• خواندن
  • نمایش تاریخچه
  • ویرایش
 

جِبْريل (مفردات‌قرآن)

ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف





جِبْريل (به کسر جیم و سکون باء) از واژگان قرآن کریم به معنای فرشته وحی می‌باشد.
اين كلمه سه بار در قرآن مجید آمده است.



جِبْريل به معنای فرشته وحى است.


به مواردی از جِبْريل که در قرآن به‌ کار رفته است، اشاره می‌شود:

۲.۱ - لِجِبْرِيلَ‌ (آیه ۹۷ سوره بقره)

(قُلْ مَنْ كانَ عَدُوًّا لِجِبْرِيلَ‌ فَإِنَّهُ نَزَّلَهُ عَلى‌ قَلْبِكَ بِإِذْنِ اللَّهِ‌)
(بگو: كسى كه دشمن جبرئيل باشد دشمن خداست؛ چرا كه او به فرمان خدا، قرآن را بر قلب تو نازل كرده است.)


۲.۲ - جِبْريلَ (آیه ۹۸ سوره بقره)

(مَنْ كانَ عَدُوًّا لِلَّهِ وَ مَلائِكَتِهِ وَ رُسُلِهِ وَ جِبْرِيلَ‌ وَ مِيكالَ فَإِنَّ اللَّهَ عَدُوٌّ لِلْكافِرِينَ‌)
(كسى كه دشمن خدا و فرشتگانش و پیامبران او و جبرئيل و ميكائيل باشد کافر است؛ و خداوند دشمن كافران است.)
آیه در بيان حال یهود است كه جبرئيل را دشمن می‌داشتند و می‌گفتند: چون آورنده وحی جبرئيل است لذا حاضر به قبول اسلام نيستيم. درباره علّت عداوتشان نقل شده كه گفته‌اند: او (جبرئيل) جنگ و سختى و غيره می‌اورد.


۲.۳ - جِبْريلُ (آیه ۴ سوره تحریم)

(فَإِنَّ اللَّهَ هُوَ مَوْلاهُ وَ جِبْرِيلُ‌ وَ صالِحُ الْمُؤْمِنِينَ )
(زيرا خداوند ياور اوست و همچنين جبرئيل و مومنان صالح)


۲.۴ - رُوحُ الْقُدُسِ (آیه ۱۰۲ سوره نحل)

در بعضى از آيات به جاى جبريل؛ روح القدس يا روح الامین آمده است. مثل‌:
(قُلْ نَزَّلَهُ رُوحُ الْقُدُسِ مِنْ رَبِّكَ بِالْحَقِّ)
(بگو: روح‌القدس آن را از جانب پروردگارت به حق نازل كرده)


۲.۵ - الرُّوحُ الْأَمِينُ (آیه ۱۹۳ سوره شعراء)

(نَزَلَ بِهِ الرُّوحُ الْأَمِينُ عَلى‌ قَلْبِكَ)
(روح الامين آن را نازل كرده، بر قلب پاک تو)



درباره مكانت و علوّ مقام اين فرشته محترم آمده‌:
(إِنَّهُ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ- ذِي قُوَّةٍ عِنْدَ ذِي الْعَرْشِ مَكِينٍ- مُطاعٍ ثَمَّ أَمِينٍ- وَ ما صاحِبُكُمْ بِمَجْنُونٍ- وَ لَقَدْ رَآهُ بِالْأُفُقِ الْمُبِينِ‌)
(كه اين قرآن كلام فرستاده بزرگوارى است (جبرئيل امين‌) كه صاحب قدرت است و نزد خداوند صاحب عرش، مقام والايى دارد، در آن‌جا فرمانروا و امین است، و همنشين شما (پیامبر) ديوانه نيست، به یقین او جبرئيل را در افق روشن ديده است.)
آيه صريح است در اين كه فرشته وحى پيک محترمى است و در نزد خدا مكانت دارد و در ميان ملائک مطاع و پيش خدا امين است و نيز صريح است در اين كه حضرت رسول (صلّی‌اللّه‌علیه‌و‌آله‌و‌سلّم) او را بالعيان ديده است و آن چه از صحیفه در اين باره نقل شد از آيات فوق اتّخاذ گرديده است.
آن‌چه در قرآن درباره مأموريت اين ملک به طور صريح آمده همان آوردن وحى است و اگر اعمال ديگرى داشته باشد تصريح نشده است و در آیه ۴ سوره تحریم كه جبريل حامى حضرت رسول (صلّى‌اللّه‌عليه‌و‌آله‌و‌سلّم) شمرده شده‌ (فَإِنَّ اللَّهَ هُوَ مَوْلاهُ وَ جِبْرِيلُ‌ وَ صالِحُ الْمُؤْمِنِينَ)
(زيرا خداوند یاور اوست و همچنين جبرئيل و مومنان صالح)
ظاهراً حمايت به واسطه وحى آوردن و مطلع ساختن آن حضرت از حیله زنانش است. بقيه مطلب شايد ان‌شاء‌اللَّه در «ملک» روشن گردد.


این کلمه در روایات جبرئيل خوانده شده است. در دعای سوم صحیفه سجادیه وارد است‌: «وَ جِبْرِيلُ‌ الْأَمِينُ عَلَى وَحْيِكَ الْمُطَاعُ فِي أَهْلِ سَمَاوَاتِكَ الْمَكِينُ لَدَيْكَ الْمُقَرَّبُ عِنْدَكَ.»
در نسخه صحیفه كه توسّط مرحوم مجلسی اوّل مقابله و تصحيح شده و آقاى آخوندى آن را چاپ كرده‌اند «وَ جَبْرَئِيلُ‌ الْأَمِينُ» نقل شده است.
سيّد مرحوم در ریاض السالکین درباره اين كلمه پنج وجه نقل كرده و فرموده در صحيفه فقط دو وجه (جِبْرِيلُ‌ وَ جَبْرَئِيلُ‌) روايت شده است و در نهج البلاغه جبرائيل آمده با اضافه الف‌: ««فَصِفْ‌ جَبْرَائِيلَ‌ وَ مِيكَائِيلَ»»
در مجمع البیان فرموده: جبرئيل و میکائیل هر دو عجمی هستند كه معرّب شده‌اند؛ گفته‌اند: جبر در لغت سريانى به معنى بنده و ايل به معنى خدا است و ميک به معنى بنده كوچک است و معناى جبرئيل: بنده خدا و معنى ميكائيل: بنده كوچک خداست.
در المنار گويد: اسم عجمى است مركب از «جبر» كه معناى آن در عربی يا سريانى: قوّه است و «ايل» كه معنى‌اش اله است؛ يعنى: قوّه خدا و در ضبط آن ۱۳ لغت هست.
نگارنده گويد: اين كلمه در تورات و انجیل نيز آمده است. در كتاب دانيال باب هشتم عدد ۱۶ از زبان دانیال گويد: «آواز ... شنيدم كه ندا كرده می‌گفت اى جبرائيل اين مرد را از معنى اين رؤیا مطلع ساز» و ايضاً در باب ۹ عدد ۲۱ ذكر شده است و همچنين در انجيل متّى باب اوّل عدد ۱۹ و ۲۶ آمده كه جبرائيل به حضرت زکریّا مژده یحیی و به مریم مژده عيسى را داد و هاكس در قاموس كتاب‌مقدّس اين كلمه را «مرد خدا» ترجمه نموده است.


اين كلمه سه بار در قرآن مجيد آمده است.


۱. قرشی بنابی، علی‌اکبر، قاموس قرآن، ج۲، ص۵.    
۲. طریحی نجفی، فخرالدین، مجمع البحرین، ت الحسینی، ج۳، ص۲۴۰.    
۳. قزوینی رازی، احمد بن فارس، معجم مقاییس اللغه، ج۲، ص۴۵۴.    
۴. بقره/سوره۲، آیه۹۷.    
۵. مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن‌، ص۱۵.    
۶. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۱، ص۳۴۵.    
۷. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ج۱، ص۲۲۹-۲۳۰.    
۸. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۱، ص۲۷۴-۲۷۶.    
۹. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۱، ص۳۱۵-۳۱۶.    
۱۰. بقره/سوره۲، آیه۹۸.    
۱۱. مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن‌، ص۱۵.    
۱۲. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۱، ص۳۴۶.    
۱۳. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ج۱، ص۲۳۰.    
۱۴. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۱، ص۲۷۶-۲۷۷.    
۱۵. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۱، ص۳۱۶.    
۱۶. تحریم/سوره۶۶، آیه۴.    
۱۷. مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن‌، ص۵۶۰.    
۱۸. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۱۹، ص۵۵۵-۵۵۷.    
۱۹. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ج۱۹، ص۳۳۱-۳۳۲.    
۲۰. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۲۵، ص۱۳۸-۱۳۹.    
۲۱. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۱۰، ص۵۹-۶۰.    
۲۲. نحل/سوره۱۶، آیه۱۰۲.    
۲۳. مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن‌، ص۲۷۸.    
۲۴. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۱۲، ص۴۹۸-۵۰۰.    
۲۵. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ج۱۲، ص۳۴۶-۳۴۷.    
۲۶. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۱۴، ص۵۲.    
۲۷. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۶، ص۲۰۰.    
۲۸. شعراء/سوره۲۶، آیه۱۹۳.    
۲۹. مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن‌، ص۳۷۵.    
۳۰. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۱۵، ص۴۴۸-۴۵۳.    
۳۱. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ج۱۵، ص۳۱۶-۳۱۹.    
۳۲. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۱۸، ص۶۰-۶۱.    
۳۳. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۷، ص۳۵۳.    
۳۴. تکویر/سوره۸۱، آیه۱۹-۲۳.    
۳۵. مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن‌، ص۵۸۶.    
۳۶. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۲۰، ص۳۵۷-۳۵۹.    
۳۷. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ج۲۰، ص۲۱۸-۲۱۹.    
۳۸. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۲۶، ص۳۳۷-۳۳۹.    
۳۹. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۱۰، ص۲۸۰-۲۸۱.    
۴۰. تحریم/سوره۶۶، آیه۴.    
۴۱. مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن‌، ص۵۶۰.    
۴۲. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۱۹، ص۵۵۵-۵۵۷.    
۴۳. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ج۱۹، ص۳۳۱-۳۳۲.    
۴۴. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۲۵، ص۱۳۸-۱۳۹.    
۴۵. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۱۰، ص۵۹-۶۰.    
۴۶. علی بن حسین، صحیفه سجادیه، ترجمه حسین انصاریان، ص۴۴.    
۴۷. عبده، محمد، نهج البلاغه، ط مطبعه الاستقامه، ص۱۲۷، خطبه ۱۷۷.    
۴۸. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۱، ص۳۱۴.    
۴۹. رشیدرضا، محمد، تفسیر المنار، ج۱، ص۳۲۴.    
۵۰. بقره/سوره۲، آیه۹۷.    
۵۱. بقره/سوره۲، آیه۹۸.    
۵۲. تحریم/سوره۶۶، آیه۴.    



قرشی بنابی، علی‌اکبر، قاموس قرآن، برگرفته از مقاله "جبریل"، ج۲، ص۵-۶.    






جعبه ابزار