گزارش خطا
برای مشاهده معنا و شرح هر کلمه، بر روی آن کلیک کنید.
(یُعْرَفُ الْمُجْرِمُونَ بِسِیمَاهُمْ فَیُؤْخَذُ بِالنَّوَاصِی وَ الْأَقْدَامِ)۴۱مجرمان از چهره هایشان شناخته مى شوند; و موهاى پیش سر، و پاهایشان را مى گیرند (و به دوزخ مى افکنند).
(فَبِأَیِّ آلَاءِ رَبِّکُمَا تُکَذِّبَانِ)۴۲پس کدامین نعمتهاى پروردگارتان را انکار مى کنید؟!
(هَٰذِهِ جَهَنَّمُ الَّتِی یُکَذِّبُ بِهَا الْمُجْرِمُونَ)۴۳این همان دوزخى است که مجرمان آن را انکار مى کردند.
(یَطُوفُونَ بَیْنَهَا وَ بَیْنَ حَمِیمٍ آنٍ)۴۴اکنون در میان آن و آب سوزان در رفت و آمدند.
(فَبِأَیِّ آلَاءِ رَبِّکُمَا تُکَذِّبَانِ)۴۵پس کدامین نعمتهاى پروردگارتان را انکار مى کنید؟!
(وَ لِمَنْ خَافَ مَقَامَرَبِّهِ جَنَّتَانِ)۴۶و براى کسى که از مقام پروردگارش خائف است، دو باغ بهشتى است.
(فَبِأَیِّ آلَاءِ رَبِّکُمَا تُکَذِّبَانِ)۴۷پس کدامین نعمتهاى پروردگارتان را انکار مى کنید؟!
(ذَوَاتَا أَفْنَانٍ)۴۸(آن دو باغ بهشتى) داراى انواع نعمتها (و درختان پرطراوت) است.
(فَبِأَیِّ آلَاءِ رَبِّکُمَا تُکَذِّبَانِ)۴۹پس کدامین نعمتهاى پروردگارتان را انکار مى کنید؟!
(فِیهِمَا عَیْنَانِ تَجْرِیَانِ)۵۰در آنها دو چشمه همیشه جارى است.
(فَبِأَیِّ آلَاءِ رَبِّکُمَا تُکَذِّبَانِ)۵۱پس کدامین نعمتهاى پروردگارتان را انکار مى کنید؟!
(فِیهِمَا مِن کُلِّ فَاکِهَةٍ زَوْجَانِ)۵۲در آن دو، از هر میوه اى دو نوع وجود دارد (هر یک از دیگرى بهتر).
(فَبِأَیِّ آلَاءِ رَبِّکُمَا تُکَذِّبَانِ)۵۳پس کدامین نعمتهاى پروردگارتان را انکار مى کنید؟!
(مُتَّکِئِینَ عَلَیٰ فُرُشٍ بَطَائِنُهَا مِنْ إِسْتَبْرَقٍ ۚ وَ جَنَی الْجَنَّتَیْنِ دَانٍ)۵۴این در حالى است که آنها بر فرشهایى تکیه کرده اند با آسترهایى از دیبا و ابریشم، ومیوه هاى رسیده آن دو باغ بهشتى نزدیک (و در دسترس) است.
(فَبِأَیِّ آلَاءِ رَبِّکُمَا تُکَذِّبَانِ)۵۵پس کدامین نعمتهاى پروردگارتان راانکار مى کنید؟!
(فِیهِنَّ قَاصِرَاتُ الطَّرْفِ لَمْ یَطْمِثْهُنَّ إِنسٌ قَبْلَهُمْ وَ لَا جَانٌّ)۵۶در آن باغهاى بهشتى زنانى هستند که جز بهنّ (مفرداتقرآن) همسران خود عشق نمىورزند; و هیچ انس و جنّى پیش از ایشان با آنان تماس نداشته است.
(فَبِأَیِّ آلَاءِ رَبِّکُمَا تُکَذِّبَانِ)۵۷پس کدامین نعمتهاى پروردگارتان را انکار مى کنید؟!
(کَأَنَّهُنَّ الْیَاقُوتُ وَ الْمَرْجَانُ)۵۸آنها همچون یاقوت و مرجانند.
(فَبِأَیِّ آلَاءِ رَبِّکُمَا تُکَذِّبَانِ)۵۹پس کدامین نعمتهاى پروردگارتان را انکار مى کنید؟!
(هَلْ جَزَاءُ الْإِحْسَانِ إِلَّا الْإِحْسَانُ)۶۰آیا جزاى نیکى جز نیکى است؟!
(فَبِأَیِّ آلَاءِ رَبِّکُمَا تُکَذِّبَانِ)۶۱پس کدامین نعمتهاى پروردگارتان را انکار مى کنید؟!
(وَ مِن دُونِهِمَا جَنَّتَانِ)۶۲و پایین تر از آنها، دو باغ بهشتى (دیگر) است.
(فَبِأَیِّ آلَاءِ رَبِّکُمَا تُکَذِّبَانِ)۶۳پس کدامین نعمتهاى پروردگارتان را انکار مى کنید؟!
(مُدْهَامَّتَانِ)۶۴هر دو خرّم و سرسبزند.
(فَبِأَیِّ آلَاءِ رَبِّکُمَا تُکَذِّبَانِ)۶۵پس کدامین نعمتهاى پروردگارتان را انکار مى کنید؟!
(فِیهِمَا عَیْنَانِ نَضَّاخَتَانِ)۶۶در آنها دو چشمه جوشنده است.
(فَبِأَیِّ آلَاءِ رَبِّکُمَا تُکَذِّبَانِ)۶۷پس کدامین نعمتهاى پروردگارتان را انکار مى کنید؟!