• خواندن
  • نمایش تاریخچه
  • ویرایش
 

صُفْر (لغات‌قرآن)

ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف





صُفْر:(كَأَنَّهُ جِمَالَتٌ صُفْرٌ)
«صُفْر» از مادّه‌ «صُفْرَة» (بر وزن قفل) جمع‌ «أصفر» به معناى چيزى است كه زرد رنگ باشد و گاه به رنگ‌هاى تيره و متمايل به سياه نيز اطلاق شده، ولى در اين‌جا مناسب همان معناى اول است؛ زيرا جرقه‌هاى آتش زرد متمايل به سرخ است.



(كَأَنَّهُ جِمَالَتٌ صُفْرٌ) (گويى در سرعت و كثرت همچون شتران زرد رنگى هستند كه به هر سو پراكنده مى‌شوند.)
علامه طباطبایی در تفسیر المیزان می‌فرماید: انها به نار- آتش بر مى‌گردد هر چند در كلام نامى از نار برده نشده بود، و ليكن از سياق معلوم است. و كلمه شرر به معناى زبانه‌هايى است كه از آتش بر مى‌خيزد. و معناى قصر معلوم است و كلمه جمالة جمع جمل است، كه به معناى شتر نر است. (دیدگاه شیخ طبرسی در مجمع البیان: )


۱. مرسلات/سوره۷۷، آیه۳۳.    
۲. راغب اصفهانی، حسین، المفردات، ط دارالقلم، ص۴۸۷.    
۳. طریحی نجفی، فخرالدین، مجمع البحرین، ت الحسینی، ج۳، ص۳۶۶.    
۴. مکارم شیرازی، ناصر، تفسیر نمونه، ج۲۵، ص۴۱۷.    
۵. مرسلات/سوره۷۷، آیه۳۳.    
۶. مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن‌، ص۵۸۱.    
۷. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۲۰، ص۲۴۸.    
۸. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ج۲۰، ص۱۵۴.    
۹. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۲۶، ص۲۱۴.    
۱۰. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۱۰، ص۶۳۴.    



مکارم شیرازی، ناصر، لغات در تفسیر نمونه‌، بر گرفته از مقاله «صُفْر»، ص۳۳۵.    


رده‌های این صفحه : لغات سوره مرسلات | لغات قرآن




جعبه ابزار