زمر (لغاتقرآن)
ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف
زمر:(اِلی جَهَنَّمَ زُمَراً) «زمر» به معنای
گروه اندک است.
ترجمه و تفاسیر آیات مرتبط با
زمر:
(وَسِيقَ الَّذِينَ كَفَرُوا إِلَى جَهَنَّمَ زُمَرًا حَتَّى إِذَا جَاؤُوهَا فُتِحَتْ أَبْوَابُهَا وَقَالَ لَهُمْ خَزَنَتُهَا أَلَمْ يَأْتِكُمْ رُسُلٌ مِّنكُمْ يَتْلُونَ عَلَيْكُمْ آيَاتِ رَبِّكُمْ وَيُنذِرُونَكُمْ لِقَاء يَوْمِكُمْ هَذَا قَالُوا بَلَى وَلَكِنْ حَقَّتْ كَلِمَةُ الْعَذَابِ عَلَى الْكَافِرِينَ) (و كسانى كه
کافر شدند گروه گروه به سوى
جهنم رانده مىشوند؛ هنگامى كه به دوزخ مىرسند، درهاى آن گشوده مىشود و
نگهبانان دوزخ به آنها مىگويند: «آيا پيامبرانى از ميان شما به سويتان نيامدند كه
آیات پروردگارتان را براى شما بخوانند و نسبت به ملاقات اين روز شما را
انذار كنند؟!» مىگويند: «آرى،
پیامبران آمدند ولى ما مخالفت كرديم و» فرمان
عذاب الهی بر كافران مسلّم شده است.)
علامه طباطبایی در
تفسیر المیزان میفرماید: كلمه سيق ماضى مجهول از مصدر سوق به -فتحه سين و سكون واو- است، و به طورى كه در
مجمع البیان گفته به معناى به حركت واداشتن است و كلمه زمر جمع زمرة است كه به طورى كه در
صحاح آمده به معناى جماعتى از مردم است و معناى آيه چنين است: در
قیامت كفار را دسته دسته از پشت سر به سوى جهنم مىرانند.
(دیدگاه
شیخ طبرسی در مجمع البیان:
)
(وَسِيقَ الَّذِينَ اتَّقَوْا رَبَّهُمْ إِلَى الْجَنَّةِ زُمَرًا حَتَّى إِذَا جَاؤُوهَا وَفُتِحَتْ أَبْوَابُهَا وَقَالَ لَهُمْ خَزَنَتُهَا سَلَامٌ عَلَيْكُمْ طِبْتُمْ فَادْخُلُوهَا خَالِدِينَ) (و كسانى كه
تقوای الهی پيشه كردند گروه گروه به سوى
بهشت برده مىشوند؛ هنگامى كه به آن مىرسند درهاى بهشت گشوده مىشود و نگهبانان به آنان مىگويند: «سلام بر شما! گوارايتان باد! داخل بهشت شويد و جاودانه بمانيد!»)
علامه طباطبایی در تفسیر المیزان میفرماید: و معناى آيه اين است كه: سيق به حركت وا مىدارند
(الَّذِينَ اتَّقَوْا رَبَّهُمْ إِلَى الْجَنَّةِ زُمَراً) كسانى را كه از انتقام پروردگار خود پرهيز داشتند دسته دسته به سوى بهشت
(حَتَّى إِذا جاؤُها) تا آنكه بدانجا برسند، در حالى كه فتحت ابوابها ، درهاى آن برويشان باز شود
(وَ قالَ لَهُمْ خَزَنَتُها) موكلين بهشت در حالى كه بهشتيان را استقبال مىكنند به ايشان مىگويند:
(سَلامٌ عَلَيْكُمْ) شما همگى در سلامت مطلق خواهيد بود، و جز آنچه مايه خشنودى است نخواهيد ديد. طبتم بعيد نيست كه اين جمله بيانگر علت اطلاق سلام باشد.
(فَادْخُلُوها خالِدِينَ) اينك داخل شويد كه اثر پاكى شما اين است كه جاودان در آن زندگى كنيد.
(دیدگاه شیخ طبرسی در مجمع البیان:
)
•
مکارم شیرازی، ناصر، لغات در تفسیر نمونه، برگرفته از مقاله «زمر»، ص۲۷۳.