• خواندن
  • نمایش تاریخچه
  • ویرایش
 

یُمَسِّکُون (لغات‌قرآن)

ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف





یُمَسِّکُون: (یُمَسِّکُونَ بِالْکِتابِ)
تعبیر به‌ «یُمَسِّکُون» از مادّه‌ «تَمسیک- مَسْک» که به معنای تمسک جستن است، نکته جالبی را در بر دارد؛ زیرا تمسک به معنای گرفتن و چسبیدن به چیزی برای حفظ و نگهداری آن می‌باشد، و این صورت حسّی آن است، و صورت معنوی آن این است که: انسان با کمال جدیت پایبند به عقیده و برنامه‌ای باشد و در حفظ و حراست آن بکوشد، تمسّک به کتاب الهی این نیست که انسان صفحات قرآن و تورات‌ و یا کتاب دیگری را محکم در دست بگیرد، و در حفظ و حراست جلد و کاغذ آن بکوشد، بلکه تمسّک واقعی آن است که اجازه ندهد کمترین مخالفتی با آن از هیچ جهت انجام شود و در تحقق یافتن مفاهیم آن از جان و دل بکوشد.



(وَالَّذِينَ يُمَسَّكُونَ بِالْكِتَابِ وَأَقَامُواْ الصَّلاَةَ إِنَّا لاَ نُضِيعُ أَجْرَ الْمُصْلِحِينَ) (و آنها كه به كتاب خدا تمسّك جويند، و نماز را برپا دارند، پاداش بزرگى خواهند داشت؛ زيرا ما پاداش مصلحان را ضايع نخواهيم كرد.)
علامه طباطبایی در تفسیر المیزان می‌فرماید: در مجمع البيان گفته است: امسك و مسك و تمسك و استمسك بالشى‌ء همه در معنا يكى است و به معناى دست آويختن به آن چيز است‌. و اگر از ميان همه اجزاى دين تنها اقامه نماز را ذكر كرد براى شرافتى است كه نماز بر ساير اجزاى دين دارد، چون نماز رکن دین است، بوسيله نماز یاد خدا و خضوع در برابر او كه جان همه شرایع دينى است حفظ مى‌شود. (دیدگاه شیخ طبرسی در مجمع البیان:)


۱. اعراف/سوره۷، آیه۱۷۰.    
۲. راغب اصفهانی، حسین بن محمد، المفردات، ط دارالقلم، ص۷۶۸.    
۳. طریحی، فخرالدین، مجمع البحرین، ت الحسینی، ج۵، ص۲۸۷.    
۴. مکارم شیرازی، ناصر، تفسیر نمونه، ج۶، ص۵۱۰.    
۵. اعراف/سوره۷، آیه۱۷۰.    
۶. مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۱۷۲.    
۷. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۸، ص۳۸۹.    
۸. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ج۸، ص۲۹۹.    
۹. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۱۰، ص۱۰۴.    
۱۰. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۴، ص۷۶۳.    



مکارم شیرازی، ناصر، لغات در تفسیر نمونه، برگرفته از مقاله «یُمَسِّکُون»، ص۶۶۱.    


رده‌های این صفحه : لغات سوره اعراف | لغات قرآن




جعبه ابزار