گزارش خطا
برای مشاهده معنا و شرح هر کلمه، بر روی آن کلیک کنید.
سياسية ، تاريخية
وَ مِنْ كَلام لَهُ (عَلَيْهِالسّلامُ)
از سخنان آن حضرت است
فى ذِكْرِ عَمْرِو بْنِ الْعاصِ
درباره عمروعاص
نفسيّة عمرو بن العاص
«عَجَباً لِإِبْنِ النَّابِغَةِ»۱مرا از پسر زانیه تعجب است
«یَزْعُمُ لِأَهْلِ الشَّامِ أَنَّ فِيَّ دُعَابَةً»۲که به مردم شام وانمود مى کند که در من شوخ طبعى است
«وَ أَنِّي امْرُؤٌ تِلْعَابَةٌ»۳و انسانى بازیگرم
«أُعَافِسُ وَ أُمَارِسُ»۴شوخى مى کنم و در بازى کردن کوشایم
«لَقَدْ قَالَ بَاطِلاً»۵او به باطل سخن گفته
«وَ نَطَقَ آثِماً»۶و به این گونه سخن مرتکب گناه شده
«أَمَا وَ شَرُّ الْقَوْلِ الْکَذِبُ»۷بدانید که بدترین گفتار دروغ است
«إِنَّهُ لَیَقُولُ فَیَکْذِبُ»۸او در سخن راندن دروغ مى گوید،
«وَ یَعِدُ فَیُخْلِفُ»۹و وعده مى دهد و تخلف مى کند
«وَ یَسْأَلُ فَیُلْحِفُ»۱۰چون درخواست مى کند اصرار مى ورزد
«وَ یَسْأَلُ فَیَبْخَلُ»۱۱و چون از او درخواست شود بخل مى ورزد
«وَ یَخُونُ الْعَهْدَ»۱۲به عهدش خیانت مى کند
«وَ یَقْطَعُ الْإِلَّ»۱۳و قطع رحم مى نماید
«فَإِذَا کَانَ عِنْدَ الْحَرْبِ»۱۴و چون به میدان جنگ آید
«فَأَيُّ زَاجِرٍ وَ آمِرٍ هُوَ مَا لَمْ تَأْخُذِ السُّیُوفُ مَآخِذَهَا»۱۵و چون به میدان جنگ آید براى شعله ور ساختن جنگ چه امر و نهى ها مى کند!البته پیش از بیرون آمدن شمشیرها از غلاف
«فَإِذَا کَانَ ذَلِكَ کَانَ أَکْبَرُ مَکِیدَتِهِ أَنْ یَمْنَحَ الْقَوْمَ سَبَّتَهُ»۱۶و چون جنگ آغاز شود بزرگترین حیله اش براى نجات خود نشان دادن عورتش به مردم است!
«أَمَا وَ اللَّهِ إِنِّي لَیَمْنَعُنِی مِنَ اللَّعِبِ ذِکْرُ الْمَوْتِ»۱۷به خدا قسم یاد مرگ مرا از بازى باز مى دارد
«وَ إِنَّهُ لَیَمْنَعُهُ مِنْ قَوْلِ الْحَقِّ نِسْیَانُ الْآخِرَةِ»۱۸و نسیان آخرت او را از گفتن حق مانع مى شود
«وَ إِنَّهُ لَمْ یُبَایِعْ مُعَاوِیَةَ»۱۹او با معاویه بیعت نکرد
«حَتَّى شَرَطَ لَهُ أَنْ یُؤْتِیَهُ أَتِیَّةً»۲۰مگر به شرط بخشیده شدن مصر به او
«وَ یُرْضِخَ لَهُ عَلَى تَرْکِ الدِّینِ رَضِیخَةً.»۲۱و اخذ رشوه کمى براى دست برداشتن از دین