• خواندن
  • نمایش تاریخچه
  • ویرایش
 

صفحه 14 قرآن کریم سوره بقره

ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف



ترجمه:
گزارش خطا
برای مشاهده معنا و شرح هر کلمه، بر روی آن کلیک کنید.




(وَ لَمَّا جَاءَهُمْ کِتَابٌ مِّنْ عِندِ اللَّهِ مُصَدِّقٌ لِّمَا مَعَهُمْ وَ کَانُوا مِن قَبْلُ یَسْتَفْتِحُونَ عَلَی الَّذِینَ کَفَرُوا فَلَمَّا جَاءَهُم مَّا عَرَفُوا کَفَرُوا بِهِ ۚ فَلَعْنَةُ اللَّهِ عَلَی الْکَافِرِینَ)۸۹
ناصر مکارم شیرازی:
و هنگامى که از طرف خداوند، کتابى براى آنها آمد که هماهنگ با نشانه هایى بود که با خود داشتند، و پیش از این، به خود نوید (آمدن این کتاب و) پیروزى بر کافران را مى دادند، با این همه، هنگامى که این (کتاب، و پیامبرى) را که شناخته بودند نزد آنها آمد، به او کافر شدند; پس لعنت خدا برکافران باد!
حسین انصاریان:
چون برای آنان از سوی خداوند کتابی [ هدایتگر که ] تصدیق‌کنندۀ [ حقانیت ] توراتِ همراه آنان است آمد، و همواره پیش از نزولش به خودشان [ در سایۀ ایمان به آن ] مژدۀ پیروزی بر کافران می‌دادند، [ با این وصف ] چون قرآن که [ قبل از نزولش ] آن را [ با پیش‌گویی تورات ] می‌شناختند به‌سویشان آمد آن را انکار کردند، پس لعنت خدا بر منکران باد!
محمدمهدی فولادوند:
وه كه به چه بد بهايى خود را فروختند كه به آنچه خدا نازل كرده بود از سر رشك انكار آوردند كه چرا خداوند از فضل خويش بر هر كس از بندگانش كه بخواهد [ آياتى ] فرو مى‌ فرستد پس به خشمى بر خشم ديگر گرفتار آمدند و براى كافران عذابى خفت ‌آور است.



(بِئْسَمَا اشْتَرَوْا بِهِ أَنفُسَهُمْ أَن یَکْفُرُوا بِمَا أَنزَلَ اللَّهُ بَغْیًا أَن یُنَزِّلَ اللَّهُ مِن فَضْلِهِ عَلَیٰ مَن یَشَاءُ مِنْ عِبَادِهِ ۖ فَبَاءُوا بِغَضَبٍ عَلَیٰ غَضَبٍ ۚ وَ لِلْکَافِرِینَ عَذَابٌ مُّهِینٌ)۹۰
ناصر مکارم شیرازی:
آنها در مقابل بهاى بدى، خود را فروختند; که به آیاتى که خدا فرستاده بود، کافر شدند. و از روى حسادت گفتند چرا خداوند به فضل خویش، بر هر کس از بندگانش بخواهد، آیات خود را نازل مى کند؟! از این رو به خشمى بعد از خشمى (از سوى خدا) گرفتار شدند. و براى کافران مجازاتى خوارکننده است.
حسین انصاریان:
بد چیزی است آنچه خود را به آن فروختند! و آن کفرورزی از روی حسادت به کتابی است که خدا [ بر محمّد (صلی‌الله‌علیه‌وآله) ] نازل کرده، [ معترضانه می‌گویند چرا ] خداوند از باب احسانش به هرکه از بندگانش بخواهد کتاب آسمانی نازل می‌کند؟! پس آنان به خشمِ پی‌در‌پی خداوند که مستحق آن بودند دچار شدند، و برای منکرانِ [ قرآن و پیامبر ] عذابی خوارکننده است‌.
محمدمهدی فولادوند:
و چون به آنان گفته شود به آنچه خدا نازل كرده ايمان آوريد مى‌ گويند ما به آنچه بر [ پيامبر ] خودمان نازل شده ايمان مى ‌آوريم و غير آن را با آنكه [ كاملا ] حق و مؤيد همان چيزى است كه با آنان است انكار مى كنند بگو اگر مؤمن بوديد پس چرا پيش از اين پيامبران خدا را مى ‌كشتيد.



(وَ إِذَا قِیلَ لَهُمْ آمِنُوا بِمَا أَنزَلَ اللَّهُ قَالُوا نُؤْمِنُ بِمَا أُنزِلَ عَلَیْنَا وَ یَکْفُرُونَ بِمَا وَرَاءَهُ وَ هُوَ الْحَقُّ مُصَدِّقًا لِّمَا مَعَهُمْ ۗ قُلْ فَلِمَ تَقْتُلُونَ أَنبِیَاءَ اللَّهِ مِن قَبْلُ إِن کُنتُم مُّؤْمِنِینَ)۹۱
ناصر مکارم شیرازی:
و هنگامى که به آنها گفته شود «به آنچه خداوند نازل فرموده، ایمان بیاورید!» مى گویند «ما به چیزى ایمان مى آوریم که بر خود ما نازل شده است.» و به غیر آن، کافر مى شوند; در حالى که حق است; و با نشانه هایى که بر آنها نازل شده، هماهنگ مى باشد. بگو «اگر (راست مى گویید، و به آیاتى که بر خودتان نازل شده) ایمان دارید، پس چرا پیامبران خدا را پیش از این، به قتل مى رساندید؟!»
حسین انصاریان:
چون به آنان گویند به قرآنی که خداوند [ بر پیامبر اسلام ] نازل کرده ایمان آورید! می‌گویند فقط به توراتی که بر خودِ ما [ یهودیان ] نازل شده ایمان داریم. و به غیر آن، که کتابی حق و گواهی‌دهنده حقانیت توراتی است که با آن‌ها است کفر می‌ورزند، بگو اگر شما [ از روی حقیقت و راستی ] مؤمن [ به تورات ] بودید پس چرا پیش از این پیامبران خدا را می‌کشتید‌؟!
محمدمهدی فولادوند:
و قطعا موسى براى شما معجزات آشكارى آورد سپس آن گوساله را در غياب وى [ به خدايى ] گرفتيد و ستمكار شديد.



(وَ لَقَدْ جَاءَکُم مُّوسَیٰ بِالْبَیِّنَاتِ ثُمَّ اتَّخَذْتُمُ الْعِجْلَ مِن بَعْدِهِ وَ أَنتُمْ ظَالِمُونَ)۹۲
ناصر مکارم شیرازی:
و (نیز) موسى آن همه دلایل روشن براى شما آورد، و شما پس از (غیبت) او، گوساله را (براى پرستش) انتخاب کردید; در حالى که ستمکار بودید.
حسین انصاریان:
همانا موسی برای شما معجزات و دلایل روشن آورد، سپس شما بعد از [ رفتن ] او [ به کوه طور ] گوساله را معبود خود قرار دادید درحالی‌که ستمکار بودید!
محمدمهدی فولادوند:
و آنگاه كه از شما پيمان محكم گرفتيم و [ كوه ] طور را بر فراز شما برافراشتيم [ و گفتيم ] آنچه را به شما داده‌ ايم به جد و جهد بگيريد و [ به دستورهاى آن ] گوش فرا دهيد گفتند شنيديم و نافرمانى كرديم و بر اثر كفرشان [ مهر ] گوساله در دلشان سرشته شد بگو اگر مؤمنيد [ بدانيد كه ] ايمانتان شما را به بد چيزى وامى دارد.



(وَ إِذْ أَخَذْنَا مِیثَاقَکُمْ وَ رَفَعْنَا فَوْقَکُمُ الطُّورَ خُذُوا مَا آتَیْنَاکُم بِقُوَّةٍ وَ اسْمَعُوا ۖ قَالُوا سَمِعْنَا وَ عَصَیْنَا وَ أُشْرِبُوا فِی قُلُوبِهِمُ الْعِجْلَ بِکُفْرِهِمْ ۚ قُلْ بِئْسَمَا یَأْمُرُکُم بِهِ إِیمَانُکُمْ إِن کُنتُم مُّؤْمِنِینَ)۹۳
ناصر مکارم شیرازی:
و (به یاد آورید) زمانى را که از شما پیمان گرفتیم; و کوه طور را بر فرازتان برافراشتیم; (و گفتیم) «آنچه را (از آیات و فرمان ها) به شما داده ایم با قدرت بگیرید، و بشنوید (و اطاعت کنید).» آنها گفتند «شنیدیم; ولى مخالفت کردیم.» و دلهاى آنها، بر اثر کفرشان، با محبّت گوساله آمیخته شد. بگو «ایمان شما، چه فرمان بدى به شما مى دهد، اگر ایمان دارید!»
حسین انصاریان:
و هنگامى كه از جانب خداوند كتابى كه مؤيد آنچه نزد آنان است برايشان آمد و از ديرباز [ در انتظارش ] بر كسانى كه كافر شده بودند پيروزى مى ‌جستند ولى همين كه آنچه [ كه اوصافش ] را مى ‌شناختند برايشان آمد انكارش كردند پس لعنت‌ خدا بر كافران باد!
محمدمهدی فولادوند:
بگو اگر در نزد خدا سراى بازپسين يكسر به شما اختصاص دارد نه ديگر مردم پس اگر راست مى‌ گوييد آرزوى مرگ كنيد.





جعبه ابزار