• خواندن
  • نمایش تاریخچه
  • ویرایش
 

مرجفون (مفردات‌قرآن)

ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف





مُرْجِفون ( به ضم میم و سکون راء و کسر جیم) از واژگان قرآن کریم جمع مُرْجِف از ماده «رَجْف» به معنای اضطراب‌آور است و مراد از آن كسانى‌اند كه با نشر دروغ مردم را مضطرب و ناراحت می‌كردند.



مُرْجِفون جمع مُرْجِف به معنای اضطراب‌آور است. و مراد از آن كسانى‌اند كه با نشر دروغ مردم را مضطرب و ناراحت می‌كردند. در اقرب الموارد گفت «أَرْجَفَ‌ الْقَوْمُ» يعنى شروع به نشر اخبار و فتنه‌ها كردند تا مردم را به اضطراب آورند. ارَاجِيف دروغ‌هاى وحشت‌آور است.


(وَ الْمُرْجِفُونَ‌ فِي الْمَدِينَةِ ...) (سرانجام زمين لرزه آنها را فرا گرفت ....)


۱. قرشی بنایی، علی‌اکبر، قاموس قرآن، ج۳، ص۵۸.    
۲. راغب اصفهانی، حسین، المفردات، ط دارالقلم، ص۳۴۴.    
۳. طریحی نجفی، فخرالدین، مجمع البحرین، ج۵، ص۶۲.    
۴. شرتونی، سعید، اقرب الموارد، ج۲، ص۳۵۶.    
۵. احزاب/سوره۳۳، آیه۶۰.    
۶. مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۴۲۶.    
۷. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۱۶، ص۵۱۰.    
۸. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ج۱۶، ص۳۴۰.    
۹. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۲۰، ص۱۷۷.    
۱۰. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۸، ص۵۸۰.    



قرشی بنایی، علی‌اکبر، قاموس قرآن، برگرفته از مقاله «رجف»، ج۳، ص۵۸.    






جعبه ابزار