عیر (مفرداتقرآن)
ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف
عِير (به کسر عین و سكون ياء) از
واژگان قرآن کریم به معنای
کاروان است.
این کلمه فقط سه بار در
قرآن مجید آمده است.
عِير به معنای كاروان است.
راغب گويد: عير به گروهى گفته میشود كه بارهاى
طعام دارند و آن اسم مردان و شتران حامل طعام است، هر چند گاهى در يكى هم استعمال میشود.
به مواردی از
عِير که در قرآن به کار رفته است، اشاره میشود:
(وَ لَمَّا فَصَلَتِ الْعِيرُ قالَ أَبُوهُمْ إِنِّي لَأَجِدُ رِيحَ يُوسُفَ) (هنگامى كه كاروان از سرزمين مصر جدا شد، پدرشان [
يعقوب] گفت: «من بوى
یوسف را احساس مىكنم.)
نگارنده گويد: در
آیه فوق در مطلق كاروان اعم از مردان و شتران به كار رفته است.
(أَيَّتُهَا الْعِيرُ إِنَّكُمْ لَسارِقُونَ) «اى كاروانيان شما دزدانيد»
در این آيه در مردان كاروان به کار رفته، زيرا
سرقت در اشخاص صادق است، نه در شتران، يعنى: «اى كاروانيان شما دزدانيد».
(وَ سْئَلِ الْقَرْيَةَ الَّتِي كُنَّا فِيها وَ الْعِيرَ الَّتِي أَقْبَلْنا فِيها) يعنى: «از اهل شهری كه در آن بوديم و از اهل كاروان كه در آن آمديم بپرس.»
در این آيه مراد شتران است و «
اهل» هم در قريه و هم در العير مستتر است.
«العير» فقط سه بار در قرآن مجيد آمده است.
قرشی بنابی، علیاکبر، قاموس قرآن، برگرفته از مقاله «عیر»، ج۵، ص۷۱.