• خواندن
  • نمایش تاریخچه
  • ویرایش
 

خطبه 240 نهج البلاغه

ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف



گزارش خطا
برای مشاهده معنا و شرح هر کلمه، بر روی آن کلیک کنید.



تاريخی، سياسی


وَ مِنْ خُطْبَة لَهُ (عَلَيْهِ‌السَّلامُ)
از خطبه های‌ آن حضرت است

قالَهُ لِعَبْدِاللّهِ بْنِ عَبّاس وَ قَدْ جاءَهُ بِرِسالَة مِنْ عُثْمانَ وَ هُوَ مَحْصُورٌ يَسْأَلُهُ فيهَا الْخُرُوجَ اِلى مالِهِ بِيَنْبُعَ، لِيَقِلَّ هَتْفُ النّاسِ بِاسْمِهِ لِلْخِلافَةِ، بَعْدَ اَنْ كانَ سَأَلَهُ مِثْلَ ذلِكَ مِنْ قَبْلُ، فَقالَ (عَلَيْهِ‌السَّلامُ):
عبداللّه بن عباس در زمانی‌ که عثمان در محاصره بود نامه ای‌ از جانب او به محضر امام آورد که امام از مدینه خارج شود و به زمین خود در یَنْبُع برود تا هیاهوی‌ مردم برای‌ پیشنهاد خلافت به حضرت آرام گردد، این دومین بار بود که از آن جناب چنین درخواستی‌ داشت، امام در جواب وی‌ فرمود:

الاعتراض على مواقف عثمان

«یَابْنَ عَبَّاس،»۱
ای ابن عباس!



«مَا یُرِیدُ عُثَْمانُ إِلَّا أَنْ یَجْعَلَنِی جَمَلاً نَاضِحاً بِالْغَرْبِ۲
عثمان خواسته ای‌ جز این ندارد که مرا به مانند شتر آبکش با دلْو قرار دهد،



«أَقْبِلْ وَ اَدْبِرْ۳
بیایم و بروم،



«بَعَثَ إِلَيَّ أَنْ أَخْرُجَ،»۴
پیش از این فرستاد که از مدینه بیرون روم،



«ثُمَّ بَعَثَ إِلَيَّ أَنْ أَقْدُمَ،»۵
دوباره فرستاد که بازگردم،



«ثُمَّ هُوَ الآنَ یَبْعَثُ إِلَيَّ أَنْ أَخْرُجَ۶
الان هم فرستاده که خارج شوم!



«وَ اللهِ لَقَدْ دَفَعْتُ عَنْهُ حَتَّى خَشِیتُ أَنْ أَکُونَ آثِماً۷
به خدا قسم به اندازه ای‌ از او دفاع کردم که ترسیدم آلوده به گناه شده باشم.




جعبه ابزار