• خواندن
  • نمایش تاریخچه
  • ویرایش
 

خطبه ۱۲۵ نهج البلاغه

ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف



گزارش خطا
برای مشاهده معنا و شرح هر کلمه، بر روی آن کلیک کنید.



سياسي ، عقائدي


وَ مِنْ كَلام لَهُ (عَلَيْهِ‌السَّلامُ)
از سخنان آن حضرت است

فِى الْخَوارِجِ لَمّا اَنْكَروا تَحكيمَ الرِّجالِ وَ يَذُمُّ فيهِ اَصْحابَهُ فِى التَّحْكيمِ، فَقالَ (عَلَيْهِ‌السَّلامُ):
در رابطه با خوارج وقتى که حَکَمیت را انکار کردند، در این کلام اصحاب خود را نسبت به حکمیت سرزنش مى نماید. فرمود:

۱ . ماهيّة التّحكيم

«اِنّا لَمْ نُحَکِّمِ الرِّجالَ»۱
ما مردمان را حَکَم قرار ندادیم،



«وَ اِنَّما حَکَّمْنَا الْقُرْآنَ،»۲
قرآن را حَکَم کردیم،



«وَ هذَا الْقُرْآنُ اِنَّما هُوَ خَطٌّ مَسْطُورٌ بَیْنَ الدَّفَّتَیْنِ»۳
و این قرآن خطى است نوشته شده میان دو جلد



«لَا یَنْطِقُ بِلِسانٍ»۴
که با زبان حرف نمى زند



«وَ لَا بُدَّ لَهُ مِنْ تَرْجُمان»۵
او را مترجمى لازم است



«وَ اِنَّما یَنْطِقُ عَنْهُ الرِّجالُ۶
و از جانب او مردان سخن مى گویند.



«وَ لَمّا دَعانَا الْقَوْمُ اِلى اَنْ نُحَکِّمَ بَیْنَنا الْقُرْآنَ لَمْ نَکُنِ الْفَریقَ الْمُتَوَلِّیَ عَنْ کِتابِ اللّهِ تَعالی»۷
زمانى که این مردم ما را به حکمیت قرآن دعوت کردند ما قومى نبودیم که از قرآن رو بگردانیم،



«وَ قَدْ قالَ اللّهُ سُبْحانَهُ۸
در حالى که خداوند سبحان فرموده:



{{(قرآن):فَإِن تَنَازَعْتُمْ فِی شَیْءٍ فَرُدُّوهُ إِلَی اللَّهِ وَ الرَّسُولِ}}(۱)۹
در حالى که خداوند سبحان فرموده: «اگر در چیزى اختلاف کردید آن را به خدا و رسولش برگردانید.»



«فَرَدُّهُ اِلَى اللّهِ اَنْ نَحْکُمَ بِکِتابِهِ»۱۰
برگرداندن اختلاف به خداوند این است که کتابش را حاکم قرار دهیم



«وَ رَدُّهُ اِلَى الرَّسُولِ اَنْ نَأْخُذَ بِسُنَّتِهِ۱۱
و ارجاع دادن اختلاف به پیامبرش این است که سنّتش را اخذ کنیم.



«فَاِذا حُکِمَ بِالصِّدْقِ فى کِتابِ اللّهِ»۱۲
پس اگر از روى صدق در کتاب خدا حکم شود،



«فَنَحْنُ اَحَقُّ النّاسِ بِهِ، »۱۳
ما به آن حکم از همه مردم سزاوارتریم،



«وَ اِنْ حُکِمَ بِسُنَّةِ رَسُولِ اللّهِ (صَلَّى‌اللّهُ‌عَلَيْهِ‌وَآلِهِ) فَنَحْنُ اَوْلاهُمْ بِهِ.»۱۴
و اگر به سنّت رسول خدا (صلّى‌اللّه‌علیه‌وآله) حکم شود، ما از همه مردم به آن اولى تریم.



«وَ اَمّا قَوْلُکُمْ: لِمَ جَعَلْتَ بَیْنَکَ وَ بَیْنَهُمْ اَجَلاً فِى التَّحْکیمِ؟»۱۵
امّا گفتار شما که چرا میان خود و آنان در حَکَمیت مدت قرار دادى؟



«فَاِنَّما فَعَلْتُ ذلِكَ لِیَتَبَیَّنَ الْجاهِلُ»۱۶
براى این بود که جاهل حق را نزد خودش روشن کند،



«وَ یَتَثَبَّتَ الْعالِمُ،»۱۷
و دانا در عقیده اش تحقیق بیشتر کند،



«وَ لَعَلَّ اللّهُ اَنْ یُصْلِحَ فى هذِهِ الْهُدْنَةِ اَمْرَ هذِهِ الْأُمَّةِ،»۱۸
و شاید خداوند در این مدتِ آرامش کار این امت را اصلاح کند،



«وَلا تُؤْخَذَ بِاَکْظامِها فَتَعْجَلَ عَنْ تَبَیُّنِ الْحَقِّ وَ تَنْقادَ لاَِوَّلِ الْغَیِّ۱۹
و در مضیقه نباشند تا پیش از شناخت حق شتاب کرده و به نخستین گمراهى گردن نهند.

۲. علل توبيخ اهل الكوفة

«اِنَّ اَفْضَلَ النّاسِ عِنْدَ اللّهِ مَنْ کانَ الْعَمَلُ بِالْحَقِّ اَحَبَّ اِلَيْهِ وَ اِنْ نَقَصَهُ وَ کَرَثَهُ مِنَ الْباطِلِ وَ اِنْ جَرَّ اِلَيْهِ فائِدَةً وَ زادَهُ۲۰
قطعاً برترین مردم نزد خداوند کسى است که عمل به حق پیش او اگرچه از نتیجه آن نقصان و سختى بیند محبوبتر از باطل باشد اگرچه باطل به او نفع رساند و مقام او را بالاتر گرداند.



«فَاَیْنَ یُتاهُ بِكُمْ؟ »۲۱
سرگردانى شما از کدام ناحیه است؟



«وَ مِنْ اَیْنَ اُتیتُمْ؟»۲۲
این فتنه از کجا به شما رسید؟



«اِسْتَعِدُّوا لِلْمَسیرِ اِلى قَوْم حَیاری عَنِ الْحَقِّ لا یُبْصِرُونَهُ،»۲۳
مهیّا براى رفتن به سوى مردمى شوید که در شناخت حق سرگردان و از دیدن آن کورند،



«وَ مُوزَعینَ بِالْجَوْرِ لَا یَعْدِلُونَ بِهِ،»۲۴
و به ستم تشویق شده آن را به عدل و انصاف بدل نمى کنند،



«جُفاة عَنِ الْکِتابِ»۲۵
از فهم قرآن دور



«نُکُب عَنِ الطَّریقِ»۲۶
و از راه راست منحرفند



«ما اَنْتُمْ بِوَثیقَة یُعْلَقُ بِها،»۲۷
شما طرف اعتماد نیستید که بتوان به شما اعتماد کرد،



«وَ لَا زَوافِرِ عِزٍّ یُعْتَصَمُ اِلَيْها»۲۸
و نه یاران توانمندى که بتوان به شما متّکى شد



«لَبِئْسَ حُشّاشُ نارِ الْحَرْبِ اَنْتُمْ!»۲۹
براى افروختن آتش جنگ بد آتش افروزانى هستید!



«اُفٍّ لَكُمْ»۳۰
اف بر شما



«لَقَدْ لَقیتُ مِنْكُمْ بَرْحاً۳۱
که از شما بس اذیّت و بلا دیدم!



«یَوْماً اُنادیکُمْ وَ یَوْماً اُناجیکُمْ»۳۲
روزى شما را براى یارى ندا مى کنم،و روزى دیگر با شما (بر سر تقصیرتان) نجوا مى کنم



«فَلَا اَحْرارُ صِدْق عِنْدَ النِّداءِ»۳۳
نه در وقت ندا آزادمردان صادقى هستید



«وَ لَا اِخْوانُ ثِقَةٍ عِنْدَ النَّجاءِ۳۴
و نه در موقع نجوا رازداران مورد اطمینانى مى باشید.



(۱) نساء/سوره۴، آیه۵۹.    




جعبه ابزار