• خواندن
  • نمایش تاریخچه
  • ویرایش
 

عرب (مفردات‌نهج‌البلاغه)

ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف





عَرَب ( به فتح عین و راء) از واژگان نهج البلاغه به معنای طائفه و قومی از مردم هستند، خلاف عجم. حضرت علی (علیه‌السلام) در نامه به معاویه و هنگام بازجویی از قاتلان عثمان و ... از این واژه استفاده نموده است.



عَرَب (مثل شرف) به معنای طائفه و قومی از مردم هستند، خلاف عجم.
راغب گوید: عرب اولاد حضرت اسماعیل (علیه‌السلام) هستند. به عرب شهرنشین عرب گویند و به عرب بادیه نشین اعرابی که جمع آن اعراب است، باز راغب گوید: اعراب در اصل جمع عرب است سپس به عرب‌های بادیه نشین اسم شده است.
در صحاح گوید: اعراب جمع است و از خود مفرد ندارد. به کلام فصیح و بلیغ عربی گفته می‌شود.
راغب گوید: «العَرَبيُّ: الفصیح البیّن من الکلام»


امام (صلوات‌الله‌علیه) به معاویه می‌نویسد: «وَلَمَّا أَدْخَلَ اللهُ الْعَرَبَ فِي دِينِهِ... كُنْتُمْ مِمَّنْ دَخَلَ... عَلَى حِينَ فَازَ أَهْلُ السَّبْقِ بِسَبْقِهِمْ» «آن‌گاه که خداوند قوم عرب را به دین خود داخل کرد... شما وقتی داخل شدید... که دیگران کوی سبقت را ربوده بودند.» (شرح‌های نامه: )
آن‌گاه که بعد از خلافت، بازجویی از قاتلان عثمان را از وی خواستند فرمود: «وهَاهُمْ هؤُلاَءِ قَدْ ثَارَتْ مَعَهُمْ عِبْدَانِكُمْ، وَالْتَفَّتْ إلَيْهِمْ أَعْرَابُكُمْ... وَهَلْ تَرَوْنَ مَوْضِعاً لِقُدْرَة عَلَى شَيء.» «انقلابیون همان‌ها هستند که غلامان شما با آنها قیام کرده و اعراب با آنها پیوسته‌اند، آیا به بازجویی قدرتی هست.» (شرح‌های خطبه: ) شاید مراد اعراب بیابانی باشد.
در خطبه ۲۱۰ فرموده است:«حَتَّى إِنْ كَانُوا لَيُحِبُّونَ أَنْ يَجِيءَ الاَْعْرَابِيُّ أَوْ الطَّارِىءُ» یعنی حتّی که خوش داشتند عرب بیابانی یا آن‌که از دور به ناگهان می‌آید بیاید و سوال کند تا آنها بشنوند. (شرح‌های خطبه: ) رجوع شود به «طرء»


موارد زیادی از این ماده در نهج البلاغه آمده که همه درباره نژاد و قوم عرب است.


۱. قرشی بنابی، علی‌اکبر، مفردات نهج البلاغه، ج۲، ص۷۰۹.    
۲. طریحی، فخر‌الدین، مجمع البحرین ت-الحسینی، ج۲، ص۱۱۷.    
۳. راغب اصفهانی، المفردات فی غریب القرآن-دار القلم، ج۱، ص۵۵۶.    
۴. جوهری، ابونصر، الصحاح‌ تاج اللغة و صحاح العربیة، ج۱، ص۱۷۸.    
۵. راغب اصفهانی، المفردات فی غریب القرآن-دار القلم، ج۱، ص۵۵۷.    
۶. السید الشریف الرضی، نهج البلاغة ت الحسون، ص۶۰۲، نامه ۱۷.    
۷. عبده، محمد، نهج البلاغة - ط مطبعة الاستقامة، ج۲، ص، نامه ۱۷.    
۸. صبحی صالح، نهج البلاغه، ص۳۷۵، نامه ۱۷.    
۹. مکارم شیرازی، ناصر، نهج البلاغه با ترجمه فارسی روان، ص۵۸۵.    
۱۰. ابن میثم بحرانی، ترجمه و شرح نهج البلاغه، ج۴، ص۶۶۷.    
۱۱. ابن میثم بحرانی، ترجمه و شرح نهج البلاغه، ج۴، ص۶۷۵.    
۱۲. مکارم شیرازی، ناصر، پیام امام امیرالمؤمنین، ج۹، ص۲۲۲.    
۱۳. هاشمی خویی، حبیب الله، منهاج البراعة فی شرح نهج البلاغة، ج۱۸، ص۲۷۹.    
۱۴. ابن ابی الحدید، شرح نهج البلاغة، ج۱۵، ص۱۱۷.    
۱۵. السید الشریف الرضی، نهج البلاغة ت الحسون، ص، خطبه ۱۶۸.    
۱۶. عبده، محمد، نهج البلاغة - ط مطبعة الاستقامة، ج۲، ص، خطبه ۱۶۳.    
۱۷. صبحی صالح، نهج البلاغه، ص، خطبه ۱۶۸.    
۱۸. مکارم شیرازی، ناصر، نهج البلاغه با ترجمه فارسی روان، ص۳۷۳.    
۱۹. ابن میثم بحرانی، ترجمه و شرح نهج البلاغه، ج۳، ص۵۸۵.    
۲۰. ابن میثم بحرانی، ترجمه و شرح نهج البلاغه، ج۳، ص۵۸۶.    
۲۱. مکارم شیرازی، ناصر، پیام امام امیرالمؤمنین، ج۶، ص۴۴۵.    
۲۲. هاشمی خویی، حبیب الله، منهاج البراعة فی شرح نهج البلاغة، ج۱۰، ص۱۰۳.    
۲۳. ابن ابی الحدید، شرح نهج البلاغة، ج۹، ص۲۹۱.    
۲۴. السید الشریف الرضی، نهج البلاغة ت الحسون، ص۵۱۸، خطبه ۲۱۰.    
۲۵. عبده، محمد، نهج البلاغة - ط مطبعة الاستقامة، ج۲، ص۲۱۶، خطبه ۲۰۵.    
۲۶. صبحی صالح، نهج البلاغه، ص۳۲۷، خطبه ۲۱۰.    
۲۷. مکارم شیرازی، ناصر، نهج البلاغه با ترجمه فارسی روان، ص۵۱۱.    
۲۸. ابن میثم بحرانی، ترجمه و شرح نهج البلاغه، ج۴، ص۳۸.    
۲۹. ابن میثم بحرانی، ترجمه و شرح نهج البلاغه، ج۴، ص۴۴.    
۳۰. مکارم شیرازی، ناصر، پیام امام امیرالمؤمنین، ج۸، ص۱۶۷.    
۳۱. هاشمی خویی، حبیب الله، منهاج البراعة فی شرح نهج البلاغة، ج۴، ص۶۰.    
۳۲. ابن ابی الحدید، شرح نهج البلاغة، ج۱۱، ص۴۸.    



قرشی بنابی، علی‌اکبر، مفردات نهج البلاغه، برگرفته از مقاله «عرب»، ج۲، ص۷۰۹.    






جعبه ابزار