گزارش خطا
برای مشاهده معنا و شرح هر کلمه، بر روی آن کلیک کنید.
عقائدية ، علمية
وَ مِنْ خُطْبَة لَهُ (عَلَيْهِالسَّلامُ)
از خطبه های آن حضرت است
معرفة اللّه
«الْحَمْدُ لِلّهِ الَّذِي لَمْ تَسْبِقْ لَهُ حَالٌ حَالاً،»۱سپاس خداوندی را که صفتی از او بر صفت دیگرش پیشی نجسته،
«فَیَکُونَ أَوَّلاً قَبْلَ أَنْ یَکُونَ آخِراً،»۲تا اول باشد پیش از آنکه آخر باشد،
«وَ یَکُونَ ظَاهِراً قَبْلَ أَنْ یَکُونَ بَاطِناً.»۳و آشکار باشد قبل از اینکه پنهان باشد.
«كُلُّ مُسَمًّی بِالْوَحْدَةِ غَیْرَهُ قَلِیلٌ،»۴هر آنچه غیر او به وحدت نامیده شود کم است.
«وَ كُلُّ عَزِیز غَیْرَهُ ذَلِیلٌ،»۵و هر عزیزی غیر از او خوار،
«وَ كُلُّ قَوِیٍّ غَیْرَهُ ضَعِیفٌ،»۶و هر قویّی غیر او زبون،
«وَ كُلُّ مَالِک غَیْرَهُ مَمْلُوکٌ،»۷و هر مالکی غیر او مملوک،
«وَ كُلُّ عَالِم غَیْرَهُ مُتَعَلِّمٌ،»۸و هر عالمی غیر او نیازمند به فراگیری،
«وَ كُلُّ قَادِر غَیْرَهُ یَقْدِرُ وَ یَعْجَزُ،»۹و هر صاحب قدرتی غیر او گاه توانا و گاه ضعیف،
«وَ كُلُّ سَمِیع غَیْرَهُ یَصَمُّ عَنْ لَطِیفِ الْأَصْوَاتِ،»۱۰و هر شنونده ای غیر او از شنیدن صداهای آهسته ناشنوا،
«وَ یُصِمُّهُ کَبِیرُهَا،»۱۱و از شنیدن آوازهای بلند کر،
«وَ یَذْهَبُ عَنْهُ مَا بَعُدَ مِنْهَا،»۱۲و از شنیدن صداهای دور محروم است.
«وَ كُلُّ بَصِیر غَیْرَهُ یَعْمَی عَنْ خَفِیِّ الْأَلْوَانِ وَ لَطِیفِ الْأَجْسَامِ،»۱۳و هر بیننده ای غیر او از دیدن رنگهای پنهان و اجسام لطیف کور،
«وَ كُلُّ ظَاهِر غَیْرَهُ باطِنٌ،»۱۴و هر آشکاری جز او غیـر پنهـان،
«وَ كُلُّ باطِنٍ غَیْرَهُ غَيْرُ ظَاهِر.»۱۵و هـر پنهـانی جـز او غیـر ظاهـر اسـت.
«لَمْ یَخْلُقْ مَا خَلَقَهُ لِتَشْدِیدِ سُلْطَانٍ،»۱۶موجودات را نه برای تقویت سلطنت خود آفرید،
«وَ لَا تَخَوُّف مِنْ عَوَاقِبِ زَمَانٍ،»۱۷و نه به خاطر ترس از حوادث روزگار،
«وَ لَا اسْتَعَانَة عَلَى نِدٍّ مُثَاوِرٍ،»۱۸ونه برای کمک گرفتن در دفع همتای پرخاشگر،
«وَ لَا شَرِیک مُکَاثِرٍ،»۱۹و نه برای به دست آوردن نیرو برای پیکار با شریک پرنخوت
«وَ لَا ضِدٍّ مُنَافِرٍ;»۲۰و ضدّ گردنکش،
«وَ لكِنْ خَلاَئِقُ مَرْبُوبُونَ،»۲۱بلکه همه آفریدگان پرورده شده
«وَ عِبَادٌ دَاخِرُونَ.»۲۲و بندگانی ذلیل و خوارند.
«لَمْ یَحْلُلْ فِي الْأَشْیَاءِ فَیُقَالَ: هُوَ کَائِنٌ،»۲۳در اشیاء حلول ننموده تا گفته شود خدا در آنهاست.
«وَ لَمْ یَنْأَ عَنْهَا فَیُقَالَ : هُوَ مِنْهَا بَائِنٌ.»۲۴و از آنها دور نگشته تا گفته شود جدای از آنهاست.
«لَمْ یَؤُدْهُ خَلْقُ مَا ابْتَدَأَ، وَ لَا تَدْبِیرُ مَا ذَرَأَ،»۲۵آفریدن موجودات و تدبیر وضع آنان او را خسته و درمانده نکرده،
«وَ لَا وَقَفَ بِهِ عَجْزٌ عَمَّا خَلَقَ،»۲۶و نسبت به آنچه آفریده عجزی به او دست نداده،
«وَ لَا وَلَجَتْ عَلَيْهِ شُبْهَةٌ فِيَما قَضَی وَ قَدَّرَ،»۲۷و در آنچه حکم داده و مقدر نموده اشتباهی بر او وارد نگشته،
«بَلْ قَضَاءٌ مُتْقَنٌ،»۲۸بلکه کارش قضائی است استوار،
«وَ عِلْمٌ مُحْکَمٌ،»۲۹و علمی است محکم،
«وَ أَمْرٌ مُبْرَمٌ.»۳۰و امری است قطعی.
«الْمَأْمُولُ مَعَ النِّقَمِ،»۳۱بندگان باوجود خشمش به او امیدوار،
«الْمَرْهُوبُ مَعَ النِّعَمِ!»۳۲و باوجود نعمتهایش از او هراسانند.