گزارش خطا
برای مشاهده معنا و شرح هر کلمه، بر روی آن کلیک کنید.
مراتب الأمر بالمعروف و النّهي عن المنكر
وَ قَالَ (عَلَيْهِالسَّلامُ) فى كَلام آخَرَ لَهُ يَجْرى هذَا الْمَجْرى (۱):
امام علیه السّلام را کلامی دیگر در زمینه همین معناست:
«فَمِنْهُمُ الْمُنْکِرُ للْمُنْکَرِ بیَدِهِ وَ لِسَانِهِ وَ قَلْبِهِ»۱از این مردم کسی است که به دست و زبان و قلبش به انکار برمی خیزد،
«فَذَلِكَ الْمُسْتَکْمِلُ لِخِصَالِ الْخَیْرِ،»۲چنین انسانی خصلت های خوب را به کمال رسانده.
«وَ مِنْهُمُ الْمُنْکِرُ بِلِسَانِهِ وَ قَلْبهِ وَ التَّارِکُ بِیَدِهِ»۳و کسی است که به زبان و دل انکار می کند و دست به برنامه ای نمی برد،
«فَذلِكَ مُتَمَسِّکٌ بِخَصْلَتیَنِ مِنْ خِصَالِ الْخَیْرِ وَ مُضَیِّعٌ خَصْلَةً،»۴چنین انسانی به دو خصلت از خصلت های خوب چنگ زده، و خصلتی را ضایع نموده.
«وَ مِنْهُمُ الْمُنْکِرُ بِقَلْبِهِ وَ التَّارِکُ بیَدِهِ وَ لِسَانِهِ»۵و کسی است که با دل به انکار برخاسته نه با دست و زبانش،
«فَذلِكَ الَّذِي ضَیَّعَ أَشْرَفَ الْخَصْلَتَیْنِ مِنَ الثَّلاَثِ وَ تَمَسَّکَ بوَاحِدَة،»۶چنین کسی دو خصلت را که شریفتر است تباه نموده، و یک خصلت را گرفته.
«وَ مِنْهُمْ تَارِکٌ لِإِنْکَارِ الْمُنکَرِ بِلِسَانِهِ وَ قَلْبِهِ وَ یَدِهِ»۷و کسی که انکار با زبان و قلب و دست را ترک کرده،
«فَذلِكَ مَیِّتُ الْأَحْیَاءِ.»۸او مرده ای است میان زندگان.
«وَ مَا أَعْمَالُ الْبِرِّ كُلُّهَا وَ الْجِهَادُ فِي سَبِیلِ اللهِ، عِنْدَ الْأَمْرِ بالْمَعْرُوفِ وَ النَّهْیِ عَنِ الْمُنکَرِ،»۹تمام کارهای نیک و جهاد در راه خدا در جنب امر به معروف و نهی از منکر چیزی نیست
«إِلَّا کَنَفْثَة فِي بَحْرٍ لُجِّیٍّ،»۱۰جز به مانند انداختن آب دهان در دریای پهناور.
«وَ إِنَّ الأَمْرَ بالْمَعْروُفِ وَ النَّهْیَ عَنِ الْمُنکَرِ لَا یُقَرِّبَانِ مِنْ أَجَلٍ،»۱۱امر به معروف و نهی از منکر نه اجلی را نزدیک می کند،
«وَ لَا یَنْقصَانِ مِنْ رِزْقٍ،»۱۲و نه از روزی می کاهد.
«وَ أَفضَلُ مِنْ ذلِكَ كُلِّهِ کَلِمَةُ عَدْلٍ عِنْدَ إِمَامٍ جَائِرٍ.»۱۳و بهتر از همه اینها سخن عدل است در برابر حاکم ظالم.
(۱)
حکمت ۳۶۳.