• خواندن
  • نمایش تاریخچه
  • ویرایش
 

صفحه 18 قرآن کریم سوره بقره

ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف



ترجمه:
گزارش خطا
برای مشاهده معنا و شرح هر کلمه، بر روی آن کلیک کنید.




(وَ قَالَتِ الْیَهُودُ لَیْسَتِ النَّصَارَیٰ عَلَیٰ شَیْءٍ وَ قَالَتِ النَّصَارَیٰ لَیْسَتِ الْیَهُودُ عَلَیٰ شَیْءٍ وَ هُمْ یَتْلُونَ الْکِتَابَ ۗ کَذَٰلِکَ قَالَ الَّذِینَ لَا یَعْلَمُونَ مِثْلَ قَوْلِهِمْ ۚ فَاللَّهُ یَحْکُمُ بَیْنَهُمْ یَوْمَ الْقِیَامَةِ فِیمَا کَانُوا فِیهِ یَخْتَلِفُونَ)۱۱۳
ناصر مکارم شیرازی:
یهودیان گفتند «مسیحیان هیچ موقعیتى (نزد خدا) ندارند»، و مسیحیان نیز گفتند «یهودیان هیچ موقعیتى ندارند (و بر باطلند)»;در حالى که هر دو دسته، کتاب خدا را مى خوانند (و باید از این گونه تعصبها برکنار باشند). افراد نادان (دیگر، همچون مشرکان نیز)، سخنى همانند سخن آنها داشتند! خداوند، روز قیامت، درباره آنچه در آن اختلاف داشتند، میان آنها داورى مى کند.
حسین انصاریان:
یهودیان گفتند نصرانی‌ها بر آیین درست و استواری نیستند. و نصرانی‌ها گفتند یهودیان را آیین درست و استواری نیست. درحالی‌که همۀ آنان تورات و انجیل را می‌خوانند [ و می‌دانند بر اساس آن دو کتاب، اتهامشان بر یکدیگر باطل است چون هر دو آیین، پیش از تحریف و پیش از آمدن اسلام، درست و استوار بوده. ] و نیز کسانی [ چون مشرکان ] که حقایق را نمی‌شناسند [ دربارۀ همۀ ادیان توحیدی ] سخنی مانند یهود و نصاری گفتند، نهایتاً خداوند در قیامت بین آنان دربارۀ آنچه همواره با هم اختلاف داشتند داوری می‌کند.
محمدمهدی فولادوند:
و يهوديان گفتند ترسايان بر حق نيستند و ترسايان گفتند يهوديان بر حق نيستند با آنكه آنان كتاب [ آسمانى ] را مى‌ خوانند افراد نادان نيز [ سخنى ] همانند گفته ايشان گفتند پس خداوند روز رستاخيز در آنچه با هم اختلاف میکردند ميان آنان داورى خواهد كرد.



(وَ مَنْ أَظْلَمُ مِمَّن مَّنَعَ مَسَاجِدَ اللَّهِ أَن یُذْکَرَ فِیهَا اسْمُهُ وَ سَعَیٰ فِی خَرَابِهَا ۚ أُولَٰئِکَ مَا کَانَ لَهُمْ أَن یَدْخُلُوهَا إِلَّا خَائِفِینَ ۚ لَهُمْ فِی الدُّنْیَا خِزْیٌ وَ لَهُمْ فِی الْآخِرَةِ عَذَابٌ عَظِیمٌ)۱۱۴
ناصر مکارم شیرازی:
کیست ستمکارتر از آن کس که از بردن نام خدا در مساجد او جلوگیرى کرد و سعى در ویرانى آنها نمود؟! چنین کسانى نمى توانند، جز با ترس و وحشت، وارد این (کانونهاى عبادت) شوند. بهره آنها در دنیا رسوایى است و در آخرت، عذاب عظیم (الهى)!
حسین انصاریان:
چه کسانی ستمکارتر از مردمی هستند که با منع ورود مسلمانان به مساجد خدا از بُرده‌شدنِ نام خدا [ در آن مکان‌های معنوی ] جلوگیری کردند، و در ویرانی آن‌ها کوشیدند‌؟ آنان را شایسته نیست که در آن مساجد جز در حال ترس [ از انتقام خدا و خشم و کیفر مؤمنان ] درآیند، برای آنان در دنیا خواری و در آخرت عذابی بزرگ است.
محمدمهدی فولادوند:
و كيست بيدادگرتر از آن كس كه نگذارد در مساجد خدا نام وى برده شود و در ويرانى آنها بكوشد آنان حق ندارند جز ترسان‌ لرزان در آن [ مسجد] ها درآيند در اين دنيا ايشان را خوارى و در آخرت عذابى بزرگ است.



(وَ لِلَّهِ الْمَشْرِقُ وَ الْمَغْرِبُ ۚ فَأَیْنَمَا تُوَلُّوا فَثَمَّ وَجْهُ اللَّهِ ۚ إِنَّ اللَّهَ وَاسِعٌ عَلِیمٌ)۱۱۵
ناصر مکارم شیرازی:
مشرق و مغرب، از آن خداست! پس به هر سو رو کنید، رو به خدا کرده اید. خداوند داراى قدرت وسیع و (به همه چیز) داناست.
حسین انصاریان:
مالکیت شرق و غرب فقط ویژۀ خداست پس به هرکجا روکنید آن‌جا به‌سوی خداست، مسلّماً خدا بسیار عطاکننده و داناست.
محمدمهدی فولادوند:
و مشرق و مغرب از آن خداست پس به هر سو رو كنيد آنجا روى [ به ] خداست آرى خدا گشايشگر داناست.



(وَ قَالُوا اتَّخَذَ اللَّهُ وَلَدًا ۗ سُبْحَانَهُ ۖ بَل لَّهُ مَا فِی السَّمَاوَاتِ وَ الْأَرْضِ ۖ کُلٌّ لَّهُ قَانِتُونَ)۱۱۶
ناصر مکارم شیرازی:
و (کافران) گفتند «خداوند، فرزندى براى خود انتخاب کرده است.» ـ منزّه است او ـ بلکه آنچه در آسمانها و زمین است، از آن اوست; و همه در برابر او خاضعند.
حسین انصاریان:
و [ یهود و نصاری ] گفتند خدا فرزندی برای خود انتخاب کرده، درحالی‌که او از داشتن فرزند منزّه است، بلکه آنچه در آسمان‌هاو زمین است مخلوق و مملوک او‌ست، و همۀ موجودات در برابر او فرمانبردارند.
محمدمهدی فولادوند:
و گفتند خداوند فرزندى براى خود اختيار كرده است او منزه است بلكه هر چه در آسمانها و زمين است از آن اوست [ و ] همه فرمانپذير اويند.



(بَدِیعُ السَّمَاوَاتِ وَ الْأَرْضِ ۖ وَ إِذَا قَضَیٰ أَمْرًا فَإِنَّمَا یَقُولُ لَهُ کُن فَیَکُونُ)۱۱۷
ناصر مکارم شیرازی:
پدید آورنده آسمانها و زمین اوست! و هنگامى که فرمان وجود چیزى را صادر کند، تنها مى گوید «موجود باش!» و آن، (چیز، بى درنگ) موجود مى شود.
حسین انصاریان:
[ بدون سابقۀ مادّه و نقشه و ابزار، ] پدید آورندۀ آسمان‌ها و زمین است، و زمانی که [ به وجود آمدنِ ] چیزی را اراده کند، فقط به آن می‌گوید باش! پس بی‌درنگ موجود می‌شود.
محمدمهدی فولادوند:
[ او ] پديد آورنده آسمانها و زمين [ است ] و چون به كارى اراده فرمايد فقط مى‌ گويد [ موجود ] باش پس [ فورا موجود ] مى ‌شود.



(وَ قَالَ الَّذِینَ لَا یَعْلَمُونَ لَوْلَا یُکَلِّمُنَا اللَّهُ أَوْ تَأْتِینَا آیَةٌ ۗ کَذَٰلِکَ قَالَ الَّذِینَ مِن قَبْلِهِم مِّثْلَ قَوْلِهِمْ ۘ تَشَابَهَتْ قُلُوبُهُمْ ۗ قَدْ بَیَّنَّا الْآیَاتِ لِقَوْمٍ یُوقِنُونَ)۱۱۸
ناصر مکارم شیرازی:
افراد ناآگاه گفتند «چرا خدا با ما سخن نمى گوید؟! و یا چرا نشانه اى براى (خود) ما نمى آید؟!» پیشینیان آنها نیز، همین گونه سخن مى گفتند; دلها و افکارشان مشابه یکدیگر است; ولى ما (به اندازه کافى) آیات و نشانه ها را براى اهل یقین (و حقیقت جویان) روشن ساخته ایم.
حسین انصاریان:
کسانی که دانای به حقایق نیستند گفتند چرا خداوند با ما سخن نمی‌گوید یا آیه‌ای برای ما نمی‌آید؟ گذشتگانشان نیز مانند سخن اینان را گفتند، دل‌هایشان [ در قساوت و لجاجت و خواسته‌های نامعقول ] شبیه یکدیگر است، به‌یقین ما [ به اندازۀ لازم و در حد هدایت‌شدن ] آیات را برای اهل باور بیان کرد‌ه‌ایم.
محمدمهدی فولادوند:
افراد نادان گفتند چرا خدا با ما سخن نمى‌ گويد يا براى ما معجزه ‌اى نمى ‌آيد كسانى كه پيش از اينان بودند [ نيز ] مثل همين گفته ايشان را مى گفتند دلها [ و افكار] شان به هم مى‌ ماند ما نشانه‌ ها [ى خود ] را براى گروهى كه يقين دارند نيك روشن گردانيده‌ ايم.



(إِنَّا أَرْسَلْنَاکَ بِالْحَقِّ بَشِیرًا وَ نَذِیرًا ۖ وَ لَا تُسْأَلُ عَنْ أَصْحَابِ الْجَحِیمِ)۱۱۹
ناصر مکارم شیرازی:
ما تو را به حق، براى بشارت و بیم دادن (همه مردم) فرستادیم; و تو مسئول (گمراهى) دوزخیان (پس از ابلاغ رسالت) نیستى.
حسین انصاریان:
قطعاً ما تو را بر پایۀ درستی و راستی بشارت‌دهنده و بیم‌رسان فرستادیم، و تو [ پس از ابلاغِ پیام خداوند ] مسئول [ ایمان‌ نیاوردن و وضع و حال ] دوزخیان نیستی.
محمدمهدی فولادوند:
ما تو را بحق فرستاديم تا بشارتگر و بيم‌ دهنده باشى و [لى ] درباره دوزخيان از تو پرسشى نخواهد شد.





جعبه ابزار