• خواندن
  • نمایش تاریخچه
  • ویرایش
 

وَقْع (مفردات‌نهج‌البلاغه)

ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف





وَقْع (به فتح واو و سکون قاف) و وُقوع (به ضم واو) از واژگان نهج‌البلاغه به معنای ثبوت، سقوط و واقعه است.
در شدائد و ناگواری‌ها به كار رود، آن‌را وجوب و حتميّت نيز گفته‌اند.
از این مادّه موارد زیادی در نهج‌البلاغه آمده است.



وَقْع به معنای ثبوت و سقوط است.
«واقعه» در شدائد و ناگواری‌ها به کار رود.


برخی از مواردی که در «نهج‌البلاغه» به کار رفته است، به شرح ذیل می‌باشد:

۲.۱ - تَقَعَ - خطبه ۱۶۸ (محاکمه قتل عثمان)

به آنان‌كه مى‌گفتند: قاتلان عثمان را محاكمه كن فرمود:
«فَاصْبِروا حَتَّى يَهْدَأَ النّاسُ وَ تَقَعَ الْقُلوبُ مَواقِعَها- وَ تُؤْخَذَ الْحُقوقُ مُسْمَحَةً- فَاهْدَءُوا عَنّي.»
«بنابراين صبر كنيد تا مردم آرام شوند و دل‌ها در جاى خود قرار گيرند و حقوق به آسانى گرفته شود. آرام باشيد و به من مهلت دهيد.» وقوع قلوب در مواقع کنایه از آرامش قلوب و برگشتن مردم به حالت عادى و طبيعى است.


۲.۲ - تَقَعانِ - حکمت ۲۵۲ (ملامت یاران)

موقعى كه مى‌خواست گروهى را براى دفع شبی‌خون‌هاى معاویه بفرستد، یک‌نفر به آن‌حضرت گفت: من فقط اختيار خودم و برادرم را دارم، بفرمائيد عمل كنيم فرمود:
«و أَيْنَ تَقَعانِ مِمّا أُريدُ.»
«شما دو نفر در برابر آن‌چه من مى‌خواهم (كه بسیج یک سپاه است) چه كارى مى‌توانيد انجام دهيد.» يعنى اين كار احتیاج به افراد زياد دارد موقعيت شما در كاريكه اراده كرده‌ام چيست.


۲.۳ - الْوِقاعِ - خطبه ۱۳۷ (درباره طلحه و زبیر)

«توقّع» انتظار وقوع چيزى است «وقاع» بكسر اوّل به معنى مواقعه و جنگ است.
در رابطه با طلحه و زبیر فرموده:
«وَ لَقَدِ اسْتَثَبْتُهُما قَبْلَ الْقِتالِ، وَ اسْتَأْنَيْتُ بِهما أَمامَ الْوِقاعِ، فَغَمَطا النِّعْمَةَ، وَرَدّا الْعافِيَةَ.»
«به خدا قسم قبل از قتال از آندو خواستم كه از كار جنگ برگردند و انتظار كشيدم و جنگ را براى آنها تأخير انداختم‌ ولى نعمت را حقير شمرده و عافيت را ردّ كردند.»


از این مادّه مواردی متعدد در نهج‌البلاغه آمده است.


۱. قرشی بنابی، علی‌اکبر، مفردات نهج البلاغه، ج۲، ص۱۱۵۵.    
۲. راغب اصفهانی، حسین، المفردات، ط دارالقلم، ص۸۸۰.    
۳. طریحی، فخرالدین، مجمع البحرین، ت الحسینی، ج۴، ص۴۰۷.    
۴. راغب اصفهانی، حسین، المفردات، ط دارالقلم، ص۸۸۰.    
۵. فیروزآبادی، محمد بن یعقوب، القاموس المحیط، ج۳، ص۹۶.    
۶. السید الشریف الرضی، نهج البلاغة ت الحسون، ج۱، ص۳۷۶، خطبه ۱۶۸.    
۷. عبده، محمد، نهج البلاغة، ط مطبعة الإستقامة، ج۲، ص۹۹.    
۸. صالح، صبحی، نهج البلاغه، ص۲۴۳، خطبه ۱۶۸.    
۹. مکارم شیرازی، ناصر، نهج البلاغه با ترجمه فارسی روان، ص۳۷۳.    
۱۰. ابن میثم بحرانی، ترجمه و شرح نهج البلاغه، ج۳، ص۵۸۵.    
۱۱. بحرانی، ابن میثم، ترجمه شرح نهج البلاغه، ج۳، ص۵۸۶.    
۱۲. مکارم شیرازی، ناصر، پیام امام امیرالمومنین، ج۶، ص۴۴۷.    
۱۳. هاشمی خویی، حبیب‌الله، منهاج البراعة فی شرح نهج البلاغه، ج۱۰، ص۱۰۳.    
۱۴. ابن ابی‌الحدید، عبدالحمید، شرح نهج البلاغه، ج۹، ص۲۹۱.    
۱۵. السید الشریف الرضی، نهج البلاغة ت الحسون، ص۸۴۰، حکمت ۲۵۲.    
۱۶. عبده، محمد، نهج البلاغة - ط مطبعة الإستقامة، ج۳، ص۲۱۶.    
۱۷. صبحی صالح، نهج البلاغه، ج۱، ص۵۲۱، حکمت ۲۶۱.    
۱۸. مکارم شیرازی، ناصر، نهج البلاغه با ترجمه فارسی روان، ص۸۰۳.    
۱۹. مکارم شیرازی، ناصر، پیام امام امیرالمؤمنین، ج۱۴، ص۲۲۳.    
۲۰. هاشمی خویی، حبیب الله، منهاج البراعة فی شرح نهج البلاغة، ج۲۱، ص۳۴۴.    
۲۱. السید الشریف الرضی، نهج البلاغة ت الحسون، ص۳۰۱، خطبه ۱۳۷.    
۲۲. عبده، محمد، نهج البلاغة - ط مطبعة الاستقامة، ج۲، ص۲۹.    
۲۳. صبحی صالح، نهج البلاغه، ص۱۹۵، خطبه ۱۳۷.    
۲۴. مکارم شیرازی، ناصر، نهج البلاغه با ترجمه فارسی روان، ص۲۹۵.    
۲۵. ابن میثم بحرانی، ترجمه و شرح نهج البلاغه، ج۳، ص۳۰۷.    
۲۶. ابن میثم بحرانی، ترجمه و شرح نهج البلاغه، ج۳، ص۳۰۹.    
۲۷. مکارم شیرازی، ناصر، پیام امام امیرالمؤمنین، ج۵، ص۵۱۷.    
۲۸. هاشمی خویی، حبیب الله، منهاج البراعة فی شرح نهج البلاغة، ج۸، ص۳۴۱.    
۲۹. ابن ابی الحدید، شرح نهج البلاغة، ج۹، ص۳۸.    



قرشی بنابی، علی‌اکبر، مفردات نهج البلاغه، برگرفته از مقاله «وقع»، ج۲، ص۱۱۵۵.    






جعبه ابزار