• خواندن
  • نمایش تاریخچه
  • ویرایش
 

نقذ (مفردات‌قرآن)

ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف





نَقْذ (به فتح نون و سکون قاف) و اِنْقاذ (به کسر الف و سکون نون) و اِسْتِنْقاذ (به کسر الف و تاء و سکون سین و نون) از واژگان قرآن کریم به معنای نجات دادن و خلاص کردن است.



نَقْذ و اِنْقاذ و اِسْتِنْقاذ: به معنی نجات دادن و خلاص کردن است. «الْاِنْقَاذُ: التّخلیص عن ورطة». نقذ و انقاذ و استنقاذ به یک معنی‌اند.


(وَ کُنْتُمْ عَلی‌ شَفا حُفْرَةٍ مِنَ النَّارِ فَاَنْقَذَکُمْ‌ مِنْها) «در کنار گودال آتش بودید که از آن خلاصتان کرد و نجاتتان داد».
(وَ اِنْ یَسْلُبْهُمُ الذُّبابُ شَیْئاً لا یَسْتَنْقِذُوهُ‌ مِنْهُ‌) «اگر مگس چیزی از آنها بگیرد، آن را خلاص نتوانند کرد».


۱. قرشی بنابی، علی اکبر، قاموس قرآن، ج۷، ص۱۰۴.    
۲. راغب اصفهانی، حسین، المفردات، ط دارالقلم، ص۸۲۰.    
۳. طریحی، فخرالدین، مجمع البحرین، ت الحسینی، ج۳، ص۱۹۲.    
۴. شرتونی، سعید، اقرب الموارد، ج۵، ص۴۶۷.    
۵. آل عمران/سوره۳، آیه۱۰۳.    
۶. طباطبایی، سیدمحمدحسین، تفسیر المیزان، ج۳، ص۳۷۱.    
۷. طباطبایی، سیدمحمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه سیدمحمدباقر موسوی، ج۳، ص۵۷۵.    
۸. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۲، ص۸۰۶.    
۹. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۴، ص۱۹۰.    
۱۰. حج/سوره۲۲، آیه۷۳.    
۱۱. طباطبایی، سیدمحمدحسین، تفسیر المیزان، ج۱۴، ص۴۰۸.    
۱۲. طباطبایی، سیدمحمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه سیدمحمدباقر موسوی، ج۱۴، ص۵۷۸.    
۱۳. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۷، ص۵۲.    
۱۴. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۱۷، ص۲۳.    



قرشی بنابی، علی‌اکبر، قاموس قرآن، برگرفته از مقاله "نقذ"، ج۷، ص۱۰۴.    






جعبه ابزار