گزارش خطا
برای مشاهده معنا و شرح هر کلمه، بر روی آن کلیک کنید.
(کَذَٰلِکَ مَا أَتَی الَّذِینَ مِن قَبْلِهِم مِّن رَّسُولٍ إِلَّا قَالُوا سَاحِرٌ أَوْ مَجْنُونٌ)۵۲این گونه است که هیچ پیامبرى
به سوى کسانى که قبل از آنها بودند فرستاده نشد مگر این که گفتند: «او ساحر است یا دیوانه!»
(أَتَوَاصَوْا بِهِ ۚ بَلْ هُمْ قَوْمٌ طَاغُونَ)۵۳آیا یکدیگر را
به آن سفارش مى کردند (که همه چنین تهمتى بزنند)؟! چنین نیست، بلکه آنها قومى طغیانگرند.
(فَتَوَلَّ عَنْهُمْ فَمَا أَنتَ بِمَلُومٍ)۵۴حال که چنین است از آنها روى بگردان که هرگز در خورِ ملامت نخواهى بود;
(وَ ذَکِّرْ فَإِنَّ الذِّکْرَیٰ تَنفَعُ الْمُؤْمِنِینَ)۵۵و پیوسته تذکّر ده، زیرا تذکّر مؤمنان را سود مى بخشد.
(وَ مَا خَلَقْتُ الْجِنَّ وَ الْإِنسَ إِلَّا لِیَعْبُدُونِ)۵۶من جنّ و انس را نیافریدم جز براى این که مرا پرستش کنند (و از این راه تکامل یابند و
به من نزدیک شوند).
(مَا أُرِیدُ مِنْهُم مِّن رِّزْقٍ وَ مَا أُرِیدُ أَن یُطْعِمُونِ)۵۷هرگز از آنها روزى نمى خواهم، و نمى خواهم مرا اطعام کنند.
(إِنَّ اللَّهَ هُوَ الرَّزَّاقُ ذُو الْقُوَّةِ الْمَتِینُ)۵۸زیرا تنها خداوند روزى دهنده و صاحب قدرت است و ناتوانى در او راه ندارد.
(فَإِنَّ لِلَّذِینَ ظَلَمُوا ذَنُوبًا مِّثْلَ ذَنُوبِ أَصْحَابِهِمْ فَلَایَسْتَعْجِلُونِ)۵۹و براى کسانى که ستم کردند، سهم بزرگى (از عذاب) است همانند سهم یارانشان (از اقوام ستمگر پیشین); بنابراین عجله نکنند!
(فَوَیْلٌ لِّلَّذِینَ کَفَرُوا مِن یَوْمِهِمُ الَّذِی یُوعَدُونَ)۶۰پس واى بر کسانى که کافر شدند از روزى که
به آن وعده داده مى شوند!
(بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِیمِ)بهنام خداوند بخشنده مهربان
(وَ الطُّورِ)۱سوگند به کوهِ طور،
(وَ کِتَابٍ مَّسْطُورٍ)۲و کتابى که نوشته شده،
(فِی رَقٍّ مَّنشُورٍ)۳در صفحهاى گسترده،
(و َالْبَیْتِ الْمَعْمُورِ)۴و
سوگند به «بیت المعمور»،
(و َالسَّقْفِ الْمَرْفُوعِ)۵وسقف برافراشته،
(وَ الْبَحْرِ الْمَسْجُورِ)۶و دریاى مملوّ و برافروخته،
(إِنَّ عَذَابَ رَبِّکَ لَوَاقِعٌ)۷که عذاب پروردگارت واقع شدنى است،
(مَّا لَهُ مِن دَافِعٍ)۸و چیزى مانع آن نخواهد بود!
(یَوْمَ تَمُورُ السَّمَاءُ مَوْرًا)۹(این عذاب الهى) در آن روزى است که آسمان بشدّت
به حرکت در مى آید،
(وَ تَسِیرُ الْجِبَالُ سَیْرًا)۱۰و کوهها از جا کنده و متحرک مى شوند!
(فَوَیْلٌ یَوْمَئِذٍ لِّلْمُکَذِّبِینَ)۱۱واى در آن روز بر تکذیب کنندگان،
(الَّذِینَ هُمْ فِی خَوْضٍ یَلْعَبُونَ)۱۲همانها که در سخنان باطل
به بازى مشغولند!
(یَوْمَ یُدَعُّونَ إِلَیٰ نَارِ جَهَنَّمَ دَعًّا)۱۳در آن روز که آنها را
به سوى آتش دوزخ مى رانند.
(هَٰذِهِ النَّارُ الَّتِی کُنتُم بِهَا تُکَذِّبُونَ)۱۴(
به آنها مى گویند:) این همان آتشى است که آن را تکذیب مى کردید!