• خواندن
  • نمایش تاریخچه
  • ویرایش
 

راسیات (لغات‌قرآن)

ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف





راسيات: (وَ قُدُورٍ رَّاسِياتٍ)
«راسيات» جمع‌ «راسيه» به معناى «پا بر جا و ثابت» است، و در اينجا منظور ديگ‌هايى است كه به خاطر بزرگى، آن را از جا تكان نمى‌دادند.



(يَعْمَلُونَ لَهُ مَا يَشَاءُ مِن مَّحَارِيبَ وَتَمَاثِيلَ وَجِفَانٍ كَالْجَوَابِ وَقُدُورٍ رَّاسِيَاتٍ اعْمَلُوا آلَ دَاوُودَ شُكْرًا وَقَلِيلٌ مِّنْ عِبَادِيَ الشَّكُورُ) (آنها هر چه سلیمان مى‌خواست برايش مى‌ساختند: معبدها، تمثال‌ها، ظروف بزرگ غذا به اندازه حوض‌ها، و ديگهاى ثابت كه از بزرگى قابل حمل و نقل نبود؛ و به آنان گفتيم: اى خاندان داود! شکر اين همه نعمت را به جا آوريد؛ ولى عدّه كمى از بندگان من شكرگزارند.)
علامه طباطبایی در تفسیر المیزان می‌فرماید: راسيات به معناى ثابت و پا بر جا است. منظور اين است كه ديگ‌هايى كه جن براى سليمان درست مى‌كرده‌اند، به قدرى بزرگ بوده‌اند كه قابل نقل و انتقال نبوده، و هر يک در جاى خود ثابت بوده است. (دیدگاه شیخ طبرسی در مجمع البیان:)


۱. سبا/سوره۳۴، آیه۱۳.    
۲. طریحی نجفی، فخرالدین، مجمع البحرین، ج۱، ص۱۸۳.    
۳. راغب اصفهانی، حسین بن محمد، المفردات فی غریب القرآن، ص۳۵۴.    
۴. مکارم شیرازی، ناصر، تفسیر نمونه، ج۱۸، ص۵۳.    
۵. سبا/سوره۳۴، آیه۱۳.    
۶. مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۴۲۹.    
۷. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۱۶، ص۵۴۷.    
۸. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ج۱۶، ص۳۶۳.    
۹. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۲۰، ص۲۳۲.    
۱۰. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۸، ص۶۰۰.    



مکارم شیرازی، ناصر، لغات در تفسیر نمونه، برگرفته از مقاله «راسِیات»، ص۲۴۲.    


رده‌های این صفحه : لغات سوره سبأ | لغات قرآن




جعبه ابزار