• خواندن
  • نمایش تاریخچه
  • ویرایش
 

قلی (مفردات‌قرآن)

ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف





قَلی (به فتح قاف و لام) از واژگان قرآن کریم به معنای بغض شدید است.



قَلیبه معنای بغض شدید است. «قَلَاهُ‌ یَقْلِیهِ‌ و یَقْلُوهُ‌: ابغضه و کرهه غایة الکراهة» اقرب قید ترک کردن را نیز افزوده‌ است.
[۴] شرتونی، سعید، اقرب الموارد، ذیل واژه.



(ما وَدَّعَکَ رَبُّکَ وَ ما قَلی‌) «پروردگارت تو را ترک نکرده و دشمن نداشته.» ظهور آیه در مطلق بغض است نه بغض شدید در مجمع از ابن عباس نقل شده مدت پانزده روز از رسول خدا (صلّی‌اللّه‌علیه‌وآله‌وسلم) وحی قطع گردید مشرکان گفتند: پروردگار محمد او را ترک کرده و دشمن داشته است اگر کارش از جانب خدا بود وحی قطع نمی‌شد سوره ضحی در این باره نازل شد. اقوال دیگری نیز نقل شده است.
دقت در آیات سوره می‌رساند: چیزی در میان بوده که احتمال می‌رفت خدا آن حضرت را ترک کرده است. در صافی نقل شده: جبرئیل پس از آوردن اقرء باسم تاخیر کرد خدیجه به آن حضرت گفت شاید پروردگارت تو را ترک کرده که وحی نمی‌فرستد لذا این سوره نازل شد.
(قالَ اِنِّی لِعَمَلِکُمْ مِنَ‌ الْقالِینَ‌) «گفت من به این عمل شما از دشمنانم.»


۱. قرشی بنابی، علی‌اکبر، قاموس قرآن، ج۶، ص۳۳.    
۲. راغب اصفهانی، حسین، المفردات، ط دارالقلم، ج۱، ص۶۸۳.    
۳. طریحی، فخرالدین، مجمع البحرین، ت الحسینی، ج۱، ص۳۴۹.    
۴. شرتونی، سعید، اقرب الموارد، ذیل واژه.
۵. ضحی/سوره۹۳، آیه۳.    
۶. طباطبایی، محمدحسین، المیزان فی تفسیر القرآن، ج۲۰، ص۳۱۰.    
۷. طباطبایی، محمدحسین، ترجمه تفسیر المیزان، ج۲۰، ص۵۲۲.    
۸. طبرسی، فضل بن حسن، مجمع البیان، ج۱۰، ص۷۶۴.    
۹. طبرسی، فضل بن حسن، ترجمه تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۲۷، ص۱۴۰.    
۱۰. طبرسی، فضل بن حسن، مجمع البیان، ج۱۰، ص۷۶۵.    
۱۱. فیض کاشانی، ملامحسن، التفسیر الصافی، ج۵، ص۳۴۰.    
۱۲. شعراء/سوره۲۶، آیه۱۶۸.    
۱۳. طباطبایی، محمدحسین، المیزان فی تفسیر القرآن، ج۱۵، ص۳۱۰.    
۱۴. طباطبایی، محمدحسین، ترجمه تفسیر المیزان، ج۱۵، ص۴۷۳.    
۱۵. طبرسی، فضل بن حسن، مجمع البیان، ج۷، ص۳۱۵.    
۱۶. طبرسی، فضل بن حسن، ترجمه تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۱۸، ص۵۲.    



قرشی بنابی، علی‌اکبر، قاموس قرآن، برگرفته از مقاله «قَلی»، ج۶، ص۳۳.    






جعبه ابزار