• خواندن
  • نمایش تاریخچه
  • ویرایش
 

تَبیدَ (لغات‌قرآن)

ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف





تَبیدَ:(اَنْ‌ تَبیدَ هذِهِ اَبَداً)
«تَبیدَ» از مادّه بَيْد (به فتح باء و سکون یاء) به معنای فنا و از بین رفتن است.
انسان‌هاى كم‌ظرفيت هنگامى كه بجايى رسيدند و برترى مختصرى از نظر مقام و ثروت بر ديگران يافتند، غالبا گرفتار بلاى غرور مى‌شوند، نخست سعى مى‌كنند امكانات خود را به رخ ديگران بكشند، و آن را وسیله برترى‌جويى قرار دهند، جمع شدن مگس‌صفتان را دور اين شيرينى دلیل بر نفوذ خويشتن در دل‌ها قرار دهند، اين همان است كه قرآن با جمله (أَنا أَكْثَرُ مِنْكَ مالا وَ أَعَزُّ نَفَراً) در آيات فوق از آن ياد كرده است.
عشق و علاقه آن‌ها به دنیا كم كم پندار جاودانگى آن را در نظرشان مجسم مى‌سازد، و فرياد «ما أَظُنُّ أَنْ تَبِيدَ هذِهِ أَبَداً» را سر ميدهند.



به موردی از کاربرد «تَبیدَ» در قرآن، اشاره می‌شود:

۱.۱ - تَبیدَ (آیه ۳۵ سوره کهف)

(وَ دَخَلَ جَنَّتَهُ وَ هُوَ ظالِمٌ لِّنَفْسِهِ قالَ ما أَظُنُّ أَن تَبيدَ هَذِهِ أَبَدًا) «و در حالى كه نسبت به خود ستم‌كار بود، در باغ خويش گام نهاد، و گفت: «باور نمى‌كنم هرگز اين باغ نابود شود.»

۱.۲ - تَبیدَ در المیزان و مجمع‌البیان

علامه طباطبایی در تفسیر المیزان می‌فرماید: اين وضع مردم دنيا زده است كه همواره آراى متناقض از خود نشان داده. به اين معنا كه كارهايى مى‌كنند كه هوى و هوسشان آن را تصديق مى‌كند، و عقل و فطرتشان آن را تكذيب مى‌كند، و آنان هم چنان به رأی هوا و هوس خود ركون و اعتماد دارند، و همين اعتماد ايشان را از التفات به آن‌چه عقل اقتضاء مى‌كند باز مى‌دارد.
اين است معنا و جهت اين‌كه اسباب ظاهرى را باقی و زینت حیات دنيا را دائمى مى‌پندارند، و لذا خدای تعالی کلام ايشان را اين‌طور حكايت كرده كه او گفت: (ما أَظُنُّ أَنْ تَبيدَ هذِهِ أَبَداً).

۱. کهف/سوره۱۸، آیه۳۵.    
۲. راغب اصفهانی، حسین، المفردات، ط دارالقلم، ص۱۵۲.    
۳. طریحی، فخرالدین، مجمع البحرین، ت الحسینی، ج۳، ص۱۸.    
۴. کهف/سوره۱۸، آیه۳۴.    
۵. مکارم شیرازی، ناصر، تفسیر نمونه، ج۱۲، ص۴۳۹.    
۶. کهف/سوره۱۸، آیه۳۵.    
۷. مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۲۹۸.    
۸. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۱۳، ص۴۳۲.    
۹. طباطبایی، سید محمدحسین، المیزان فی تفسیر القرآن، ج۱۳، ص۳۱۰.    
۱۰. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۱۵، ص۶۱.    
۱۱. طبرسی، فضل بن حسن، مجمع البیان، ج۶، ص۷۲۳.    



شریعتمداری، جعفر، شرح و تفسیر لغات قرآن بر اساس تفسیر نمونه، برگرفته از مقاله «تبید»، ج۱، ص ۲۶۳.    


رده‌های این صفحه : لغات سوره کهف | لغات قرآن




جعبه ابزار