• خواندن
  • نمایش تاریخچه
  • ویرایش
 

تَعس (لغات‌قرآن)

ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف





تَعس: (الَّذِینَ کَفَرُوا فَتَعْساً لَهُمْ)
«تَعس» (بر وزن نحس) به معنای لغزیدن و به رو در افتادن است. و این‌که بعضی آن را به «هلاکت و انحطاط» تفسیر کرده‌اند، در واقع لازمه آن است.



(وَ الَّذِينَ كَفَرُوا فَتَعْسًا لَّهُمْ وَ أَضَلَّ أَعْمَالَهُمْ) (و كسانى كه کافر شدند، مرگ بر آنان! و اعمالشان نابود باد!)
علامه طباطبایی در تفسیر المیزان می‌فرماید: كلمه تعس به معناى سقوط انسان و افتادن با صورت و به همين حال ماندن است. در مقابل آن انتعاش است كه به معناى سر پا ايستادن و بدين‌وجه نيفتادن است. (دیدگاه شیخ طبرسی در مجمع البیان:)


۱. محمد/سوره۴۷، آیه۸.    
۲. راغب اصفهانی، حسین، المفردات، ط دارالقلم، ج۱، ص۱۶۶.    
۳. طریحی، فخرالدین، مجمع البحرین، ت الحسینی، ج۴، ص۵۶.    
۴. مکارم شیرازی، ناصر، تفسیر نمونه، ج۲۱، ص۴۴۶.    
۵. محمد/سوره۴۷، آیه۸.    
۶. مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۵۰۷.    
۷. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۱۸، ص۳۴۷.    
۸. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ج۱۸، ص۲۲۹.    
۹. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۲۳، ص۵۰.    
۱۰. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۹، ص۱۶۴.    



مکارم شیرازی، ناصر، لغات در تفسیر نمونه، برگرفته از مقاله «تَعس»، ص۱۳۳.    


رده‌های این صفحه : لغات سوره محمد | لغات قرآن




جعبه ابزار