عذاب با سنگ (قرآن)
ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف
یکی از
ابزارهای عذاب، بارش
سنگ است. در این مقاله، آیات مرتبط با عذاب با بارش سنگ معرفی میشوند.
یکی از اقسام سنگ عذاب، سنگریزه ها هستند.
بارش سنگريزه، وسيله
عذاب قوم لوط:
۱. وَ لُوطاً إِذْ قالَ لِقَوْمِهِ أَ تَأْتُونَ الْفاحِشَةَ ما سَبَقَكُمْ بِها مِنْ أَحَدٍ مِنَ الْعالَمِينَ وَ أَمْطَرْنا عَلَيْهِمْ مَطَراً ...
مقصود از «أمطرنا ...» باران سنگ است.
۲. وَ لَقَدْ أَتَوْا عَلَى الْقَرْيَةِ الَّتِي أُمْطِرَتْ مَطَرَ السَّوْءِ أَ فَلَمْ يَكُونُوا يَرَوْنَها بَلْ كانُوا لا يَرْجُونَ نُشُوراً.
منظور از «القرية»، آبادى و شهر قوم لوط است.
۳. قالُوا لَئِنْ لَمْ تَنْتَهِ يا لُوطُ لَتَكُونَنَّ مِنَ الْمُخْرَجِينَ وَ أَمْطَرْنا عَلَيْهِمْ مَطَراً فَساءَ مَطَرُ الْمُنْذَرِينَ.
۴. وَ لُوطاً إِذْ قالَ لِقَوْمِهِ أَ تَأْتُونَ الْفاحِشَةَ وَ أَنْتُمْ تُبْصِرُونَ وَ أَمْطَرْنا عَلَيْهِمْ مَطَراً فَساءَ مَطَرُ الْمُنْذَرِينَ.
۵. فَكُلًّا أَخَذْنا بِذَنْبِهِ فَمِنْهُمْ مَنْ أَرْسَلْنا عَلَيْهِ
حاصِباً ...
بنا بر قولى مقصود از «فمنهم ...» قوم لوط است.
۶. كَذَّبَتْ قَوْمُ لُوطٍ بِالنُّذُرِ إِنَّا أَرْسَلْنا عَلَيْهِمْ
حاصِباً ...
بنا بر احتمالى مراد از «
حاصباً» بادى است كه در آن سنگريزه باشد.
عذاب برخى امّتها با فرستادن
باد به همراه سنگريزه بر آنان:
۱. فَكُلًّا أَخَذْنا بِذَنْبِهِ فَمِنْهُمْ مَنْ أَرْسَلْنا عَلَيْهِ
حاصِباً ....
۲. كَذَّبَتْ قَوْمُ لُوطٍ بِالنُّذُرِ إِنَّا أَرْسَلْنا عَلَيْهِمْ
حاصِباً إِلَّا آلَ لُوطٍ نَجَّيْناهُمْ بِسَحَرٍ.
یکی از اقسام سنگ عذاب، سنگ های گلین هستند.
بارش سنگ گلين بر
قوم لوط:
۱. قالُوا يا لُوطُ ... فَلَمَّا جاءَ أَمْرُنا جَعَلْنا عالِيَها سافِلَها وَ أَمْطَرْنا عَلَيْها حِجارَةً مِنْ سِجِّيلٍ مَنْضُودٍ.
۲. قالُوا إِنَّا أُرْسِلْنا إِلى قَوْمٍ مُجْرِمِينَ إِلَّا آلَ لُوطٍ إِنَّا لَمُنَجُّوهُمْ أَجْمَعِينَ فَجَعَلْنا عالِيَها سافِلَها وَ أَمْطَرْنا عَلَيْهِمْ حِجارَةً مِنْ سِجِّيلٍ.
۳. قالُوا إِنَّا أُرْسِلْنا إِلى قَوْمٍ مُجْرِمِينَ لِنُرْسِلَ عَلَيْهِمْ حِجارَةً مِنْ طِينٍ.
سنگهاى فرود آمده بر قوم لوط، از نوع سنگ گلين لايه لايه:
قالُوا يا لُوطُ ... فَلَمَّا جاءَ أَمْرُنا جَعَلْنا عالِيَها سافِلَها وَ أَمْطَرْنا عَلَيْها حِجارَةً مِنْ سِجِّيلٍ مَنْضُودٍ.
«منضود» به معناى در هم فشردن تا تبديل شدن به سنگ است.
نابودى اصحاب فيل با سنگ گلين:
أَ لَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِأَصْحابِ الْفِيلِ وَ أَرْسَلَ عَلَيْهِمْ طَيْراً أَبابِيلَ تَرْمِيهِمْ بِحِجارَةٍ مِنْ سِجِّيلٍ فَجَعَلَهُمْ كَعَصْفٍ مَأْكُولٍ.
پرتاب سنگ گلين بر
اصحاب فیل به وسيله پرندگان
ابابیل:
وَ أَرْسَلَ عَلَيْهِمْ طَيْراً أَبابِيلَ تَرْمِيهِمْ بِحِجارَةٍ مِنْ سِجِّيلٍ.
سنگهاى ريخته شده بر قوم لوط، نشاندار در نزد پروردگار:
۱. قالُوا يا لُوطُ إِنَّا رُسُلُ رَبِّكَ لَنْ يَصِلُوا إِلَيْكَ فَأَسْرِ بِأَهْلِكَ بِقِطْعٍ مِنَ
اللَّيْلِ وَ لا يَلْتَفِتْ مِنْكُمْ أَحَدٌ إِلَّا امْرَأَتَكَ إِنَّهُ مُصِيبُها ما أَصابَهُمْ إِنَّ مَوْعِدَهُمُ الصُّبْحُ أَ لَيْسَ الصُّبْحُ بِقَرِيبٍ ... وَ أَمْطَرْنا عَلَيْها حِجارَةً مِنْ سِجِّيلٍ مَنْضُودٍ مُسَوَّمَةً عِنْدَ رَبِّكَ ....
۲. قالُوا إِنَّا أُرْسِلْنا إِلى قَوْمٍ مُجْرِمِينَ لِنُرْسِلَ عَلَيْهِمْ حِجارَةً مِنْ طِينٍ مُسَوَّمَةً عِنْدَ رَبِّكَ لِلْمُسْرِفِينَ.
ناباورى كافران به
وعدههای الهی حتّى با مشاهده سقوط سنگى از
آسمان:
أَمْ يُرِيدُونَ كَيْداً فَالَّذِينَ كَفَرُوا هُمُ الْمَكِيدُونَ وَ إِنْ يَرَوْا كِسْفاً مِنَ السَّماءِ ساقِطاً يَقُولُوا سَحابٌ مَرْكُومٌ.
تهديد خداوند به
ظالمان در مورد بارش سنگ عذاب بر آنان:
... وَ أَمْطَرْنا عَلَيْها حِجارَةً ... وَ ما هِيَ مِنَ الظَّالِمِينَ بِبَعِيدٍ.
هشدار خداوند به
ناسپاسان همراه با تهديد به بارش سنگ عذاب بر آنان:
... وَ كانَ الْإِنْسانُ كَفُوراً أَ فَأَمِنْتُمْ أَنْ يَخْسِفَ بِكُمْ ... أَوْ يُرْسِلَ عَلَيْكُمْ
حاصِباً ثُمَّ لا تَجِدُوا لَكُمْ وَكِيلًا.
هشدار خدا به کافران، از نزول سنگ عذاب بر آنان:
وَ لِلَّذِينَ كَفَرُوا بِرَبِّهِمْ عَذابُ جَهَنَّمَ وَ بِئْسَ الْمَصِيرُ أَمْ أَمِنْتُمْ مَنْ فِي السَّماءِ أَنْ يُرْسِلَ عَلَيْكُمْ
حاصِباً فَسَتَعْلَمُونَ كَيْفَ نَذِيرِ.
درخواست بارش سنگ از سوى
کافران صدر اسلام:
سَأَلَ سائِلٌ بِعَذابٍ واقِعٍ لِلْكافِرينَ لَيْسَ لَهُ دافِعٌ.
در شأن نزول آيه آمده كه
نعمان بن حرث فهری پس از واقعه
غدیرخم در مخالفت با
پیامبراکرم صلیاللهعلیهوآله از خدا تقاضاى بارش سنگ بر سر خويش كرد.
بارش سنگ، درخواست كافران براى مبارزه با
حقّانیّت قرآن:
وَ إِذْ يَمْكُرُ بِكَ الَّذِينَ كَفَرُوا لِيُثْبِتُوكَ أَوْ يَقْتُلُوكَ أَوْ يُخْرِجُوكَ وَ يَمْكُرُونَ وَ يَمْكُرُ اللَّهُ وَ اللَّهُ خَيْرُ الْماكِرِينَ وَ إِذا تُتْلى عَلَيْهِمْ آياتُنا ... وَ إِذْ قالُوا اللَّهُمَّ إِنْ كانَ هذا هُوَ الْحَقَّ مِنْ عِنْدِكَ فَأَمْطِرْ عَلَيْنا حِجارَةً مِنَ السَّماءِ ....
مرکز فرهنگ و معارف قرآن، فرهنگ قرآن، ج۲۰، ص۱۹۴، برگرفته از مقاله «ابزارهای عذاب (بارش سنگ)».