم بحرانی، ترجمه و شرح نهج البلاغه، ج۳، ص۵۳۵.    
۲۶. ابن میثم بحرانی، ترجمه و شرح نهج البلاغه، ج۳، ص۵۳۷.    
۲۷. مکارم شیرازی، ناصر، پیام امام امیرالمؤمنین، ج۶، ص۲۸۷.    
۲۸. هاشمی خویی، حبیب الله، منهاج البراعة فی شرح نهج البلاغة، ج۱۰، ص۷.    
۲۹. ابن ابی الحدید، شرح نهج البلاغة، ج۹، ص۲۴۱.    
۳۰. شرتونی، سعید، اقرب الموارد فی فصح العربیة و الشوارد، ج۳، ص۶۷۰.    
۳۱. شرتونی، سعید، اقرب الموارد فی فصح العربیة و الشوارد، ج۳، ص۶۷۰.    
۳۲. السید الشریف الرضی، نهج البلاغة ت الحسون، ص۶۱۱، نامه ۲۵.    
۳۳. عبده، محمد، نهج البلاغة - ط مطبعة الاستقامة، ج۳، ص۲۸، نامه ۲۵.    
۳۴. صبحی صالح، نهج البلاغه، ص۳۸۱، نامه ۲۵.    
۳۵. مکارم شیرازی، ناصر، نهج البلاغه با ترجمه فارسی روان، ص ۵۹۷.    
۳۶. ابن میثم بحرانی، ترجمه و شرح نهج البلاغه، ج۴، ص۷۱۱.    
۳۷. ابن میثم بحرانی، ترجمه و شرح نهج البلاغه، ج۴، ص۷۱۴.    
۳۸. مکارم شیرازی، ناصر، پیام امام امیرالمؤمنین، ج۹، ص۳۱۵.    
۳۹. هاشمی خویی، حبیب الله، منهاج البراعة فی شرح نهج البلاغة، ج۱۸، ص۳۸۳.    
۴۰. ابن ابی الحدید، شرح نهج البلاغة، ج۱۵، ص۱۵۲.    



قرشی بنابی، علی‌اکبر، مفردات نهج البلاغه، برگرفته از مقاله «عود»، ج۲، ص۷۶۱.    






جعبه ابزار