• خواندن
  • نمایش تاریخچه
  • ویرایش
 

ناشِئَة (لغات‌قرآن)

ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف





ناشِئَة: (إِنَّ نَاشِئَةَ اللَّيْلِ)
«ناشِئَة» از مادّه‌ «نشی‌ء» (بر وزن نثر) به معناى‌ «حادثه» است و در اين كه منظور از آن در اينجا چيست؟ سه تفسير براى آن ذكر شده:
نخست‌ اين كه منظور ساعات شب است كه يكى بعد از ديگرى حادث مى‌گردد، يا خصوص ساعات آخر شب و سحرگاه.
ديگر اين كه منظور برنامه قيام براى نماز و عبادت و تلاوت قرآن است.
سوم‌ اين كه منظور «حالات معنوى و روحانى» و «نشاط و جذبه ملكوتى» است كه در دل و جان انسان در اين ساعات مخصوص شب به وجود مى‌آيد كه آثارش‌ در روح انسان عميق‌تر و دوامش بيشتر است.



(إِنَّ نَاشِئَةَ اللَّيْلِ هِيَ أَشَدُّ وَطْءًا وَأَقْوَمُ قِيلًا) (به يقين نماز و عبادت شبانه گامى استوارتر و گفتارى پايدارتر است.)
علامه طباطبایی در تفسیر المیزان می‌فرماید: در كلمه ناشئة دو احتمال هست: يكى اينكه مانند كلمه عافيت و عاقبت مصدر، و به معناى نشئه و حدوث و تكون باشد. و دوم اينكه اسم فاعل از ماده نشئه باشد، كه به موصوف خود اضافه شده، هر كدام كه باشد مراد از آن، شب است، و اگر حادثه را بر شب اطلاق كرده، نظير اطلاق آن بر اجزاى خلقت است. (دیدگاه شیخ طبرسی در مجمع البیان:)


۱. مزمل/سوره۷۳، آیه۶.    
۲. راغب اصفهانی، حسین، المفردات، ط دارالقلم، ص۸۰۷.    
۳. ابن منظور، محمد بن مکرم، لسان العرب، ج۱، ص۱۷۰.    
۴. فخرالدین طریحی، مجمع البحرین، ت الحسینی، ج۱، ص۴۱۵.    
۵. مکارم شیرازی، ناصر، تفسیر نمونه، ج۲۵، ص۱۸۰.    
۶. مزمل/سوره۷۳، آیه۶.    
۷. مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۵۷۴.    
۸. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۲۰، ص۹۹.    
۹. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ج۲۰، ص۶۳.    
۱۰. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۲۶، ص۲۱.    
۱۱. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۱۰، ص۵۷۰.    



مکارم شیرازی، ناصر، لغات در تفسیر نمونه، برگرفته از مقاله «نَاشِئَة»، ص۵۷۴.    


رده‌های این صفحه : لغات سوره مزمل | لغات قرآن




جعبه ابزار