• خواندن
  • نمایش تاریخچه
  • ویرایش
 

أَوّاهٌ‌ (لغات‌قرآن)

ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف





أَوّاهٌ‌: (أَوَّاهٌ مُّنِيبٌ)
«أَوّاهٌ‌» به معنای «كسى است كه فراوان آه مى‌كشد»، خواه به خاطر ترس از مسئوليت‌هاى خود باشد و يا مشكلات و مصائبى كه دامن مردم را گرفته است.
هنگامى كه وحشت ابراهیم (علیه‌السلام) از فرشتگان زائل شد، و از طرفى بشارت فرزند و جانشين برومندى به او دادند، فورا به فكر قوم لوط كه آن رسولان مامور نابودى آن‌ها بودند افتاد و شروع به مجادله و گفتگو در اين باره با آنها كرد.
اينجا ممكن است، اين سؤال پيش آيد كه چرا ابراهيم (علیه‌السلام) در باره يک قوم آلوده گنه‌كار به گفتگو برخاسته و با رسولان پروردگار كه ماموريت آن‌ها به فرمان خدا است به مجادله پرداخته است. لذا قرآن بلافاصله در آیه بعد مى‌گويد: ابراهيم (علیه‌السلام) بردبار، بسيار مهربان، و متوکل بر خدا و بازگشت كننده به سوى او بود. در واقع با اين سه جمله پاسخ سر بسته و كوتاهى به اين سؤال داده شده است.



به موردی از کاربرد «أَوّاهٌ‌» در قرآن، اشاره می‌شود:

۱.۱ - أَوّاهٌ‌ (آیه ۷۵ سوره هود)

(إِنَّ إِبْراهيمَ لَحَليمٌ أَوّاهٌ مُّنيبٌ) «چرا كه ابراهيم، بردبار و دلسوز و همواره رجوع كننده به سوى خدا بود.»

۱.۲ - أَوّاهٌ‌ در المیزان و مجمع‌البیان

علامه طباطبایی در تفسیر المیزان می‌فرماید: حلیم به آن كسى گفته مى‌شود كه در عقوبت دشمن و انتقام گرفتن عجله نمى‌كند و كلمه «اواه» درباره كسى اطلاق مى‌شود كه زياد از بدى‌ها و ناملايماتى كه مى‌بيند آه مى‌كشد و كلمه «منيب» اسم فاعل از مصدر «انابه» به معناى رجوع است و مراد از آن، اين است كه آدمى در هر امرى به خدای تعالی رجوع كند.
و اين آيه زمينه تعليل آيه قبلى را دارد و مى‌خواهد بيان كند كه چرا ابراهيم (علیه‌السلام) در باره قوم لوط (علیه‌السلام) مجادله كرد و در اين جمله مدحى بليغ از ابراهيم (علیه‌السلام) شده، چون مى‌فرمايد: آن جناب بدين جهت در باره آن قوم مجادله كرد كه پيغمبرى حليم و پر حوصله بود و در نزول عذاب بر مردم ستم‌كار عجله نمى‌كرد، اميدوار بود كه توفيق الهى شامل حال آنان شده، اصلاح شوند و به استقامت بگرايند، پيغمبرى بود «اواه» يعنى از گمراهى مردم و از اين‌كه هلاکت بر آنان نازل شود سخت رنج مى‌برد و آه مى‌كشيد در نجات انسان به خداى تعالى رجوع مى‌كرد و متوسل مى‌شد پس كسى خيال نكند كه آن جناب از عذاب ستم‌كاران کراهت داشته و بدان جهت كه ظالم بودند از آنان طرفدارى مى‌كرده، حاشا بر پيغمبرى اولوا العزم كه طرفدار ستمكاران باشد.

۱. هود/سوره۱۱، آیه۷۵.    
۲. طریحی، فخرالدین، مجمع البحرین، ج۶، ص۳۴۱.    
۳. راغب اصفهانی، حسین بن محمد، المفردات فی غریب القرآن، ج۱، ص۱۰۱.    
۴. مکارم شیرازی، ناصر، تفسیر نمونه‌ ط-دار الکتب الاسلامیه، ج۹، ص۱۷۵.    
۵. هود/سوره۱۱، آیه۷۵.    
۶. مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۲۳۰.    
۷. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۱۰، ص۴۸۷.    
۸. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ج۱۰، ص۳۲۶.    
۹. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۲، ص۳۱.    
۱۰. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۱، ص۳۷۹.    



شریعتمداری، جعفر، شرح و تفسیر لغات قرآن بر اساس تفسیر نمونه، برگرفته از مقاله «اواه»، ج۱، ص۱۳۹.    


رده‌های این صفحه : لغات سوره هود | لغات قرآن




جعبه ابزار