• خواندن
  • نمایش تاریخچه
  • ویرایش
 

صفحه ۵۱۰ قرآن کریم سوره محمد

ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف



گزارش خطا
برای مشاهده معنا و شرح هر کلمه، بر روی آن کلیک کنید.



(وَ لَوْ نَشَاءُ لَأَرَیْنَاکَهُمْ فَلَعَرَفْتَهُم بِسِیمَاهُمْ ۚ وَ لَتَعْرِفَنَّهُمْ فِی لَحْنِ الْقَوْلِ ۚ وَ اللَّهُ یَعْلَمُ أَعْمَالَکُمْ)۳۰
و اگر ما بخواهیم آنها را به تو نشان مى دهیم تا آنان را با قیافه هایشان بشناسى، هر چند آنها را از طرز سخنانشان خواهى شناخت; و خداونداعمال شما را مى داند.


(وَ لَنَبْلُوَنَّکُمْ حَتَّیٰ نَعْلَمَ الْمُجَاهِدِینَ مِنکُمْ وَ الصَّابِرِینَ وَ نَبْلُوَ أَخْبَارَکُمْ)۳۱
به یقین ما همه شما را مى آزماییم تا معلوم شود مجاهدان واقعى و صابران از میان شما کیانند، و اخبار شما را بیازماییم.


(إِنَّ الَّذِینَ کَفَرُوا وَ صَدُّوا عَن سَبِیلِ اللَّهِ وَ شَاقُّوا الرَّسُولَ مِن بَعْدِ مَا تَبَیَّنَ لَهُم الْهُدَیٰ لَن یَضُرُّوا اللَّهَ شَیْئًا وَ سَیُحْبِطُ أَعْمَالَهُمْ)۳۲
آنان که کافر شدند و (مردم را) از راه خدا باز داشتند و بعد از روشن شدن هدایت براى آنان (باز) به مخالفت با پیامبر برخاستند، هرگز زیانى به خدا نمى رسانند و (خداوند) بزودى اعمالشان را نابود مى کند.


(یَا أَیُّهَا الَّذِینَ آمَنُوا أَطِیعُوا اللَّهَ وَ أَطِیعُوا الرَّسُولَ وَ لَا تُبْطِلُوا أَعْمَالَکُمْ)۳۳
اى کسانى که ایمان آورده اید! اطاعت کنید خدا را، و اطاعت کنید پیامبر (خدا) را، و اعمال خود را باطل نسازید.


(إِنَّ الَّذِینَ کَفَرُوا وَ صَدُّوا عَن سَبِیلِ اللَّهِ ثُمَّ مَاتُوا وَ هُمْ کُفَّارٌ فَلَن یَغْفِرَ اللَّهُ لَهُم)۳۴
کسانى که کافر شدند و (مردم را) از راه خدا بازداشتند سپس در حال کفر از دنیا رفتند، خدا هرگز آنها را نخواهد بخشید.


(فَلَا تَهِنُوا وَ تَدْعُواإِلَی السَّلْمِ وَ أَنتُمُ الْأَعْلَوْنَ وَ اللَّهُ مَعَکُمْ وَلَن یَتِرَکُمْ أَعْمَالَکُمْ)۳۵
پس هرگز سست نشوید و (از دشمنان) صلح (ذلّت بار) نطلبید در حالى که شما برترید، و خداوند با شماست و هرگز از (ثواب) اعمالتان نمى کاهد.


(إِنَّمَا الْحَیَاةُ الدُّنْیَا لَعِبٌ وَلَهْوٌ ۚ وَ إِن تُؤْمِنُوا وَ تَتَّقُوا یُؤْتِکُمْ أُجُورَکُمْ وَ لَا یَسْأَلْکُمْ أَمْوَالَکُمْ)۳۶
زندگى دنیا تنها بازى و سرگرمى است; و اگر ایمان آورید و تقوا پیشه کنید، پاداشهاى شما را مى دهد و (جز اندکى از) اموال شما را طلب نمى کند،


(إِن یَسْأَلْکُمُوهَا فَیُحْفِکُمْ تَبْخَلُوا وَیُخْرِجْ أَضْغَانَکُمْ)۳۷
چراکه هرگاه اموال شما را طلب کند و بر آن تأکید نماید، بخل مىورزید; و کینه و خشم شما را آشکار مى سازد.


(هَا أَنتُمْ هَٰؤُلَاءِتُدْعَوْنَ لِتُنفِقُوا فِی سَبِیلِ اللَّهِ فَمِنکُم مَّن یَبْخَلُ ۖ وَ مَن یَبْخَلْ فَإِنَّمَا یَبْخَلُ عَن نَّفْسِهِ ۚ وَ اللَّهُ الْغَنِیُّ وَ أَنتُمُ الْفُقَرَاءُ ۚ وَ إِن تَتَوَلَّوْا یَسْتَبْدِلْ قَوْمًاغَیْرَکُمْ ثُمَّ لَا یَکُونُوا أَمْثَالَکُم)۳۸
آرى، شما همان گروهى هستید که براى انفاق در راه خدا دعوت مى شوید، بعضى از شما بخل مىورزند; و هر کس بخل ورزد، نسبت به خود بخل کرده است; و خداوند بى نیاز است و شما همه نیازمندید; و هرگاه سرپیچى کنید، خداوند گروه دیگرى را به جاى شما مى آورد، پس آنها مانند شما نخواهند بود (و سخاوتمندانه در راه خدا انفاق مى کنند).




جعبه ابزار