زَنْجَبیلاً (لغاتقرآن)
ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف
زَنْجَبیلاً:(كانَ مِزاجُها زَنْجَبيلًا) «زَنْجَبیلاً» (به فتح زاء
و سکون نون
و فتح جیم) نوعی ادویه است.
بسيارى از مفسران تصريح كردهاند كه
عرب جاهلى از شرابهايى كه آميخته با
زنجبیل بود
لذت مىبرد زيرا كه تندى مخصوصى به
شراب مىداد،
و قرآن در اينجا از جامهايى سخن مىگويد كه شراب طهورش با
زنجبيل آميخته است، ولى بديهى است ميان اين شراب
و آن شراب تفاوت از
زمین تا
آسمان است!
و يا به تعبير ديگر تفاوت از
دنیا تا
آخرت است!.
به موردی از کاربرد «
زَنْجَبیلاً» در قرآن، اشاره میشود:
(وَ يُسْقَوْنَ فِيها كَأْساً كانَ مِزاجُها زَنْجَبِيلًا) «
و در آن جا از جامهايى سيراب مىشوند لبريز از شراب طهورى كه آميخته با
زنجبيل است.»
علامه طباطبایی در
تفسیر المیزان میفرمایند: بعضى از مفسرين گفتهاند در
عرب مرسوم بوده كه از
زنجبیل استفاده
عطر و بوى خوش مىكردهاند،
و آن را در جام نوشيدنیها مىريختند، در اين آيه هم به
ابرار وعده داده كه
زنجبيل بهشتى را كه پاكيزهتر
و خوشبوتر است در جام شرابشان مىريزند.
•
شریعتمداری، جعفر، شرح و تفسیر لغات قرآن بر اساس تفسیر نمونه، برگرفته از مقاله «زنجبیلا»، ج۲، ص ۲۶۱.