فَسَنُیَسِّرُهُ لِلیُسری (لغاتقرآن)
ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف
فَسَنُیَسِّرُهُ لِلیُسری:
(فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْيُسْرَى) فَسَنُیَسِّرُهُ لِلیُسری: هردو واژه كه شامل يک
آیه مىشود، از ماده «يسر» گرفته شده است.
«يسر» در اصل به معنى زين كردن، لجام كردن اسب و آماده ساختن آن براى سوارى دادن است.
سپس به هر كار
سهل و آسانى اطلاق شده است.
به موردی از کاربرد
فَسَنُیَسِّرُهُ لِلیُسری در
قرآن، اشاره میشود:
(فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْيُسْرَى) (ما او را در مسير آسانى قرار مىدهيم.)
علامه طباطبایی در
تفسیر المیزان میفرماید: كلمه تيسير به معناى تهيه كردن و آماده نمودن است و كلمه يسرى به معناى خصلتى است كه در آن آسانى باشد و هيچ دشوارى نداشته باشد و اگر تهيه كردن را توصيف كرد به آسانى، در
حقیقت نوعى مجاز گويى شده، پس منظور از آن اين است كه توفيق اعمال صالحه را به او بدهد و انجام اينگونه اعمال را برايش آسان سازد، به طورى كه هيچ گونه دشوارى در آن نباشد و يا منظور اين است كه او را آماده حياتى سعيد كند، حياتى نزد
پروردگارش، حياتى
بهشتی و به اين نحو آمادهاش كند كه توفيق اعمال
صالحی را به او بدهد. و وجه دوم، هم به ذهن نزديکتر است و هم انطباقش با وعدههايى كه از قرآن معهود ما است منطبقتر میباشد.
(وَ نُيَسِّرُكَ لِلْيُسْرَى) (و ما انجام كار خير را براى تو آسان مىسازيم.)
علامه طباطبایی در تفسیر المیزان میفرماید: كلمه يسرى مؤنث ايسر است و مصدر تيسير كه فعل نيسر از آن مشتق شده به معناى آسان كردن است و در اين جمله كلمه يسرى صفتى است كه در جاى موصوف محذوف خود نشسته، تقدير كلام و نيسرک للطريقة اليسرى است، مىفرمايد ما تو را آن چنان رهنمون مىشويم كه همواره براى
دعوت و تبليغ
زبانى و عمليت آسانترين طرق را اتخاذ كنى، عدهاى را
هدایت كنى و عدهاى ديگر را اتمام حجت نمايى و در برابر آزارشان صبر كنى.
مقتضاى ظاهر كلام اين بود كه بفرمايد: و
نيسر لك اليسرى طريقه آسان را براى تو فراهم مىكنيم.
(دیدگاه شیخ طبرسی در مجمع البیان:
)
واژه «يسرى» در آيه مورد بحث، اسم تفضيل و مؤنث «ايسر» به معنى «آسانتر» است،
چنانكه در آيه ۸
سوره اعلی مىخوانيم كه
خداوند،
پیامبر (صلیاللهعلیهوآلهوسلم) را دلدارى مىدهد و مىفرمايد:
(وَ نُيَسِّرُكَ لِلْيُسْرىٰ)
«ما تو را به انجام هركار خيرى توفيق مىدهيم و كارها را بر تو آسانتر مىسازيم.»
اين جمله مىگويد، راهى كه تو در پيش دارى مشكلات و سختیهاى فراوان دارد، هم در گرفتن وحى و حفظ آن و هم در تبليغ
رسالت و اداى آن و هم در انجام كارهاى خير و عمل به آن و بالاخره در تمام امور تو را يارى مىدهيم و مشكلات را بر تو آسان مىسازيم و تعبير ديگر اينكه ممكن است اشاره به محتواى
دعوت پيامبر (صلیاللهعلیهوآلهوسلم) و تكاليف و برنامههاى الهى باشد، يعنى محتواى آن آسان و
شریعت او شريعت سمحه سهله است، تكاليف شاق و كمرشكن در اين آيين الهى وجود ندارد.
•
شریعتمداری، جعفر، شرح و تفسیر لغات قرآن بر اساس تفسیر نمونه، برگرفته از مقاله «فَسَنُیَسِّرُهُ لِلیُسری»، ج۴، ص۷۶۲.