• خواندن
  • نمایش تاریخچه
  • ویرایش
 

سَقَط (مفردات‌قرآن)

ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف





سَقَط (به فتح سین و قاف) و سُقوط (به ضم سین) از ریشه (سقط) از واژگان قرآن کریم به معنای افتادن است.
إسقاط و مُساقَطَه به معنای ساقط کردن می‌باشد.



سُقوط به معنای افتادن‌ است.


به مواردی از سَقَط که در قرآن به‌ کار رفته است، اشاره می‌شود:

۲.۱ - سَقَطُوا (آیه ۴۹ سوره توبه)

(أَلا فِي الْفِتْنَةِ سَقَطُوا ...)
(آگاه باشيد آنها هم اكنون در گناه سقوط كرده‌اند....)


۲.۲ - إسقاط

إسقاط ساقط كردن است‌.

۲.۲.۱ - تُسْقِطَ (آیه ۹۲ سوره اسراء)

(أَوْ تُسْقِطَ السَّماءَ كَما زَعَمْتَ عَلَيْنا كِسَفاً ...)
«يا آسمان را چنان‌كه پنداشته‌اى پاره پاره روى ما بیافكنى...»


۲.۳ - مُساقطه

مُساقَطَه نيز ساقط كردن است.
در اقرب از بعضى نقل شده كه پى در پى بودن در آن مراد است‌.

۲.۳.۱ - تُساقِطْ (آیه ۲۵ سوره مریم)

(تُساقِطْ عَلَيْكِ رُطَباً جَنِيًّا)
«بر تو خرمای تازه می‌افكند.»


۲.۴ - سُقِطَ (آیه ۱۴۹ سوره اعراف)

(وَ لَمَّا سُقِطَ فِي أَيْدِيهِمْ وَ رَأَوْا أَنَّهُمْ قَدْ ضَلُّوا قالُوا لَئِنْ لَمْ يَرْحَمْنا رَبُّنا وَ يَغْفِرْ لَنا لَنَكُونَنَّ مِنَ الْخاسِرِينَ)
(و هنگامى كه حقيقت در دسترسشان قرار گرفت، و ديدند گمراه شده‌اند، گفتند: اگر پروردگارمان به ما رحم نكند، و ما را نيامرزد، بطور قطع از زیانکاران خواهيم بود.)
«سُقِطَ فِي أَيْدِيهِمْ» به صيغه مجهول از باب كنايه به معنى لغزش، خطا، ندامت و حیرت است.
[۲۷] شرتونی، سعید، اقرب الموارد.

راغب گويد: از آن ندامت مراد است.
معناى تحت اللفظى آن است: آنگاه كه عمل و شى‌ء در دستش افتاده شده يعنى به خودش بر گشت‌. «رَأَوْا أَنَّهُمْ قَدْ ضَلُّوا» قرينة آن است كه بر گذشته نادم و محزون شدند يعنى چون از پرستيدن گوساله نادم و پريشان شدند و دانستند كه گمراه گشته‌اند گفتند: اگر پروردگارمان رحم نكند و نيامرزد بى شک از زيانكاران خواهيم بود.

۱. قرشی بنایی، علی‌اکبر، قاموس قرآن، ج۳، ص۲۷۷.    
۲. راغب اصفهانی، حسین، المفردات، ط دارالقلم، ص۴۱۴.    
۳. طریحی، فخرالدین، مجمع البحرین، ت الحسینی، ج۴، ص۲۵۳.    
۴. توبه/سوره۹، آیه۴۹.    
۵. مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۱۹۵.    
۶. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۹، ص۴۰۹.    
۷. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ج۹، ص۳۰۵.    
۸. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۱۱، ص۱۱۵.    
۹. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۵، ص۵۷.    
۱۰. اسراء/سوره۱۷، آیه۹۲.    
۱۱. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۱۳، ص۲۸۰.    
۱۲. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ج۱۳، ص۲۰۲.    
۱۳. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۱۴، ص۲۰۹.    
۱۴. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۶، ص۶۷۹.    
۱۵. شرتونی، سعید، اقرب الموارد، ج۲، ص۶۸۲.    
۱۶. مریم/سوره۱۹، آیه۲۵.    
۱۷. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۱۴، ص۵۵.    
۱۸. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ج۱۴، ص۴۳.    
۱۹. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۱۵، ص۱۶۰.    
۲۰. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۶، ص۷۹۰.    
۲۱. اعراف/سوره۷، آیه۱۴۹.    
۲۲. مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۱۶۸.    
۲۳. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۸، ص۳۲۰.    
۲۴. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ج۸، ص۲۴۹.    
۲۵. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۱۰، ص۶۰.    
۲۶. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۴، ص۷۳۹.    
۲۷. شرتونی، سعید، اقرب الموارد.
۲۸. راغب اصفهانی، حسین، المفردات، ط دارالقلم، ص۴۱۵.    



قرشی بنایی، علی‌اکبر، قاموس قرآن، برگرفته از مقاله «سقط»، ج۳، ص۲۷۷.    






جعبه ابزار