گزارش خطا
برای مشاهده معنا و شرح هر کلمه، بر روی آن کلیک کنید.
معرفة الفتن
وَ قَالَ (عَلَيْهِالسَّلامُ):
و آن حضرت فرمود:
«لاَ یَقُولَنَّ أَحَدُکُمْ:»۱کسی از شما نگوید:
«اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بكَ مِنَ الْفِتْنَةِ،»۲«الهی، از امتحان به تو پناه می برم.»
«لاَِنَّهُ لَيْسَ أَحَدٌ إِلاَّ وَ هُوَ مُشْتَمِلٌ عَلَى فِتْنَة،»۳چه اینکه کسی نیست مگر اینکه مشمول امتحان است.
«وَ لكِنْ مَنِ اسْتَعَاذَ فَلْیَسْتَعِذْ مِنْ مُضِلاَّتِ الْفِتَنِ،»۴اما اگر کسی خواست از خدا پناه جوید باید از فتنه های گمراه کننده پناه جوید،
«فَإِنَّ اللهَ سُبْحَانَهُ یَقُولُ:»۵خداوند سبحان می فرماید:
(وَ اعْلَمُوا أَنَّمَا أَمْوَالُکُمْ وَ أَوْلاَدُکُمْ فِتْنَةٌ)(۱)۶«بدانید که اموال و فرزندانتان مایه امتحانند.»
«وَ مَعْنَی ذلِكَ أَنَّهُ سُبْحَانَهُ یَخْتَبِرُهُمْ بِالاَْمْوَالِ وَ الاَْوْلاَدِ»۷معنی آیه این است که خداوند آنان را به اموال و فرزندان آزمایش می کند
«لِیَتَبَیَّنَ السَّاخِط لِرِزْقِهِ وَ الرَّاضِی بِقِسْمِهِ،»۸تا ناخشنود از رزق او و راضی به نصیب او را معلوم سازد،
«و إِنْ کَانَ سُبْحَانَهُ أَعْلَمَ بِهِمْ مِنْ أَنْفُسِهِمْ،»۹اگر چه خداوند سبحان از خود آنها به آنها آگاهتر است،
«وَ لكِن لِتَظْهَرَ الاَْفْعَالُ الَّتي بِهَا یُسْتَحَقُّ الثَّوَابُ وَ الْعِقَابُ،»۱۰ولی آزمایش برای این است که کارهایی که سزاوار ثواب و اعمالی که موجب کیفر است آشکار گردد،
«لاَِنَّ بَعْضَهُمْ یُحِبُّ الذُّکُورَ وَ یَکْرَهُ الاِْنَاثَ،»۱۱زیرا بعضی از مردم عاشق فرزند پسر و متنفر از دخترند،
«وَ بَعْضَهُمْ یُحِبُّ تَثْمِیرَ الْمَالِ»۱۲و برخی عاشق افزایش مال
«وَ یَکْرَهُ انْثِلاَمَ الحَالِ.»۱۳و ناراحت از نقصان ثروتند.
وَ هذا مِنْ غَريبِ ما سُمِعَ مِنْهُ فِى التَّفْسيرِ.
این از تفسیرهای اعجاب آور است که از حضرت شنیده شده.
(۱)
انفال/سوره۸، آیه۲۸.