• خواندن
  • نمایش تاریخچه
  • ویرایش
 

نامه ۵۵ نهج البلاغه

ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف



گزارش خطا
برای مشاهده معنا و شرح هر کلمه، بر روی آن کلیک کنید.



اخلاقي ، سياسي


وَ مِنْ كِتاب لَهُ (عَلَيْهِ‌السَّلامُ)
از نامه های‌ آن حضرت است

اِلى مُعاوِيَةَ
بـه معاویـه

نصح العدّو

«أَمَّا بَعْدُ،»۱
اما بعد،



«فَإِنَّ اللهَ سُبْحانَهُ قَدْ جَعَلَ الدُّنْیَا لِمَا بَعْدَهَا،»۲
خداوند سبحان دنیا را برای‌ آخرت قرار داده،



«وَ ابْتَلَی فِيهَا أَهْلَهَا،»۳
و مردم دنیا را در دنیا به عرصه آزمایش نهاده



«لِیَعْلَمَ أَيُّهُمْ أَحْسَنُ عَمَلا،»۴
تا معلوم کند عمل کدام یک بهتر است.



«وَ لَسْنَا لِلدُّنْیَا خُلِقْنَا،»۵
ما را برای‌ دنیا نیافریده اند،



«وَ لاَ بِالسَّعْیِ فِيهَا أُمِرْنَا،»۶
و به کوشش در کار دنیا مأمور نشده ایم،



«وَ إِنَّمَا وُضِعْنَا فِيهَا لِنُبْتَلَی بِهَا.»۷
ما را در دنیا قرار داده اند تا به آن آزمایش شویم.



«وَ قَدِ ابْتَلاَنِی اللهُ بِكَ وَ ابْتَلاَکَ بِي:»۸
خداوند مرا به تو، و تو را به من آزمایش نموده،



«فَجَعَلَ أَحَدَنَا حُجَّةً عَلَى الاْخَرِ،»۹
و یکی‌ از ما را بر دیگری‌ حجت قرار داده،



«فَعَدَوْتَ عَلَى الدُّنْیَا بِتَأْوِیلِ الْقُرْآنِ،»۱۰
با تأویل قرآن به دنبال دنیا دویدی‌،



«فَطَلَبْتَنِی بِمَا لَمْ تَجْنِ یَدِی وَ لاَ لِسَانِی،»۱۱
و از من خونی‌ را خواستی‌ که دست و زبانم به آن آلوده نشده،



«وَ عَصَیْتَهُ (عَصَبتَهُ) أَنْتَ وَ أَهْلُ الشَّامِ بِي،»۱۲
و تو و اهل شام تهمت ریخته شدن آن را به من زدید،



«وَ أَلَّبَ عَالِمُکُمْ جَاهِلَکُمْ، وَ قَائِمُکُمْ قَاعِدَکُمْ۱۳
تا جایی‌ که آگاهتان جاهلتان را، و در کارتان از کارافتادگانتان را به جنگ با من برانگیخت.



«فَاتَّقِ اللهَ فِي نَفْسِکَ،»۱۴
درباره خود تقوای‌ الهی‌ را رعایت نما،



«وَ نَازِعِ الشَّیْطَانَ قِیَادَکَ،»۱۵
و مهارت را از دست شیطان بیرون کن،



«وَ اصْرِفْ إِلَى الاْخِرَةِ وَجْهَکَ، فَهِيَ طَرِیقُنَا وَ طَرِیقُکَ۱۶
روی‌ خود را به جانب آخرت که راه ما و توست بگردان،



«وَ احْذَرْ أَنْ یُصِیبَکَ اللهُ مِنْهُ بِعَاجِلِ قَارِعَة تَمَسُّ الاَْصْلَ،»۱۷
و بترس از اینکه خداوند به زودی‌ به بلای‌ کوبنده ای‌ گرفتارت کند که بنیانت را بردارد،



«وَ تَقْطَعُ الدَّابِرَ،»۱۸
و دنباله ات را قطع نماید،



«فَإِنِّي أُولِی لَكَ بِاللهِ أَلِیَّةً غَیْرَ فَاجِرَة،»۱۹
که من برای‌ تو به خداوند قسم می‌ خورم قسمی‌ که دروغ را به آن راه نیست،



«لَئِنْ جَمَعَتْنِی وَ إِيَّاكَ جَوَامِعُ الاَْقْدَارِ لاَ أَزَالُ بِبَاحَتِکَ»۲۰
اگر مقدّراتِ گردآورنده من و تو را در پیکار با هم روی‌ درروی‌ قراردهد همواره با تو می‌ مانم



(حَتَّی یَحْکُمَ اللهُ بَیْنَنَا وَ هُوَ خَیْرُ الْحَاکِمِینَ)(۱)۲۱
« تا خداوند بین ما داوری‌ کند، که او بهترین داوران است.»



(۱) اعراف/سوره۷، آیه۸۷.    




جعبه ابزار