• خواندن
  • نمایش تاریخچه
  • ویرایش
 

رَهْن (مفردات‌قرآن)

ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف





رَهْن (به فتح راء و سکون هاء) از واژگان قرآن کریم به معنای گرو و وثیقه است.
مشتقات رَهْن که در آیات قرآن آمده عبارتند از:
فَرِهان (به فتح فاء و کسر راء) به معنی گروگان،
رَهِين (به فتح راء) به معنى گرو، مرهون،
رَهِينَة (به فتح راء) به معنى گرو است.


رَهْن به معنای گرو و وثيقه است؛ همچنين است رِهان‌.


به مواردی از رَهْن که در قرآن به‌ کار رفته است، اشاره می‌شود:

۲.۱ - فَرِهانٌ‌ (أيه ۲۸۳ سوره بقره)

(وَ إِنْ كُنْتُمْ عَلى‌ سَفَرٍ وَ لَمْ تَجِدُوا كاتِباً فَرِهانٌ‌ مَقْبُوضَةٌ ...)
(اگر در سفر بوديد، و نويسنده‌اى نيافتيد، طلبكار، چيزى را گروگان بگيرد....)
بعضى احتمال داده‌اند كه رهن به معنى‌ مرهون است كه به وثيقه اطلاق می‌شود و گرنه آن مصدر است. جوهری رِهان را جمع رَهْن گفته مثل حَبْل و حِبال ولى در آيه آن را مفرد گفته‌اند.


۲.۲ - رَهِينٌ‌ ( أيه ۲۱ سوره طور)

(كُلُّ امْرِئٍ بِما كَسَبَ‌ رَهِينٌ)
(هر كس در گروى اعمال خويش است.)
رَهين به معنى مرهون است. راغب گويد: چون از رهن حبس آن در نزد مرتهن به نظر آمده لذا به طور استعاره به حبس هر چيز رهن گفته شده است.
در المیزان فرموده: هر شخصى در نزد خدا رهن، مقبوض و محفوظ است در مقابل آن‌چه از خیر و شر به جاى آورده تا به جزاى عملش از حيث ثواب و عقاب برسد.


۲.۳ - رَهِينَةٌ (أيه ۳۸ سوره مدثر)

(كُلُّ نَفْسٍ بِما كَسَبَتْ‌ رَهِينَةٌ - إِلَّا أَصْحابَ الْيَمِينِ)
( آرى هركس در گرو اعمال خويش است، مگر «اصحاب یمین» (كه نامه اعمالشان را به دست راستشان مى‌دهند)
در الميزان گفته مراد از اين آيه رهين عذاب بودن هر نفس است چنان‌كه سياق ما بعد آيه روشن می‌كند.

۱. قرشی بنابی، علی‌اکبر، قاموس قرآن، ج۳، ص۱۲۹.    
۲. راغب اصفهانی، حسین، المفردات، ط دارالقلم، ص۳۶۷.    
۳. طریحی نجفی، فخرالدین، مجمع البحرین، ت الحسینی، ج۶، ص۲۵۸.    
۴. بقره/سوره۲، آیه۲۸۳.    
۵. مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۴۹.    
۶. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۲، ص۶۶۷.    
۷. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ج۲، ص۴۳۴.    
۸. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۳، ص۲۰۹.    
۹. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۲، ص۲۲۴.    
۱۰. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۲، ص۶۸۶.    
۱۱. جوهری، ابونصر، الصحاح، ج۵، ص۲۱۲۸.    
۱۲. طور/سوره۵۲، آیه۲۱.    
۱۳. مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۵۲۴.    
۱۴. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۱۹، ص۱۸.    
۱۵. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ج۱۹، ص۱۳.    
۱۶. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۲۳، ص۳۵۱.    
۱۷. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۹، ص۲۷۶.    
۱۸. راغب اصفهانی، حسین، المفردات، ط دارالقلم، ص۳۶۸.    
۱۹. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ج۱۹، ص۱۳.    
۲۰. مدثر/سوره۷۴، آیات۳۸ -۳۹.    
۲۱. مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۵۷۶.    
۲۲. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۲۰، ص۱۵۰.    
۲۳. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ج۲۰، ص۹۶.    
۲۴. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۲۶، ص۸۲.    
۲۵. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۱۰، ص۱۸۶.    
۲۶. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ج۲۰، ص۹۶.    



قرشی بنابی، علی‌اکبر، قاموس قرآن، برگرفته از مقاله «رهن»، ج۳، ص۱۲۹.    






جعبه ابزار