• خواندن
  • نمایش تاریخچه
  • ویرایش
 

دانِیَة (لغات‌قرآن)

ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف





دانِیَة: (مِن طَلْعِها قِنْوانٌ دانِیَةٌ)
«دانِیَة» به‌معنای نزدیک است، و ممکن است اشاره به نزدیکی رشته‌های خوشه خرما به یکدیگر بوده باشد، یا به متمایل شدن آنها به طرف پایین به خاطر سنگین‌بار شدن.



(وَهُوَ ٱلَّذِيٓ أَنزَلَ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءٗ فَأَخۡرَجۡنَا بِهِۦ نَبَاتَ كُلِّ شَيۡءٖ فَأَخۡرَجۡنَا مِنۡهُ خَضِرٗا نُّخۡرِجُ مِنۡهُ حَبّٗا مُّتَرَاكِبٗا وَمِنَ ٱلنَّخۡلِ مِن طَلۡعِهَا قِنۡوَانٞ دَانِيَةٞ وَجَنَّـٰتٖ مِّنۡ أَعۡنَابٖ وَٱلزَّيۡتُونَ وَٱلرُّمَّانَ مُشۡتَبِهٗا وَغَيۡرَ مُتَشَٰبِهٍۗ ٱنظُرُوٓاْ إِلَىٰ ثَمَرِهِۦٓ إِذَآ أَثۡمَرَ وَيَنۡعِهِۦٓۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكُمۡ لَأٓيَٰتٖ لِّقَوۡمٖ يُؤۡمِنُونَ) (اوست آن كس كه از آسمان، آبى نازل كرد؛ و بوسيله آن، انواع نباتات را رويانديم؛ و از آن، ساقه‌ها و شاخه‌هاى سبز، خارج ساختيم؛ و از آنها دانه‌هاى متراكم، و از شكوفه نخل، خوشه‌هايى با رشته‌هاى باريك خارج ساختيم؛ و باغهايى از انواع انگور و زیتون و انار، گاه شبيه به يكديگر، و گاه بى‌شباهت! هنگامى كه ميوه مى‌دهد، به ميوه آن و طرز رسيدنش بنگريد كه در آن، نشانه‌هايى از عظمت خدا براى گروه مؤمنان است.)
علامه طباطبایی در تفسیر المیزان می‌فرماید: دانية به معناى نزديك و مشتبه و غير متشابه به معناى هم شكل و مخالف در شكل نوعى است. (دیدگاه شیخ طبرسی در مجمع البیان:)


۱. انعام/سوره۶، آیه۹۹.    
۲. راغب اصفهانی، حسین، المفردات، ط دارالقلم، ج، ص.    
۳. مکارم شیرازی، ناصر، تفسیر نمونه، ج۵، ص۴۶۰.    
۴. انعام/سوره۶، آیه۹۹.    
۵. مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۱۴۰.    
۶. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۷، ص۴۰۱.    
۷. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ج۷، ص۲۸۹.    
۸. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۸، ص۲۰۳.    
۹. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۴، ص۱۲۳.    



مکارم شیرازی، ناصر، لغات در تفسیر نمونه، برگرفته از مقاله «دانِیَة»، ص۲۲۲.    


رده‌های این صفحه : لغات سوره انعام | لغات قرآن




جعبه ابزار