• خواندن
  • نمایش تاریخچه
  • ویرایش
 

سین (مفردات‌قرآن)

ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف




سین حرف پانزدهم از الفباى فارسى و دوازدهم از الفباى عربى است.



سين‌ حرف پانزدهم از الفبای فارسی و دوازدهم از الفبای عربی است. و در حساب جمل ۶۰ است.


سين مفرده حرفى است مخصوص مضارع و چون مانند جزء آن است در آن عمل نمی‌كند و مضارع كه ميان حال و استقبال مشترک است با دخول سين مخصوص استقبال می‌شود. و مدت استقبال با سين تنگتر از مدت آن با سوف است.
[۲] شرتونی، سعید، اقرب الموارد.


نگارنده احتمال قوى می‌دهم كه سين در بسيارى از جاها براى تأكيد باشد نه استقبال زيرا در آياتى نظير (سَأُرْهِقُهُ صَعُوداً) (و به زودى او را مجبور مى‌كنم كه از قله زندگى بالا رود.) (سَأُصْلِيهِ سَقَرَ) (امّا به زودى او را وارد سَقَر (دوزخ‌) مى‌كنم!) (سَنَسِمُهُ عَلَى الْخُرْطُومِ) (ولى ما به زودى بر بینی او داغ ننگ مى‌نهيم.) (سَنَدْعُ الزَّبانِيَةَ) (ما هم به زودى مأموران دوزخ را صدا مى‌زنيم (تا او را به دوزخ افكنند)!) (سَيَجْعَلُ لَهُمُ الرَّحْمنُ وُدًّا) (به زودى خداوند رحمان محبّتى براى آنان در دل‌ها قرار مى‌دهد!) و آيات بسيارى نظير اين‌ها نمی‌شود گفت: سين فقط براى استقبال و خروج مضارع از اشتراک است بلكه می‌شود يقين كرد كه سين براى تأكيد است و معناى «حتما» می‌دهد.

زمخشری در ذيل آيه‌ (فَسَيَكْفِيكَهُمُ اللَّهُ ...) (و خداوند، شَرّ آنها را از تو دفع مى‌كند. ...) گويد: معناى سين آن است كه اين لا محاله خواهد بود هر چند مدتى طول بكشد و در ذيل آيه‌ (أُولئِكَ سَيَرْحَمُهُمُ اللَّهُ ...) (به زودى خدا آنان را مورد رحمت خويش قرار مى‌دهد. ...) گفته: سين رحمت حتمى را افاده می‌كند. و وعد و وعید هر دو را تأكيد می‌كند. همچنين است آيه‌ (سَيَجْعَلُ لَهُمُ الرَّحْمنُ وُدًّا) (به زودى خداوند رحمان محبّتى براى آنان در دلها قرار مى‌دهد!) طبرسی (رحمه‌اللّه) كه تفسیر جوامع الجامع را بعد از ديدن کشاف نوشته است در هر دو مورد قول زمخشرى را تأييد كرده است. بیضاوی ذيل‌ (سَيَرْحَمُهُمُ اللَّهُ) می‌گويد سين وقوع رحمت را تأكيد می‌كند. المنار ذيل همين آيه می‌گويد: محقّقان علماء عربى گفته‌اند: سين در مثل‌ «سَيَرْحَمُهُمُ اللَّهُ» براى تأكيد اثبات است. ابن هشام در معنى اين قول را از زمخشرى نقل كرده است.


۱. قرشی بنایی، علی‌اکبر، قاموس قرآن، ج۳، ص۱۹۸.    
۲. شرتونی، سعید، اقرب الموارد.
۳. مدّثّر/سوره۷۴، آیه۱۷.    
۴. مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۵۷۵.    
۵. مدّثّر/سوره۷۴، آیه۲۶.    
۶. مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۵۷۶.    
۷. قلم/سوره۶۸، آیه۱۶.    
۸. مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۵۶۵.    
۹. علق/سوره۹۶، آیه۱۸.    
۱۰. مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۵۹۷.    
۱۱. مریم/سوره۱۹، آیه۹۶.    
۱۲. مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۳۱۲.    
۱۳. بقره/سوره۲، آیه۱۳۷.    
۱۴. مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۲۱.    
۱۵. زمخشری، محمود بن عمر، الکشاف، ج۱، ص۱۹۶.    
۱۶. توبه/سوره۹، آیه۷۱.    
۱۷. مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۲۱.    
۱۸. زمخشری، محمود بن عمر، الکشاف، ج۲، ص۲۸۹.    
۱۹. مریم/سوره۱۹، آیه۹۶.    
۲۰. مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۳۱۲.    
۲۱. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر جوامع الجامع، ج۱، ص۱۵۶.    
۲۲. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر جوامع الجامع، ج۲، ص۸۰.    
۲۳. توبه/سوره۹، آیه۷۱.    
۲۴. بیضاوی، عبدالله بن عمر، تفسیر البیضاوی، ج۳، ص۱۵۷.    
۲۵. رشیدرضا، محمد، تفسیر المنار، ج۱۰، ص۴۶۹.    
۲۶. ابن هشام انصاری، عبدالله بن یوسف، مغنی اللبیب، ج۲، ص۶۶۳.    



قرشی بنایی، علی‌اکبر، قاموس قرآن، برگرفته از مقاله «سین»، ج۳، ص۱۹۸.    






جعبه ابزار