• خواندن
  • نمایش تاریخچه
  • ویرایش
 

لَمّ (مفردات‌نهج‌البلاغه)

ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف





لَمّ (به فتح لام و تشدید میم) از واژگان نهج البلاغه به معنای جمع کردن و ضمّ کردن است.
مشتقات لمّ که در «نهج البلاغه» آمده عبارتند از:
إلْمام به معنای نزديک شدن است.
مُلِمّ (به ضم میم و کسر لام و تشدید میم) به معنای شى‌ء و حادثه شديد است.
لُمَه (به ضمّ لام و فتح میم بدون تشدید) به معنای جماعت و اصحاب است.
مواردى از مادّه لمّ در «نهج البلاغه» آمده است.



لَمّ (مثل عقل) جمع كردن و ضمّ كردن است.
«لَمَّ‌ الشيءَ لَمّاً: جمعهُ‌ و ضمَّهُ‌.»
المام به معنای نزديک شدن و نحو آن است.


برخی از مواردی که در «نهج البلاغه» به کار رفته است، به شرح ذیل می‌باشد:

۲.۱ - فَلَمَّ - خطبه ۲۳۰ (درباره رسول الله)

امام (صلوات‌الله‌علیه) درباره رسول خدا (صلی‌الله‌علیه‌و‌آله) فرموده:
«وَ بَلَّغَ رِسالَةِ رَبِّهِ، فَلَمَّ اللهُ بِهِ الصَّدْعَ، وَ رَتَقَ بِهِ الْفَتْقَ، وَ أَلَّفَ بِهِ الشَّمْلَ.»
«پيام‌هاى خدايش را رسانيد، خداوند به وسيله او شكاف‌ها را بست و تأليف نمود و باز شده‌ها را به هم پيوست، و پراكندگى را به الفت آورد.»

۲.۲ - أَلَمُّهُمْ - خطبه ۲۳ (اقربای انسان)

و راجع به خانواده و اقرباى نزديک انسان فرموده:
«وَ هُمْ أَعْظَمُ النّاسِ حَيْطَةً مِنْ وَرائِهِ وَ أَلَمُّهُمْ لِشَعَثِهِ، وَ أَعْطَفُهُمْ عَلَيْهِ عِنْدَ نازِلَة إنْ نَزَلَتْ بِهِ.»
«آن‌ها بزرگترين مردم هستند از لحاظ احاطه از پس او و جمع كننده‌تر هستند پراكندگى او را، و عطوف‌ترند در وقت پيشامدى.»

۲.۳ - مُلِمّاتِ - نامه ۵۳ (حوادث روزگار)

ملم به ضمّ اول و كسر دوم و تشديد سوم به معنای شى‌ء و حادثه شديد است.
«مُلِمّاتِ الدَّهْر.»
يعنى «حوادث شديد روزگار.»

۲.۴ - لُمَةً - خطبه ۵۱ (خطاب به یاران)

لمه (به ضمّ اول بدون تشديد) به معنای جماعت و اصحاب است. و دو بار در «نهج البلاغه» آمده است.
امام (صلوات‌الله‌علیه) در صفین به ياران فرمود:
«أَلا وَ إِنَّ مُعاوِيَةَ قادَ لُمَةً مِنَ الْغُواةِ وَ عَمَّسَ عَلَيْهِمُ الْخَبَرَ، حَتَّى جَعَلوا نُحورَهُمْ أَغْراضَ الْمَنِيَّةِ.»
«معاویه جمعى از گمراهان را به ميدان كشيده و جريان را از آنها مخفى كرده تا گلوهايشان را هدف مرگ‌ها قرار داده‌اند.»

۲.۵ - لُمَةُ - خطبه ۱۹۴ (منافقان)

و درباره منافقان فرموده:
«فَهُمْ لُمَةُ الشَّيْطانِ، وَ حُمَةُ النّيرانِ.»
«آن‌ها گروه شيطانند و نيش و شعله آتش جهنم.» حُمَةُ (به ضم اول و بدون تشديد) نيش زنبور و عقرب و مار است.



مواردى از ماده لمّ در «نهج البلاغه» آمده است.


۱. قرشی بنایی، علی‌اکبر، مفردات نهج البلاغه، ج۲، ص۹۵۰.    
۲. طریحی نجفی، فخر‌الدین، مجمع البحرین ت الحسینی، ج۶، ص۱۶۳.    
۳. شرتونی، سعید، أقرب الموارد فی فصح العربیة و الشوارد، ج۵، ص۹۲.    
۴. سید رضی، محمد، نهج البلاغه ت الحسون، ص۵۶۸، خطبه ۲۳۰.    
۵. عبده، محمد، نهج البلاغه - ط مطبعة الإستقامة، ج۲، ص۲۵۳، خطبه ۲۲۶.    
۶. صالح، صبحی، نهج البلاغه، ص۳۵۳، خطبه ۲۳۱.    
۷. مکارم شیرازی، ناصر، نهج البلاغه با ترجمه فارسی روان، ص۵۵۳، خطبه ۲۳۱.    
۸. بحرانی، ابن میثم، ترجمه شرح نهج البلاغه، ج۴، ص۲۰۱.    
۹. بحرانی، ابن میثم، ترجمه شرح نهج البلاغه، ج۴، ص۲۰۲.    
۱۰. مکارم شیرازی، ناصر، پیام امام امیرالمؤمنین، ج۸، ص۵۱۲.    
۱۱. هاشمی خویی، حبیب الله، منهاج البراعة فی شرح نهج البلاغه، ج۱۷، ص۳۳.    
۱۲. ابن ابی الحدید، عبدالحمید، شرح نهج البلاغه، ج۱۳، ص۹.    
۱۳. سید رضی، محمد، نهج البلاغه ت الحسون، ص۷۰، خطبه ۲۳.    
۱۴. عبده، محمد، نهج البلاغه - ط مطبعة الإستقامة، ج۱، ص۵۷، خطبه ۲۳.    
۱۵. صالح، صبحی، نهج البلاغه، ص۶۵، خطبه ۲۳.    
۱۶. مکارم شیرازی، ناصر، نهج البلاغه با ترجمه فارسی روان، ص۶۷، خطبه ۲۳.    
۱۷. بحرانی، ابن میثم، ترجمه شرح نهج البلاغه، ج۲، ص۵.    
۱۸. بحرانی، ابن میثم، ترجمه شرح نهج البلاغه، ج۲، ص۱۷.    
۱۹. مکارم شیرازی، ناصر، پیام امام امیرالمؤمنین، ج۲، ص۵۸.    
۲۰. هاشمی خویی، حبیب الله، منهاج البراعة فی شرح نهج البلاغه، ج۳، ص۳۳۹.    
۲۱. ابن ابی الحدید، عبدالحمید، شرح نهج البلاغه، ج۱، ص۳۱۲.    
۲۲. شرتونی، سعید، أقرب الموارد فی فصح العربیة و الشوارد، ج۵، ص۹۴.    
۲۳. سید رضی، محمد، نهج البلاغه ت الحسون، ص۷۰۰، نامه ۵۳.    
۲۴. عبده، محمد، نهج البلاغه - ط مطبعة الإستقامة، ج۳، ص۹۶، نامه ۵۳.    
۲۵. صالح، صبحی، نهج البلاغه، ص۴۲۹، نامه ۵۳.    
۲۶. مکارم شیرازی، ناصر، نهج البلاغه با ترجمه فارسی روان، ص۶۷۱، نامه ۵۳.    
۲۷. بحرانی، ابن میثم، ترجمه شرح نهج البلاغه، ج۵، ص۲۳۵.    
۲۸. بحرانی، ابن میثم، ترجمه شرح نهج البلاغه، ج۵، ص۲۴۴.    
۲۹. مکارم شیرازی، ناصر، پیام امام امیرالمؤمنین، ج۱۰، ص۴۰۳.    
۳۰. هاشمی خویی، حبیب الله، منهاج البراعة فی شرح نهج البلاغه، ج۲۰، ص۱۸۳.    
۳۱. ابن ابی الحدید، عبدالحمید، شرح نهج البلاغه، ج۱۷، ص۳۵.    
۳۲. ابن منظور، محمد بن مکرم، لسان العرب، ج۱۵، ص۲۵۷.    
۳۳. سید رضی، محمد، نهج البلاغه ت الحسون، ص۱۱۱، خطبه ۵۱.    
۳۴. عبده، محمد، نهج البلاغه - ط مطبعة الإستقامة، ج۱، ص۹۶، خطبه ۵۱.    
۳۵. صالح، صبحی، نهج البلاغه، ص۸۹، خطبه ۵۱.    
۳۶. مکارم شیرازی، ناصر، نهج البلاغه با ترجمه فارسی روان، ص۱۱۳، خطبه۵۱.    
۳۷. بحرانی، ابن میثم، ترجمه شرح نهج البلاغه، ج۲، ص۲۸۹.    
۳۸. بحرانی، ابن میثم، ترجمه شرح نهج البلاغه، ج۲، ص۲۹۲.    
۳۹. مکارم شیرازی، ناصر، پیام امام امیرالمؤمنین، ج۲، ص۵۵۷.    
۴۰. هاشمی خویی، حبیب الله، منهاج البراعة فی شرح نهج البلاغه، ج۴، ص۳۰۴.    
۴۱. ابن ابی الحدید، عبدالحمید، شرح نهج البلاغه، ج۳، ص۲۴۴.    
۴۲. سید رضی، محمد، نهج البلاغه ت الحسون، ص۴۸۷، خطبه ۱۹۴.    
۴۳. عبده، محمد، نهج البلاغه - ط مطبعة الإستقامة، ج۲، ص۱۹۲، خطبه ۱۸۹.    
۴۴. صالح، صبحی، نهج البلاغه، ص۳۰۸، خطبه ۱۹۴.    
۴۵. مکارم شیرازی، ناصر، نهج البلاغه با ترجمه فارسی روان، ص۴۷۹، خطبه ۱۹۴.    
۴۶. بحرانی، ابن میثم، ترجمه شرح نهج البلاغه، ج۳، ص۷۷۴.    
۴۷. بحرانی، ابن میثم، ترجمه شرح نهج البلاغه، ج۳، ص۷۸۱.    
۴۸. مکارم شیرازی، ناصر، پیام امام امیرالمؤمنین، ج۷، ص۶۱۶.    
۴۹. هاشمی خویی، حبیب الله، منهاج البراعة فی شرح نهج البلاغه، ج۱۲، ص۱۸۱.    
۵۰. ابن ابی الحدید، عبدالحمید، شرح نهج البلاغه، ج۱۰، ص۱۶۹.    



قرشی بنایی، علی‌اکبر، مفردات نهج البلاغه، برگرفته از مقاله «لمم»، ج۲، ص۹۵۰.    






جعبه ابزار