• خواندن
  • نمایش تاریخچه
  • ویرایش
 

صفحه ۵۳۷ قرآن کریم سوره واقعه و حدید

ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف



گزارش خطا
برای مشاهده معنا و شرح هر کلمه، بر روی آن کلیک کنید.



(إِنَّهُ لَقُرْآنٌ کَرِیمٌ)۷۷
که آن، قرآن پر ارزشى است،


(فِی کِتَابٍ مَّکْنُونٍ)۷۸
که در کتاب محفوظى جاى دارد،


(لَّا یَمَسُّهُ إِلَّا الْمُطَهَّرُونَ)۷۹
و جز پاکان نمى توانند به آن دست زنند (و دست یابند).


(تَنزِیلٌ مِّن رَّبِّ الْعَالَمِینَ)۸۰
آن از سوى پروردگار جهانیان نازل شده;


(أَفَبِهَٰذَا الْحَدِیثِ أَنتُم مُّدْهِنُونَ)۸۱
آیا این سخن را [= این قرآن را با اوصافى که گفته شد] سست و کوچک مى شمرید،


(وَ تَجْعَلُونَ رِزْقَکُمْ أَنَّکُمْ تُکَذِّبُونَ)۸۲
و به جاى شکر روزیهایى که به شما داده شده (آن را) تکذیب مى کنید؟!


(فَلَوْلَا إِذَا بَلَغَتِ الْحُلْقُومَ)۸۳
پس چرا هنگامى که جان به گلوگاه مى رسد (توانایى بازگرداندن آن را ندارید)؟!


(وَ أَنتُمْ حِینَئِذٍ تَنظُرُونَ)۸۴
و شما در این حال نظاره مى کنید (و کارى از دستتان ساخته نیست);


(وَ نَحْنُ أَقْرَبُ إِلَیْهِ مِنکُمْ وَ لَٰکِن لَّا تُبْصِرُونَ)۸۵
و ما از شما به او نزدیکتریمولى نمى بینید.


(فَلَوْلَا إِن کُنتُمْ غَیْرَ مَدِینِینَ)۸۶
گر (با انتقال به سراى دیگر، هرگز در برابر اعمالتان) جزا داده نمى شوید،


(تَرْجِعُونَهَا إِن کُنتُمْ صَادِقِینَ)۸۷
پس آن (روح) را بازگردانید اگر راست مى گویید!


(فَأَمَّا إِن کَانَ مِنَ الْمُقَرَّبِینَ)۸۸
(ولى) هرگاه او از مقرّبان باشد،


(فَرَوْحٌ وَ رَیْحَانٌ وَ جَنَّتُ نَعِیمٍ)۸۹
در رَوْح و ریحان و بهشت پرنعمت است.


(وَ أَمَّا إِن کَانَ مِنْ أَصْحَابِ الْیَمِینِ)۹۰
امّا اگر از اصحاب یمین باشد،


(فَسَلَامٌ لَّکَ مِنْ أَصْحَابِ الْیَمِینِ)۹۱
(به او گفته مى شود:) سلام بر تو از سوى اصحاب یمین (که از یاران تواند).


(وَ أَمَّا إِن کَانَ مِنَ الْمُکَذِّبِینَ الضَّالِّینَ)۹۲
امّا اگر او از تکذیب کنندگان گمراه باشد،


(فَنُزُلٌ مِّنْ حَمِیمٍ)۹۳
با آب سوزان دوزخ پذیرایى مى شود


(وَ تَصْلِیَةُ جَحِیمٍ)۹۴
و سرنوشت او ورود در آتش جهنم است;


(إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ حَقُّ الْیَقِینِ)۹۵
به یقین حق و یقین این است.


(فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّکَ الْعَظِیمِ)۹۶
پس به نام پروردگار بزرگت تسبیح کن (و او را منزّه بشمار).

(بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِیمِ)
به‌نام خداوند بخشنده مهربان


(سَبَّحَ لِلَّهِ مَا فِی السَّمَاوَاتِ وَ الْأَرْضِ ۖ وَ هُوَ الْعَزِیزُ الْحَکِیمُ)۱
آنچه در آسمانها و زمین است براى خدا تسبیح مى گویند; و او توانا و حکیم است.


(لَهُ مُلْکُ السَّمَاوَاتِ وَ ا لْأَرْضِ ۖ یُحْیِی وَ یُمِیتُ ۖ وَ هُوَ عَلَیٰ کُلِّ شَیْءٍ قَدِیرٌ)۲
مالکیّت و حاکمیّت آسمانها و زمین از آنِ اوست; زنده مى کند و مى میراند; و او بر هر چیز تواناست.


(هُوَ الْأَوَّلُ وَ الْآخِرُ وَ الظَّاهِرُ وَ الْبَاطِنُ ۖ وَ هُوَ بِکُلِّ شَیْءٍ عَلِیمٌ)۳
اوست اوّل و آخر و پیدا و پنهان; و او به هر چیز داناست.




جعبه ابزار