• خواندن
  • نمایش تاریخچه
  • ویرایش
 

مؤاخذه (مفردات‌قرآن)

ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف





مُؤاخَذَه یکی از واژگان قرآن کریم به معنای مجازات و اخذ به عقوبت است.



مُؤاخَذَه در تمام موارد آن در قرآن به معنی مجازات و اخذ به عقوبت است.


راغب در مفردات گوید: در آیه‌ (وَ لَوْ یُؤاخِذُ اللَّهُ النَّاسَ بِظُلْمِهِمْ)(و اگر خداوند مردم را بخاطر ظلمشان مجازات مى‌كرد) از آن جهت از باب مفاعله آمده که مردم نعمت‌ها را اخذ کرده و شکر به جای نیاورده‌اند مواخذه بدین نحو طرفینی است. ناگفته نماند مواخذه در تمام موارد آن در قرآن به معنی مجازات و اخذ به عقوبت است، می‌توان گفت که: مفاعله در این ماده به معنی شدّت و تاکید است و لازم نیست که مفاعله همواره بین الاثنین باشد چنان‌که در «سافرت شهرا و عاقبت اللصّ» بین الاثنین نیست، گفته راغب درست به نظر نمی‌رسد ولی آیه‌ (اِنَ‌ اَخْذَهُ‌ اَلِیمٌ شَدِیدٌ) (به يقين مجازات او، دردناک و شديد است) مؤید قول ما است.


۱. راغب اصفهانی، حسین، المفردات، ط دارالقلم، ج۱، ص۶۷.    
۲. نحل/سوره۱۶، آیه۶۱.    
۳. مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۲۷۳.    
۴. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۱۲، ص۴۰۵.    
۵. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ج۱۲، ص۲۸۰.    
۶. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۱۳، ص۲۸۳.    
۷. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۶، ص۱۷۰.    
۸. راغب اصفهانی، حسین بن محمد، المفردات فی غریب القرآن، ج۱، ص۱۳.    
۹. هود/سوره۱۱، آیه۱۰۲.    
۱۰. مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۲۳۳.    
۱۱. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۱۱، ص۶.    
۱۲. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ج۱۱، ص۷.    
۱۳. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۱۲، ص۱۲۱.    
۱۴. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۵، ص۳۲۸.    



قرشی بنابی، علی‌اکبر، قاموس قرآن، برگرفته از مقاله «اخذ»، ج۱، ص۳۵.    






جعبه ابزار