حرور (لغاتقرآن)
ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف
منبع:
حرور (لغاتقرآن)
مقالات مرتبط:
حرور (مفرداتقرآن)
،
حَرور (مفرداتنهجالبلاغه)
.
حرور:
(
وَ لَا الظِّلُّ وَ لَا الْحَرُورُ
)
[۱]
فاطر/سوره۳۵، آیه۲۱.
«
راغب
» در «
مفردات
» میگوید:
«حَرُور»
از مادّه
«حرارة»
(بر وزن قبول) به معنای
باد
داغ
و سوزان است (بادی مرگبار و خشککننده).
[۲]
راغب اصفهانی، حسین، المفردات، ط دارالقلم، ج۱، ص۲۲۴.
[۳]
طریحی، فخرالدین، مجمع البحرین، ت الحسینی، ج۳، ص۲۶۳.
بعضی آن را به معنای «
باد
سموم
» دانستهاند، و بعضی به معنای شدت حرارت
آفتاب
.
«
زمخشری
» در «
الکشاف
» میگوید: «سموم» به بادهای موذی و کشندهای میگویند که در
روز
میوزرد اما «حرور» به همین
بادها
گفته میشود، اعم از این که در روز باشد، یا در
شب
،
[۴]
زمخشری، الکشّاف عن حقائق غوامض التنزیل، ج۳، ص۶۰۸.
به هر حال، چنین بادی کجا و سایه خنک و نشاطآفرین، که
روح
و
جسم
انسان
را نوازش میدهد، کجا؟
[۵]
مکارم شیرازی، ناصر، تفسیر نمونه، ج۱۸، ص۲۴۹.
فهرست مندرجات
۱ - ترجمه و تفسیر حرور
۲ - پانویس
۳ - منبع
۱ - ترجمه و تفسیر حرور
[
ویرایش
]
(
وَلَا الظِّلُّ وَلَا الْحَرُورُ
)
[۶]
فاطر/سوره۳۵، آیه۲۱.
(و نه سايه آرامبخش و
باد
داغ
و سوزان.)
[۷]
مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۴۳۷.
علامه طباطبایی
در
تفسیر المیزان
میفرماید: کلمه حرور - به طوری که گفتهاند-
[۸]
شهابالدین آلوسی، سید محمود، تفسیر روح المعانی، ج۲۲، ص۱۸۶.
به معنای شدت حرارت آفتاب است. و بعضی
[۹]
شهابالدین آلوسی، سید محمود، تفسیر روح المعانی، ج۲۲، ص۱۸۶.
دیگر گفتهاند: حرور به معنای
باد
سموم است. بعضی
[۱۰]
شهابالدین آلوسی، سید محمود، تفسیر روح المعانی، ج۲۲، ص۱۸۶.
هم گفتهاند: سموم بادی است که در روز بوزد، و حرور بادی است که در شب و روز بوزد.
[۱۱]
طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۱۷، ص۵۰.
[۱۲]
طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ج۱۷، ص۳۶.
(دیدگاه
شیخ طبرسی
در
مجمع البیان
:
[۱۳]
طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۲۰، ص۳۲۴.
[۱۴]
طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۸، ص۲۴۰.
)
۲ - پانویس
[
ویرایش
]
۱.
↑
فاطر/سوره۳۵، آیه۲۱.
۲.
↑
راغب اصفهانی، حسین، المفردات، ط دارالقلم، ج۱، ص۲۲۴.
۳.
↑
طریحی، فخرالدین، مجمع البحرین، ت الحسینی، ج۳، ص۲۶۳.
۴.
↑
زمخشری، الکشّاف عن حقائق غوامض التنزیل، ج۳، ص۶۰۸.
۵.
↑
مکارم شیرازی، ناصر، تفسیر نمونه، ج۱۸، ص۲۴۹.
۶.
↑
فاطر/سوره۳۵، آیه۲۱.
۷.
↑
مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۴۳۷.
۸.
↑
شهابالدین آلوسی، سید محمود، تفسیر روح المعانی، ج۲۲، ص۱۸۶.
۹.
↑
شهابالدین آلوسی، سید محمود، تفسیر روح المعانی، ج۲۲، ص۱۸۶.
۱۰.
↑
شهابالدین آلوسی، سید محمود، تفسیر روح المعانی، ج۲۲، ص۱۸۶.
۱۱.
↑
طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۱۷، ص۵۰.
۱۲.
↑
طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ج۱۷، ص۳۶.
۱۳.
↑
طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۲۰، ص۳۲۴.
۱۴.
↑
طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۸، ص۲۴۰.
۳ - منبع
[
ویرایش
]
•
مکارم شیرازی، ناصر، لغات در تفسیر نمونه، برگرفته از مقاله «حرور»، ص۱۸۳.
ردههای این صفحه :
لغات سوره فاطر
|
لغات قرآن
ترجمه نوع 1
ترجمه نوع 2
ترجمه نوع 3
جستجوی سریع
درج مطلب
درباره ما
صفحه نخست
اشتراکگذاری
ایتا
تلگرام
واتساپ
آخرین مطالب اضافه شده
بحث
مقاله
مدرسه فقاهت
کتابخانه
ویکی پرسش
جعبهابزار
صفحه تصادفی
فهرست الفبایی
راهنمای ویکیفقه
راهنمای تصویری
ورود به سامانه / ایجاد حساب کاربری
العربیة
|
اردو
|
Türkçe
آخرین مطالب اضافه شده
بحث
مقاله
پیشرفته
نمایش تاریخچه
ویرایش
خواندن
صفحه نخست
درج مطلب
آخرین مطالب اضافه شده
اشتراکگذاری
ایتا
تلگرام
واتساپ
مدرسه فقاهت
کتابخانه
ویکی پرسش
جعبهابزار
صفحه تصادفی
فهرست الفبایی
راهنمای ویکیفقه
راهنمای تصویری