گزارش خطا
برای مشاهده معنا و شرح هر کلمه، بر روی آن کلیک کنید.
(سَلْ بَنِی إِسْرَائِیلَ کَمْ آتَیْنَاهُم مِّنْ آیَةٍ بَیِّنَةٍ ۗ وَ مَن یُبَدِّلْ نِعْمَةَ اللَّهِ مِن بَعْدِ مَا جَاءَتْهُ فَإِنَّ اللَّهَ شَدِیدُ الْعِقَابِ)۲۱۱ناصر مکارم شیرازی:
از بنى اسرائیل بپرس «چه اندازه نشانه هاى روشن (و نعمت هاى فراوان) به آنها دادیم؟» و کسى که نعمت خدا را، پس از آن که به سراغش آمد، تبدیل کند (و در مسیر خلاف به کار گیرد، گرفتار عذاب خواهد شد) که خداوند سخت کیفر است.
حسین انصاریان:
از بنیاسرائیل بپرس [ تا اقرار کنند ] چهبسیار معجزات و آیات روشن [ و نعمتها برای تأمین سعادتِ دنیا و آخرتشان ] به آنان عطا کردیم، هرکس پس از اینکه این نعمتهای ویژۀ خداوند به او رسید آنها را [ به کفر و تحریفِ در دین، و تفرقهافکنی ] تغییر دهد بداند که خداوند سخت کیفر است.
محمدمهدی فولادوند:
از فرزندان اسرائيل بپرس چه بسيار نشانه هاى روشنى به آنان داديم و هر كس نعمت خدا را پس از آنكه براى او آمد [ به كفران ] بدل كند خدا سخت كيفر است.
(زُیِّنَ لِلَّذِینَ کَفَرُوا الْحَیَاةُ الدُّنْیَا وَ یَسْخَرُونَ مِنَ الَّذِینَ آمَنُوا ۘ وَ الَّذِینَ اتَّقَوْا فَوْقَهُمْ یَوْمَ الْقِیَامَةِ ۗ وَ اللَّهُ یَرْزُقُ مَن یَشَاءُ بِغَیْرِ حِسَابٍ)۲۱۲ناصر مکارم شیرازی:
زندگى دنیا براى کافران زینت داده شده است; (از این رو) افراد باایمان (و تهى دست) را مسخره مى کنند; در حالى که پرهیزگاران در روز رستاخیز، بالاتر از آنان هستند; و خداوند، هر کس را بخواهد بدون حساب روزى مى دهد.
حسین انصاریان:
زندگی [ زودگذر و از دست رفتنی ] دنیا را برای کافران آراسته جلوه دادهاند، به این علت همواره مؤمنانِ [ تهیدست از زیور و زینت دنیا ] را مسخره میکنند، در حالیکه مؤمنانی که از خداوند [ اطاعت کرده، از محرّماتِ الهی ] اجتناب داشتند در روز قیامت [ از هر جهت ] از کافران برترند، و خداوند هرکس را بخواهد بیحساب روزی میدهد.
محمدمهدی فولادوند:
زندگى دنيا در چشم كافران آراسته شده است و مؤمنان را ريشخند مى كنند و [ حال آنكه ] كسانى كه تقواپيشه بوده اند در روز رستاخيز از آنان برترند و خدا به هر كه بخواهد بيشمار روزى مى دهد.
(کَانَ النَّاسُ أُمَّةً وَاحِدَةً فَبَعَثَ اللَّهُ النَّبِیِّینَ مُبَشِّرِینَ وَ مُنذِرِینَ وَ أَنزَلَ مَعَهُمُ الْکِتَابَ بِالْحَقِّ لِیَحْکُمَ بَیْنَ النَّاسِ فِیمَا اخْتَلَفُوا فِیهِ ۚ وَ مَا اخْتَلَفَ فِیهِ إِلَّا الَّذِینَ أُوتُوهُ مِن بَعْدِ مَا جَاءَتْهُمُ الْبَیِّنَاتُ بَغْیًا بَیْنَهُمْ ۖ فَهَدَی اللَّهُ الَّذِینَ آمَنُوا لِمَا اخْتَلَفُوا فِیهِ مِنَ الْحَقِّ بِإِذْنِهِ ۗ وَ اللَّهُ یَهْدِی مَن یَشَاءُ إِلَیٰ صِرَاطٍ مُّسْتَقِیمٍ)۲۱۳ناصر مکارم شیرازی:
مردم (در آغاز) امت واحدى بودند; (بتدریج جوامع و طبقات پدید آمد و اختلافاتى پیدا شد; در این حال) خداوند، پیامبران را برانگیخت; تا مردم را بشارت و بیم دهند و کتاب آسمانى را، که به سوى حق دعوت مى کرد، با آنها نازل نمود; تا در میان مردم، درباره آنچه اختلاف داشتند، داورى کند. تنها(گروهى از)کسانى که کتاب را دریافت داشته بودند، پس از آنکه نشانه هاى روشن به آنها رسیده بود، به سبب انحراف از حق و ستمگرى، در آن اختلاف کردند. ولى خداوند، کسانى را که ایمان آورده بودند، بر حقیقت آنچه مورد اختلاف بود، به فرمان خودش، هدایت نمود; و خدا، هر کس را بخواهد، به راه راست هدایت مى کند.
حسین انصاریان:
مردم [ در شروع زندگی و گردآمدن کنار هم ] گروهی واحد [ و یکدست ] بودند [ و اختلاف و نزاعی میانشان نبود، پس از پدیدآمدنِ اختلاف بر پایۀ تضادِ افکار و منافع ]، خداوند پیامبرانی مژدهدهنده و بیمرسان برانگیخت، و با آنان بر پایۀ درستی و راستی کتاب نازل کرد تا در بین مردم در آنچه با هم اختلاف داشتند داوری کند، [ کتابهای آسمانی وحدتآفرین را با تحریف و تفسیرِ نادرست، عامل اختلافِ جدید پس از اختلافِ پیش از بعثت پیامبران کردند ]، و در [ محتویات ] آن اختلاف نکردند مگر کسانی که کتاب آسمانی به آنان داده شد، این اختلاف پس از دلایل روشنی بود که برای آنان آمد، و سببش کبر و حسد و تجاوزگری در بین خودشان بود، در نهایت خداوند اهل ایمان را به خواست خود دربارۀ حقی که موردِ اختلاف بود هدایت کرد، و خداوند هرکه را بخواهد [ در صورتیکه لیاقت نشان دهد ] به راه مستقیم هدایت میکند.
محمدمهدی فولادوند:
مردم امتى يگانه بودند پس خداوند پيامبران را نويدآور و بيم دهنده برانگيخت و با آنان كتاب [ خود ] را بحق فرو فرستاد تا ميان مردم در آنچه با هم اختلاف داشتند داورى كند و جز كسانى كه [ كتاب ] به آنان داده شد پس از آنكه دلايل روشن براى آنان آمد به خاطر ستم [ و حسدى ] كه ميانشان بود [ هيچ كس ] در آن اختلاف نكرد پس خداوند آنان را كه ايمان آورده بودند به توفيق خويش به حقيقت آنچه كه در آن اختلاف داشتند هدايت كرد و خدا هر كه را بخواهد به راه راست هدايت مى كند.
(أَمْ حَسِبْتُمْ أَن تَدْخُلُوا الْجَنَّةَ وَ لَمَّا یَأْتِکُم مَّثَلُ الَّذِینَ خَلَوْا مِن قَبْلِکُم ۖ مَّسَّتْهُمُ الْبَأْسَاءُ وَ الضَّرَّاءُ وَ زُلْزِلُوا حَتَّیٰ یَقُولَ الرَّسُولُ وَ الَّذِینَ آمَنُوا مَعَهُ مَتَیٰ نَصْرُ اللَّهِ ۗ أَلَا إِنَّ نَصْرَ اللَّهِ قَرِیبٌ)۲۱۴ناصر مکارم شیرازی:
آیا گمان کردید داخل بهشت مى شوید، بى آن که حوادثى همچون حوادث گذشتگان به شما برسد؟! همانان که سختى ها و زیان ها به آنها رسید، و آنچنان بى قرار شدند که پیامبر و افرادى که با او ایمان آورده بودند گفتند «پس یارى خدا کى خواهد آمد؟!» (به آنها گفته شد) آگاه باشید، یارى خدا نزدیک است!
حسین انصاریان:
آیا پنداشتهاید درحالیکه هنوز [ حادثههایی ] مانند [ حوادث زندگی ] گذشتگان برای شما پیش نیامده وارد بهشت شوید؟! به آنان سختیها و تنگدستی رسید تاجاییکه پیامبر و کسانی که همراه او ایمان آورده بودند [ در مقام دعا و درخواستِ کمک ] میگفتند یاری خداوند چه زمانی خواهد بود؟ [ به آنان مژده داده شد که ] آگاه باشید یاری خداوند نزدیک است.
محمدمهدی فولادوند:
آيا پنداشتيد كه داخل بهشت مى شويد و حال آنكه هنوز مانند آنچه بر [ سر ] پيشينيان شما آمد بر [ سر ] شما نيامده است آنان دچار سختى و زيان شدند و به [ هول و ] تكان درآمدند تا جايى كه پيامبر [ خدا ] و كسانى كه با وى ايمان آورده بودند گفتند پيروزى خدا كى خواهد بود هشدار كه پيروزى خدا نزديک است.
(یَسْأَلُونَکَ ماذَا یُنفِقُونَ ۖ قُلْ مَا أَنفَقْتُم مِّنْ خَیْرٍ فَلِلْوَالِدَیْنِ وَ الْأَقْرَبِینَ وَ الْیَتَامَیٰ وَ الْمَسَاکِینِ وَ ابْنِ السَّبِیلِ ۗ وَ مَا تَفْعَلُوا مِنْ خَیْرٍ فَإِنَّ اللَّهَ بِهِ عَلِیمٌ)۲۱۵ناصر مکارم شیرازی:
از تو سؤال مى کنند چه چیز انفاق کنند؟ بگو «هر خیر و نیکى (و سرمایه سودمند مادّى و معنوى) که انفاق مى کنید، باید براى پدر و مادر و خویشاوندان و یتیمان و مستمندان و درماندگان در سفر باشد.» و هرکار خیرى که انجام دهید، خداوند از آن آگاه است. (و پاداش شما محفوظ خواهد بود).
حسین انصاریان:
از تو میپرسند چه چیز انفاق کنند؟ بگو هر مال و کالای سودمندی که انفاق میکنید [ بهتر این است که ] به پدر و مادر، نزدیکان، یتیمان، نیازمندان، و در راهماندۀ بیزاد و توشه انفاق کنید، و هر کار نیکی انجام دهید خداوند به آن داناست.
محمدمهدی فولادوند:
از تو مى پرسند چه چيزى انفاق كنند [ و به چه كسى بدهند ] بگو هر مالى انفاق كنيد به پدر و مادر و نزديكان و يتيمان و مسكينان و به در راهمانده تعلق دارد و هر گونه نيكى كنيد البته خدا به آن داناست.