• خواندن
  • نمایش تاریخچه
  • ویرایش
 

کُوِّرَتْ (لغات‌قرآن)

ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف



مقالات مرتبط: کور (مفردات‌قرآن).


کُوِّرَتْ: (اِذَا الشَّمْسُ کُوِّرَتْ)
«کُوِّرَتْ» از مادّه‌ «تکویر» در اصل، به معنای پیچیدن و جمع و جور کردن چیزی است (همچون پیچیدن عمامه بر سر)، این مطلبی است که از کتب مختلف لغت و تفسیر استفاده می‌شود، و گاه آن را به «افکندن» یا «تاریک شدن» چیزی گرفته‌اند، و به نظر می‌رسد این دو معنا نیز به همان ریشه اول بازگشت می‌کند.



(إِذَا الشَّمْسُ كُوِّرَتْ) (در آن هنگام كه خورشيد درهم پيچيده شود،)
علامه طباطبایی در تفسیر المیزان می‌فرماید: كلمه تكوير كه مصدر فعل كورت است به معناى پيچيدن چيزى، و به شكل مدور در آوردن آن است، نظير پيچيدن عمامه بر سر، و شايد تكوير خورشيد استعاره باشد از اينكه تاريكى بر جرم خورشيد احاطه پيدا مى‌كند. (دیدگاه شیخ طبرسی در مجمع البیان: )


۱. تکویر/سوره۸۱، آیه۱.    
۲. راغب اصفهانی، حسین بن محمد، المفردات فی غریب القرآن، ج۱، ص۷۲۹.    
۳. طریحی نجفی، فخرالدین، مجمع البحرین، ت الحسینی، ج۳، ص۴۷۷.    
۴. مکارم شیرازی، ناصر، تفسیر نمونه، ج۲۶، ص۱۸۰.    
۵. تکویر/سوره۸۱، آیه۱.    
۶. مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۵۸۶.    
۷. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۲۰، ص۳۴۸.    
۸. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ج۲۰، ص۲۱۳.    
۹. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۲۶، ص۳۲۶.    
۱۰. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۱۰، ص۶۷۳.    



مکارم شیرازی، ناصر، لغات در تفسیر نمونه، برگرفته از مقاله «کُوِّرَتْ»، ص۴۶۷.    


رده‌های این صفحه : لغات سوره تکویر | لغات قرآن




جعبه ابزار