• خواندن
  • نمایش تاریخچه
  • ویرایش
 

بَرْد (مفردات‌نهج‌البلاغه)

ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف





بَرْد (به فتح باء و سکون راء) یکی از مفردات نهج البلاغه، به معنای معنای خنک و سرد است.
حضرت علی (علیه‌السلام) از این واژه، در مورد یکی از ویژگی‌های مورچه نسبت به ذخیره‌سازی مواد غذایی، استفاده نموده است.



بَرْد (بر وزن عقل) به معنای خنک و سرد آمده است.
چنان‌که در لغت آورده‌اند:
«البَرْدُ: نقيض الحَرّ. و البُرودَةُ: نَقيضُ الحَرارَة.»


یکی از مواردی که در «نهج‌البلاغه» به کار رفته است، به شرح ذیل می‌باشد:

۲.۱ - لِبَرْدِها - خطبه ۱۸۵ (مورچه)

آن حضرت (علیه‌السلام) درباره مورچه فرموده است:
«تَنْقُلُ الْحَبَّةَ إِلَى جُحْرِها، وَ تُعِدُّها في مُسْتَقَرِّها تَجْمَعُ في حَرِّها لِبَرْدِها
«دانه را به لانه‌اش می‌برد و در قرارگاه خود آماده می‌کند، و در فصل گرما برای فصل سرما ذخیره می‌کند.»


مواردی از این مادّه در «نهج‌البلاغه» به کار رفته است.


۱. راغب اصفهانی، حسین بن محمد، المفردات فی غریب القرآن، دار القلم، ص۱۱۶.    
۲. طریحی نجفی، فخرالدین، مجمع البحرین، ت- الحسینی، ج۳، ص۱۱.    
۳. جوهری، أبو نصر، الصحاح‌ تاج اللغة و صحاح العربیة، ج۲، ص۴۵۵.    
۴. سید رضی، محمد، نهج البلاغه، ت الحسون، ص۴۲۰، خطبه ۱۸۵.    
۵. عبده، محمد، نهج البلاغه - ط مطبعه الاستقامه، ج۲، ص۱۳۹، خطبه ۱۸۰.    
۶. صالح، صبحی، نهج البلاغه، ص۲۷۰، خطبه ۱۸۵.    
۷. مکارم شیرازی، ناصر، نهج البلاغه با ترجمه فارسی روان، ص۴۱۹، خطبه ۱۸۵.    
۸. بحرانی، ابن میثم، ترجمه و شرح نهج البلاغه، ج۴، ص۲۳۷.    
۹. بحرانی، ابن میثم، ترجمه و شرح نهج البلاغه، ج۴، ص۲۴۳.    
۱۰. مکارم شیرازی، ناصر، پیام امام امیر المومنین(ع)، ج۷، ص۱۵۹.    
۱۱. هاشمی خویی، حبیب‌الله، منهاج البراعة فی شرح نهج البلاغه، ج۱۱، ص۲۰.    
۱۲. ابن ابی‌الحدید، عبدالحمید، شرح نهج البلاغه، ج۱۳، ص۵۵.    
۱۳. سید رضی، محمد، نهج البلاغه، ت الحسون، ص۱۳۴، خطبه ۷۱.    
۱۴. سید رضی، محمد، نهج البلاغه، ت الحسون، ص۸۰، خطبه ۲۷.    
۱۵. سید رضی، محمد، نهج البلاغه، ت الحسون، ص۸۰۲، حکمت ۱۲۳.    



قرشی بنابی، علی‌اکبر، مفردات نهج البلاغه، برگرفته از مقاله «برد»، ص۱۲۷.    






جعبه ابزار