• خواندن
  • نمایش تاریخچه
  • ویرایش
 

تُنفِقوا (لغات‌قرآن)

ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف





تُنفِقوا:(تُنفِقواْ مِمّا تُحِبّونَ)
«تُنفِقوا» از باب افعال (انفاق) به معنى «خارج كردن مال از ملک خويش» است و «نفقة» به معنى «بخشش و هزينه زندگى» است كه به كسى داده مى‌شود.



به موردی از کاربرد «تُنفِقوا» در قرآن، اشاره می‌شود:

۱.۱ - تُنفِقوا (آیه ۹۲ سوره آل عمران)

(لَن تَنالواْ الْبِرَّ حَتَّى تُنفِقواْ مِمّا تُحِبّونَ وَ ما تُنفِقواْ مِن شَيْءٍ فَإِنَّ اللّهَ بِهِ عَليمٌ)
«هرگز به حقيقتِ نيكوكارى نمى‌رسيد مگر اين‌كه از آن‌چه دوست مى‌داريد، در راه خدا انفاق كنيد؛ و آن‌چه انفاق مى‌كنيد، خداوند از آن آگاه است.»

۱.۲ - تُنفِقوا در المیزان و مجمع‌البیان

علامه طباطبایی در تفسیر المیزان می‌فرمایند:
(وَ ما تُنْفِقوا مِنْ شَيْ‌ءٍ فَإِنَّ اللَّهَ بِهِ عَليمٌ) اين جمله تشويق انفاق‌گران است، تا وقتى كه انفاق مى‌كنند خوش‌حال باشند به اين‌كه مال عزيز و محبوبشان هدر نرفته و انفاقشان بى‌اجر نمانده است.
بلكه خدايى كه دستور انفاق به آنان داده، به انفاقشان و آن‌چه انفاق مى‌كنند، آگاه است.


۱.۳ - تُنفِقوا در تفسیر نمونه

مکارم شیرازی در تفسیر نمونه می‌فرمایند:
زبیده همسر هارون الرشید قرآنى بسيار گران‌قيمت داشت كه آن را با زر و زیور و جواهر تزيين كرده بود و آن را بسيار دوست مى‌داشت، روزى هنگامى كه از همان قرآن تلاوت مى‌كرد به آيۀ:
(لَنْ تَنٰالُوا اَلْبِرَّ حَتّٰى تُنْفِقوا مِمّٰا تُحِبّونَ‌) رسيد، با خواندن آن در فکر فرو رفت و با خود گفت هيچ‌چيز مثل اين قرآن نزد من محبوب نيست و بايد آن را در راه خدا انفاق كنم، كسى را به دنبال جواهرفروشان فرستاد و تزيينات گران‌بهاى آن را بفروخت و بهاى آن را در بيابان‌هاى حجاز براى تهيۀ آب مورد نياز باديه‌نشينان مصرف كرد كه مى‌گويند:
امروز هم بقاياى آن چاه‌ها وجود دارد و به نام او ناميده شده است.
مسلما (مٰا تُنْفِقوا مِنْ خَيْرٍ فَلِأَنْفُسِكُمْ‌)
«آن‌چه از خوبی‌ها انفاق مى‌كنيد براى خودتان است.»
اين جمله مى‌گويد كه منافع انفاق به خود شما بازگشت مى‌كند و اين خود تشويقى است كه انسان را به انفاق علاقه‌مند مى‌سازد.
انفاق فاصلۀ طبقاتى را كم مى‌كند و خطراتى را كه متوجه افراد اجتماع مى‌شود از ميان مى‌برد، آتش خشم و شعله‌هاى سوزان طبقات محروم را فرومى‌نشاند و روح انتقام و كينه‌توزى را از آن‌ها مى‌گيرد.
بهترين مواردى كه مى‌توان انفاق كرد دربارۀ كسانى است كه از حال آن‌ها اطلاعى نداريم و به خاطر خويشتن‌دارى و عفت نفس ايشان، گمان مى‌كنيم غنى و بى‌نيازند، ولى در چهرۀ آن‌ها نشانه‌هايى از رنج‌هاى درونى وجود دارد كه براى افراد فهميده آشكار است و رنگ رخساره آن‌ها از سرّ درونشان خبر مى‌دهد.
براى انفاق‌كنندگان وظايفى تعيين شده است كه بايد از نظر آشكار بودن و پنهان بودن مراعات جنبه‌هاى اخلاقى و اجتماعى را بكنند و نيز حيثيّت كسى را كه به او انفاق مى‌شود در نظر بگيرند، يعنى در آن‌جا كه انفاق به نيازمندان موجبى براى اظهار ندارد، به منظور حفظ آبروى آن‌ها و خلوص بيشتر به‌طور مخفى انفاق كنند و در آن‌جا كه پاى مصالح ديگرى (همانند تعظيم شعائر مذهبى و تشويق و ترغيب ديگران) در كار باشد و هتک احترام مسلمانى نشود، آشكار انفاق كنند.


۱. آل عمران/سوره۳، آیه۹۲.    
۲. راغب اصفهانی، حسین، المفردات، ط دارالقلم، ص۸۱۹.    
۳. طریحی، فخرالدین، مجمع البحرین، ت الحسینی، ج۵، ص۲۴۰.    
۴. آل عمران/سوره۳، آیه۹۲.    
۵. مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۶۲.    
۶. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۳، ص۵۳۴.    
۷. طباطبایی، سید محمدحسین، المیزان فی تفسیر القرآن، ج۳، ص۳۴۵.    
۸. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۴، ص۱۶۲-۱۶۳.    
۹. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۲، ص۷۹۳.    
۱۰. بقره/سوره۲، آیه۲۷۲.    
۱۱. بقره/سوره۲، آیه۲۷۳.    
۱۲. مکارم شیرازی، ناصر، تفسیر نمونه‌ ط-دار الکتب الاسلامیه، ج۳، ص۴-۵.    



شریعتمداری، جعفر، شرح و تفسیر لغات قرآن بر اساس تفسیر نمونه، برگرفته از مقاله «تنفقوا»، ج۴، ص ۵۰۵.    


رده‌های این صفحه : لغات سوره آل عمران | لغات قرآن




جعبه ابزار