• خواندن
  • نمایش تاریخچه
  • ویرایش
 

نُخْرِجُ (لغات‌قرآن)

ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف





نُخْرِجُ: (وَنُخْرِجُ لَهُ يَوْمَ الْقِيامَةِ)
«نُخْرِجُ» از مادّه‌ «خُروج» به معناى بيرون مى‌آوريم، است.



(وَكُلَّ إِنسَانٍ أَلْزَمْنَاهُ طَآئِرَهُ فِي عُنُقِهِ وَنُخْرِجُ لَهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ كِتَابًا يَلْقَاهُ مَنشُورًا) (و هر انسانى، اعمالش را بر گردنش آويخته‌ايم؛ و روز قیامت، نامه اعمالش را براى او بيرون مى‌آوريم كه آن را در برابر خود، گشوده مى‌بيند.)
علامه طباطبایی در تفسیر المیزان می‌فرماید: در جمله‌ «وَ نُخْرِجُ لَهُ» اشاره‌اى است به اينكه حقايق كتاب اعمال از ادراک انسان پوشيده شده و در پس پرده غفلت است، و خداوند در روز قيامت آن را از پس پرده بيرون مى‌كشد و آدمى را از جزئيات آن با خبر مى‌سازد. (دیدگاه شیخ طبرسی در مجمع البیان:)


۱. اسراء/سوره۱۷، آیه۱۳.    
۲. راغب اصفهانی، حسین، المفردات، ط دار القلم، ص۲۷۸.    
۳. طریحی، فخر‌الدین، مجمع البحرین، ت-الحسینی، ج۲، ص۲۹۴.    
۴. مکارم شیرازی، ناصر، تفسیر نمونه، ج۱۲، ص۶۴.    
۵. اسراء/سوره۱۷، آیه۱۳.    
۶. مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۲۸۳.    
۷. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۱۳، ص۷۶.    
۸. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ج۱۳، ص۵۵.    
۹. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۱۴، ص۱۰۳.    
۱۰. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۶، ص۶۲۲.    



مکارم شیرازی، ناصر، لغات در تفسیر نمونه، برگرفته از مقاله «نُخْرِجُ»، ص۵۸۱.    


رده‌های این صفحه : لغات سوره اسراء | لغات قرآن




جعبه ابزار