• خواندن
  • نمایش تاریخچه
  • ویرایش
 

وجل (مفردات‌قرآن)

ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف





وَجَل (به فتح واو و جیم) از واژگان قرآن کریم به معنای خوف و فزع است.
مشتقات وَجَل که در آیات قرآن آمده عبارتند از:
لا تَوْجَلْ‌ (به فتح تاء، سکون واو و فتح جیم) به معنای نترس؛
وَجِلَةٌ (به فتح واو و کسر جیم) به معنای ترسان؛
وَجِلُونَ‌ (به فتح واو و کسر جیم) به معنای ترسانیم؛
وَجِلَتْ‌ (به فتح واو و کسر جیم) به معنای خوف و ترس است.


وَجَل (بر وزن فرس) به معنای فزع و خوف است.
وَجِل‌ (به فتح واو و کسر جیم) به معنای ترسان و خائف‌ است.


به مواردی از وَجَل که در قرآن به‌ کار رفته است، اشاره می‌شود:

۲.۱ - لا تَوْجَلْ‌ (آیه ۵۳ سوره حجر)

(قالُوا لا تَوْجَلْ‌ اِنَّا نُبَشِّرُکَ بِغُلامٍ عَلِیمٍ‌)
«گفتند: نترس ما به تو پسر دانایی را مژده می‌دهیم که متولّد خواهد شد.»
طبرسی فرموده: وجل، فزع و خوف یک چیزاند.


۲.۲ - وَجِلَةٌ (آیه ۶۰ سوره مؤمنون)

(وَ قُلُوبُهُمْ‌ وَجِلَةٌ اَنَّهُمْ اِلی‌ رَبِّهِمْ راجِعُونَ‌)
«و دل‌های‌شان ترسان است که آن‌ها به سوی پروردگارشان بر می‌گردند.»


۲.۳ - وَجِلُونَ‌ (آیه ۵۲ سوره حجر)

(قالَ اِنَّا مِنْکُمْ‌ وَجِلُونَ‌)
«گفت ما از شما ترسانیم.»


۲.۴ - وَجِلَتْ‌ (آیه ۲ سوره انفال)

(اِنَّمَا الْمُؤْمِنُونَ الَّذِینَ اِذا ذُکِرَ اللَّهُ‌ وَجِلَتْ‌ قُلُوبُهُمْ)
«اهل ایمان آن‌ها کسانی‌اند که چون خدا یاد شود دل‌های آنان‌ احساس خوف کند.»
ظاهرا این خوف مثل خشیت در اثر تعظیم خدا است.
راغب وجل را احساس خوف گفته و آن در این آیه بهتر تطبیق می‌شود.



۱. قرشی بنابی، علی‌اکبر، قاموس قرآن، ج۷، ص۱۸۳.    
۲. راغب اصفهانی، حسین، المفردات، ط دارالقلم، ص۸۵۵.    
۳. طریحی نجفی، فخرالدین، مجمع البحرین، ت-الحسینی، ج۵، ص۴۹۰.    
۴. حجر/سوره۱۵، آیه۵۳.    
۵. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۱۲، ص۲۶۶.    
۶. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ج۱۲، ص۱۸۰.    
۷. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۱۳، ص۱۹۹.    
۸. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۶، ص۵۲۳.    
۹. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۴، ص۴۲۶.    
۱۰. مؤمنون/سوره۲۳، آیه۶۰.    
۱۱. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۱۵، ص۵۵.    
۱۲. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ج۱۵، ص۴۰.    
۱۳. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۱۷، ص۶۰.    
۱۴. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۷، ص۱۷۶.    
۱۵. حجر/سوره۱۵، آیه۵۲.    
۱۶. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۱۲، ص۲۶۶.    
۱۷. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ج۱۲، ص۱۸۰.    
۱۸. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۱۳، ص۱۹۹.    
۱۹. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۶، ص۵۲۳.    
۲۰. انفال/سوره۸، آیه۲.    
۲۱. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۹، ص۱۱.    
۲۲. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ج۹، ص۱۱.    
۲۳. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۱۶، ص۲۱۳.    
۲۴. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۷، ص۱۳۴.    
۲۵. راغب اصفهانی، حسین، المفردات، ط دارالقلم، ص۸۵۵.    



قرشی بنابی، علی‌اکبر، قاموس قرآن، برگرفته از مقاله «وجل‌»، ج۷، ص۱۸۳.    






جعبه ابزار