گزارش خطا
برای مشاهده معنا و شرح هر کلمه، بر روی آن کلیک کنید.
(إِنَّ رَبَّکَ یَعْلَمُ أَنَّکَ تَقُومُ أَدْنَیٰ مِن ثُلُثَیِ اللَّیْلِ وَ نِصْفَهُ وَ ثُلُثَهُ وَ طَائِفَةٌ مِّنَ الَّذِینَ مَعَکَ ۚ وَ اللَّهُ یُقَدِّرُ اللَّیْلَ وَ النَّهَارَ ۚ عَلِمَ أَن لَّن تُحْصُوهُ فَتَابَ عَلَیْکُمْ ۖ فَاقْرَءُوا مَا تَیَسَّرَ مِنَ الْقُرْآنِ ۚ عَلِمَ أَن سَیَکُونُ مِنکُم مَّرْضَیٰ ۙ وَ آخَرُونَ یَضْرِبُونَ فِی الْأَرْضِ یَبْتَغُونَ مِن فَضْلِ اللَّهِ ۙ وَ آخَرُونَ یُقَاتِلُونَ فِی سَبِیلِ اللَّهِ ۖ فَاقْرَءُوا مَا تَیَسَّرَ مِنْهُ ۚ وَ أَقِیمُوا الصَّلَاةَ وَ آتُوا الزَّکَاةَ وَ أَقْرِضُوا اللَّهَ قَرْضًا حَسَنًا ۚ وَ مَا تُقَدِّمُوا لِأَنفُسِکُم مِّنْ خَیْرٍ تَجِدُوهُ عِندَ اللَّهِ هُوَ خَیْرًا وَ أَعْظَمَ أَجْرًا ۚ وَ اسْتَغْفِرُوا اللَّهَ ۖ إِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَّحِیمٌ)۲۰پروردگارت مى داند که تو و گروهى از آنها که با تو هستند نزدیک دو ثلث از شب یا نصف یا ثلث آن را به پا مى خیزیدخیر (مفردات
قرآن); (و به عبادت و تلاوت
قرآن مى پردازید) خداوند شب و روز را اندازه گیرى مى کند; او مى داند که شما نمى توانید مقدار آن را (به دقت براى عبادت کردن) اندازه گیرى کنید، پس شما را بخشید; اکنون آنچه براى شما میسّر است
قرآن بخوانید. او مى داند بزودى گروهى از شما بیمار مى شوند، و گروهى دیگر براى به دست آوردن فضل الهى (و کسب روزى) به سفر مى روند، و گروهى دیگر در راه خدا جهاد مى کنند (و از تلاوت
قرآن باز مى مانند)، پس آنچه براى شما ممکن است از آن تلاوت کنید و نماز را برپا دارید و زکات بپردازید و به خدا «قرض الحسنه» دهید (در راه او انفاق نمایید) و (بدانید) آنچه از کارهاى نیک براى خود از پیش مى فرستید آن را نزد خدا به بهترین وجه و بزرگترین پاداش خواهید یافت; و از خدا آمرزش بطلبید که خداوند آمرزنده و مهربان است.
(بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِیمِ)بهنام خداوند بخشنده مهربان
(یَا أَیُّهَا الْمُدَّثِّرُ)۱اى جامه خواب به خود پیچیده (و در بستر آرمیده)!
(قُمْ فَأَنذِرْ)۲برخیز و انذار کن، (و جهانیان را بیم ده)
(وَ رَبَّکَ فَکَبِّرْ)۳و پروردگارت را بزرگ بشمار
(وَ ثِیَابَکَ فَطَهِّرْ)۴و
لباست را پاکیزه دار،
(وَ الرُّجْزَ فَاهْجُرْ)۵و از پلیدى دورى کن،
(وَ لَا تَمْنُن تَسْتَکْثِرُ)۶و منّت مگذار و عملت را بزرگ مشمار،
(وَ لِرَبِّکَ فَاصْبِرْ)۷و بخاطر پروردگارت شکیبایى کن.
(فَإِذَا نُقِرَ فِی النَّاقُورِ)۸و (بدانید) هنگامى که در «صور» دمیده شود،
(فَذَٰلِکَ یَوْمَئِذٍ یَوْمٌ عَسِیرٌ)۹آن روز، روز سختى است،
(عَلَی الْکَافِرِینَ غَیْرُ یَسِیرٍ)۱۰که براى کافران آسان نیست!
(ذَرْنِی وَ مَنْ خَلَقْتُ وَحِیدًا)۱۱مرا با کسى که او را به تنهایى آفریده ام واگذار!
(وَ جَعَلْتُ لَهُ مَالًا مَّمْدُودًا)۱۲همان کس که براى او مال گسترده اى قرار دادم،
(وَ بَنِینَ شُهُودًا)۱۳و فرزندان فراوانى که همواره در کنار او (و در خدمت او) هستند
(وَ مَهَّدتُّ لَهُ تَمْهِیدًا)۱۴و وسایل زندگى را (از هر نظر) برایش فراهم ساختم!
(ثُمَّ یَطْمَعُ أَنْ أَزِیدَ)۱۵باز طمع دارد که (به آن) بیفزایم.
(کَلَّا ۖ إِنَّهُ کَانَ لِآیَاتِنَا عَنِیدًا)۱۶هرگز. چنین نخواهد شد; چرا که او نسبت به آیات ما دشمنى می ورزد.
(سَأُرْهِقُهُ صَعُودًا)۱۷و بزودى او را مجبور مى کنم که از قله زندگى بالا رود. (پس او را به زیر مى افکنم)!