• خواندن
  • نمایش تاریخچه
  • ویرایش
 

نامه ۱۱ نهج البلاغه

ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف



گزارش خطا
برای مشاهده معنا و شرح هر کلمه، بر روی آن کلیک کنید.



عسكرية


وَ مِنْ وَصِية لَهُ (عَلَيْهِ‌السَّلامُ)
از وصیت های‌ آن حضرت است

وَصّى بِها جَيْشاً بَعَثَهُ اِلَى الْعَدُوِّ
به هنگامی‌ که لشگری‌ را به سوی‌ دشمن فرستاد این وصیت فرمود

التعليم العسكري

«فَإِذَا نَزَلْتُمْ بِعَدُوٍّ أَوْ نَزَلَ بِكُمْ،»۱
چون بر دشمن وارد شدید یا دشمن بر شما وارد شد،



«فَلْیَکُنْ مُعَسْکَرُکُمْ فِي قُبُلِ الاَْشْرَافِ،»۲
باید لشگرگاه شما در محلّی‌ بلند،



«أَوْ سِفَاحِ الْجِبَالِ،»۳
یا دامنه کوهها،



«أَوْ أَثْنَاءِ الاَْنْهَارِ،»۴
یا بین رودها قرار گیرد،



«كَيَْما یَکُونَ لَكُمْ رِدْءاً،»۵
تا شما را مدد باشد،



«وَ دُونَکُمْ مَرَدّاً۶
و مانعی‌ پیش رویتان برای‌ برگرداندن شرّ دشمن.



«وَ لْتَکُنْ مُقَاتَلَتُکُمْ مِنْ وَجْه وَاحِد أَوْ اثْنَیْنِ،»۷
جنگ شما باید از یک طرف یا دو طرف باشد.



«وَ اجْعَلُوا لَكُمْ رُقَبَاءَ فِي صَیاصِی الْجِبَالِ، وَ مَنَاکِبِ الْهِضَابِ،»۸
و بر قله کوهها و فراز تپّه ها نگهبانانی‌ بگمارید،



«لِئَلاَّ یَأْتِیَکُمُ الْعَدُوُّ مِنْ مَکَانِ مَخَافَة أَوْ أَمْن۹
تا دشمن از نقطه خطر یا محلی‌ که مورد اطمینان شماست به شما حمله نکند.



«وَ اعْلَمُوا أَنَّ مُقَدِّمَةَ الْقَوْمِ عُیُونُهُمْ،»۱۰
بدانید مقدمه لشگر دیده بانان دشمن اند،



«وَ عُیُونَ الْمُقَدِّمَةَ طَلاَئِعُهُمْ۱۱
و دیده بانانْ جاسوسان ارتش اند.



«وَ إِيَّاكُمْ وَ التَّفَرُّقَ۱۲
از پراکندگی‌ و تفرقه بپرهیزید،



«فَإِذَا نَزَلْتُمْ فَانْزِلُوا جَمِیعاً،»۱۳
هرگاه فرود آیید همگان فرود آیید،



«وَ إِذَا ارْتَحَلْتُمْ فَارْتَحِلُوا جَمِیعاً،»۱۴
و زمانی‌ که کوچ کنید همه کوچ نمایید،



«وَ إِذَا غَشِیَکُمُ اللَّیْلُ فَاجْعَلُوا الرِّمَاحَ کِفَّةً،»۱۵
چون شب فرا رسد نیزه ها را گرداگرد خود نگاه دارید،



«وَ لاَ تَذُوقُوا النَّوْمَ إِلاَّ غِرَاراً أَوْ مَضْمَضَةً۱۶
خوابتان اندک باشد یا همانند مضمضه آب در دهان.




جعبه ابزار